background image

49-5000429   Rev. 4

21

ESP

AÑOL

  

¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite 
solicitar reparaciones.

Problema

Causas posibles

Qué hacer

El deshumedificador 

no enciende

El cable eléctrico del deshumedificador está 

desenchufado.

Cerciórese de que la clavija del deshumedificador esté conectada en la 

pared.

El fusible está quemado o el disyuntor del circuito 

está abierto.

Revise la caja del disyuntor del circuito ó el fusible; cambie el fusible o 

vuelva activar el disyuntor.

El deshumedificador ha alcanzado su nivel 

preseleccionado o el tanque de agua está lleno.

El deshumedificador se apaga automáticamente cuando ocurre alguna 

de las dos condiciones. Cambie a una configuración más baja o vacíe el 

tanque de agua y reinstale apropiadamente.

El tanque no está en su lugar.

El tanque debe estar en su lugar y bien sujeto para que el 

deshumedificador funcione.

Corte de energía.

Hay una demora protectora (de hasta 3 minutos) para prevenir la 

interrupción de la sobrecarga del compresor. Por esa razón, la unidad no 

reiniciará la deshumedificación a los 3 minutos de haber sido encendida 

de nuevo.

Deshumedificador 

no seca el aire como 

debiera

No ha pasado suficiente tiempo para que seque 

el aire. 

Cuando se instala por primera vez, deje que pasen  24 horas para que se 

mantenga el nivel de humedad deseada.

Hay escasa circulación de aire. 

Cerciórese de que no haya cortinas, persianas o muebles que bloqueen 

la parte posterior ó al frente del deshumedificador. Vea la sección 

Seleccione del lugar adecuado.

Filtro sucio

Vea la sección de Cuidado y limpieza.

El Control de humedad no está ajustado lo 

suficientemente bajo.

Para aire más seco, presione el botón 

ź

 y seleccione un valor 

porcentual más bajo (%) o en NS (Nonstop) para obtener una máxima 

deshumidificación.

Las puertas y ventanas no están cerradas 

completamente. 

Revise que todas las puertas, ventanas y otras aberturas están cerradas 

completamente.

El secador de ropa podría estar generando aire 

húmedo en el recinto. 

Instale el deshumedificador lejos de la secadora de ropa. El secador debe 

desechar el aire hacia el exterior.

La temperatura del recinto está demasiado baja.

La deshumedificación es mejor a temperaturas ambiente altas. 

Temperaturas bajas causan bajo rendimiento de deshumedificación. Modelos 

están diseñada para funcionar a temperaturas por encima de 41 ºF (5 ºC).

El deshumedificador 

trabaja demasiado

El volumen de aire a deshumedificar es excesivo.

La capacidad de su deshumedificador no están adecuada.

Las puertas y ventanas están abiertas.

Cierre todas las puertas y ventanas que den al exterior.

Se forma escarcha 

en el serpentín

La temperatura de la sala se encuentra por 
debajo de 41°F (5°C).

Por favor utilice la unidad en temperaturas superiores a 41°F (5°C). 

La escarcha normalmente desaparecerá  en 60 minutos. Bajo 

ciertas condiciones, podrá aparecer escarcha en las bobinas de su 

deshumidificador en temperaturas superiores a 41°F (5°C). Esto es normal 

y la escarcha normalmente desaparecerá dentro de los 60 minutos. Vea la 

sección de Descongelado automático (Automatic defrost).

El ventilador hace 

ruido

El aire se mueve a través del deshumedificador.

Esto es normal. 

Hay agua en el piso

La conexione a la manguera está floja.

Inspeccione la conexione a la manguera. Consulte la sección Cómo 

desechar el agua acumulada.

Intenta usar el tanque para recoger agua, pero el 

manguera está colocada.

Desconecte el manguera si usa el tanque para recoger agua. Consulte la 

sección Cómo desechar el agua acumulada.

La luz LED de 

Tanque Lleno 

destella y suena la 

alarma

La manguera de drenaje no está bien ajustada en 

el accesorio

Verifique la conexión de la manguera de drenaje

La manguera de drenaje está torcida

Verifique que la manguera de drenaje apunte en forma recta hacia el piso 

y que no se encuentre torcida.

El cubo se llena al 

usar la bomba de 

drenaje

La unidad no se encuentra en el modo con bomba

Asegúrese de que la bomba se encuentre encendida y que la luz de la 

bomba esté iluminada.

La manguera de la bomba no se encuentra 

instalada

Asegúrese de que la manguera de la bomba esté correctamente instalada 

en la parte trasera de la unidad.

Problema en el sensor de nivel de agua

Esto podrá ser ocasionado por condiciones muy húmedas o errores del 

sensor flotante. Controle el código de error P1 en la pantalla de la unidad. 

Si este error está presente – apague la unidad, desenchufe la misma 

durante algunos segundos, vuelva a enchufarla y encienda la unidad para 

reiniciar el sensor. Si este error continúa produciéndose, consulte la 

sección de la garantía para acceder a opciones de cambio. 

CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 

Summary of Contents for QPHR50LZ

Page 1: ...0 GEA Owner s Manual and Installation Instructions Manual del propietario y instrucciones de instalacións QPHR50 Design may vary by model number El diseño puede variar según el número de modelo Dehumidifier Deshumidificador ...

Page 2: ...2 49 5000429 Rev 3 ENGLISH ...

Page 3: ... and the date of purchase Staple your proof of purchase to this manual to aid in obtaining warranty service if needed ____________________________________________________ Model number ____________________________________________________ Serial number ____________________________________________________ Date of purchase HAIER WEBSITE Have a question or need assistance with your appliance Try the Ha...

Page 4: ...ct disposal If you are getting rid of an old product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do Do not use outdoors This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications These R410A Dehumidifier Systems require contractors and technicians to use tools equipment and safet...

Page 5: ...ing section 6 DelayOff While the dehumidifier is operating press the Delay button Press the buttons to select the number of hours you want the dehumidifier to continue to operate before turning Off NOTE After displaying the time the Display will revert to showing the current humidity after 5 seconds have passed Pressing the Delay button will display the number of hours left on the delay DelayOn Wh...

Page 6: ...or residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications Place the dehumidifier on a smooth level floor strong enough to support the unit with a full bucket of water Allow at least 18 inches of air space on all sides of the unit for good air circulation Place the dehumidifier in an area where the temperature will not fall below 41 F 5 C or abo...

Page 7: ... 4 Replacethebucketintheunit NOTE Thebucketmustbeinplaceandsecurelyseatedforthe dehumidifiertooperate Thedrainhosemustrundownfromthe dehumidifiertothefloordrain Usetheinternalpump Watercanbeautomaticallyemptiedinto aremotelocationbyattachingtheincludedpumphose 1 Attachthepumphosetothehoseconnectorbypushingthe tubefittingintotheconnectoruntilitfitsintoplace shouldnot beabletoremovethehosewhenpulled...

Page 8: ...move the foam piece and magnet block in the bucket assembly If removed the Dehumidifier will not work properly When the coil is defrosted the compressor or fan will automatically restart and dehumidifying will resume RemovingCollectedWater cont ToInstallHose Pushinhoseandgentlypulltomakesureitis secure Shouldnotbeabletoberemoved Youshouldheara click thatletsyouknowthehoseisinsertedcorrectly ToRele...

Page 9: ...le Use a vacuum attachment or brush Water Bucket To clean Every few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mildew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add a little mild detergent Swish it around in the bucket empty and rinse NOTE Do not use a dishwasher to clean the water bucket To remove Remove the bucket and pour out any water To replace Slide the bucket into the...

Page 10: ...d be vented to the outside Room temperature is too low Moisture removal is best at higher room temperatures Lower room temperatures will reduce the moisture removal rate Models are designed to be operated at temperatures above 41 F 5 C Dehumidifier runs too much Area to be dehumidified is too large The capacity of your dehumidifier may not be adequate Doors and windows are open Close all doors and...

Page 11: ...49 5000429 Rev 4 11 ENGLISH NOTES ...

Page 12: ...ville KY 40225 EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law For The Period Of Haier Will Replace One Year From the date of the original purchase Replaceme...

Page 13: ...Internet diseñados para su conveniencia En EE UU Haierappliances com INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier Este manual del usuario lo ayudará a obtener el mejor rendimiento de su nuevo deshumidificador Para referencia futura registre el modelo y número de serie ubicados en el frente detrás del cajón de almacenamiento de la cocina y la fecha de compr...

Page 14: ...14 49 5000429 Rev 4 ESPAÑOL ...

Page 15: ...electrodoméstico No use el deshumedificador en exteriores Este deshumedificador está diseñado exclusivamente para aplicaciones residenciales de interior No debe usarse para aplicaciones comerciales ni industriales Estos Sistemas Deshumedificadores R410A requieren que los contratistas y técnicos utilicen herramientas equipamiento y normas de seguridad aprobadas para su uso con este refrigerante NO ...

Page 16: ...ivel de humedad Si el aire aún está más húmedo de lo deseado ajuste el nivel de humedad a un nivel menor o seleccione el botón de funcionamiento continuo Nonstop para obtener una máxima deshumidificación 5 Temporizador del filtro Filter Timer Después de 250 horas de operación se encenderá la luz indicadora de Clean the Filter para recordarle que debe limpiar el filtro Quite el filtro y límpielo Ma...

Page 17: ...a 90 F 32 C Los serpentines pueden escarcharse en ambientes con temperaturas inferiores a 41 F 5 C lo cual puede reducir su rendimiento El rango sugerido o la humedad relativa está entre 40 y 50 Use el deshumedificador en áreas como la cocina cuartos de lavado y en áreas donde exista humedad excesiva NOTA Coloque el deshumedificador lejos la secadora de ropa Use el deshumedificador para evitar dañ...

Page 18: ... funcione La manguera de drenaje se deberá extender desde el deshumidificador hasta el drenaje del piso Use la bomba interna El agua puede ser vaciada de forma automática en una ubicación remota adhiriendo la manguera incluida de la bomba 1 Adhiera la manguera de la bomba al conector de la manguera presionando el accesorio de la tubería en el conector hasta que quede colocada correctamente usted n...

Page 19: ...rnotrabajaadecuadamente Cuandolabobinaestédescongelada elcompresoroelventilador sereiniciarándeformaautomáticayladeshumidificaciónserá reiniciada ParaInstalarlaManguera Empujelamanguerahaciaadentroy deformasuaveempujelamismahaciaustedparacontrolarque estébienaseguradaNodebepodersereliminado Debeescucharun clic quelepermitesaberquelamanguera estáinsertadacorrectamente ParaLiberarlaManguera Presione...

Page 20: ...arlarejillatrasera Useunaaspiradoraconaccesoriodecepillosuave ouncepillodemano Tanquedeagua Paralimpiar Despuésdealgunassemanas limpieeltanqueparaevitarlaformación demoho mildiúybacterias Lleneparcialmenteeltanqueconagua limpiayagregueunpocodedetergentesuave Agiteelcontenido dentrodeltanque luegovacíeloyenjuáguelo NOTA Nouseunamáquinalavavajillasparalimpiareltanquedeagua Pararetirar Retireeltanque...

Page 21: ...ras ambiente altas Temperaturas bajas causan bajo rendimiento de deshumedificación Modelos están diseñada para funcionar a temperaturas por encima de 41 ºF 5 ºC El deshumedificador trabaja demasiado El volumen de aire a deshumedificar es excesivo La capacidad de su deshumedificador no están adecuada Las puertas y ventanas están abiertas Cierre todas las puertas y ventanas que den al exterior Se fo...

Page 22: ...22 49 5000429 Rev 4 ESPAÑOL NOTAS ...

Page 23: ...es a Haier company Louisville KY 40225 EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS Su único y exclusivo derecho es el reemplazo del producto tal y como se indica en esta Garantía limitada Cualquier garantía implícita incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley Por el período de Noso...

Page 24: ...st authorized service center DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene un problema con este producto por favor comuníquese al 1 877 337 3639 para solicitar el nombre y número telefónico del centro de servicio al cliente autorizado más cercano NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA NÚMERO DE MODELO Y DE SERIE PARA EL SERVICIO DE LA...

Reviews: