background image

Spécification techniques

SLC 116PEW

~

+]

Charge nominale(Kg)

Niveau d’imperméabilité

,3;

Type

Article

Alimentation

Courant maximal

A

Poids (kg)

Dimensions (H x T x B) mm

Puissance maximale

(W)

programmes de séchage

855 x 620 x 595

43

Plan de théorie d' électricité

FA -Limiteur du brouillage électromagnétique
R1

ˉ

Tube de ré chaud 2

R2

ˉ

Tube de ré chaud 2

T1

ˉ

The rmostat

L

ˉ

ampoule

PS

ˉ

Pompe d’ évacuation

M

ˉ

Moteur électrique

NTC

ˉ

Capteur de température

H

ˉ

Capteur d’humidit é

K1

ˉ

Commucation du niveau d ’eau

K2

ˉ

Commutation de la porte

K3

ˉ

Interrupteur de la lampe

PCB1

ʙ

PCB2- Tableau de contr ôle de l’informatique

/

*

1

) $

36

/

0

17 &

+

.

.

T1

T2

X1

X2

X3

X4

X9

X11

X10

X12

PCB1

PCB2

R1

R2

T2

ˉ

The rmostat

Summary of Contents for SLC116PEW

Page 1: ...r ces instructions Support bas Guide de programme 10 Instructions de sécurité importantes 2 3 Nom des pièces 1 Du fait des progrès technologiques il peut y avoir un petit écart entre le schéma ci dessus et la structure du sèche linge que vous avez acheté Avertissement 1 Avant d utiliser ce séchoir veuillez lire attentivement toutes les instructions Le fabricant fournit le mode d emploi des opérati...

Page 2: ...as le dépanner ni changer aucune pièce du Sèche linge ni essayer d assurer son entretien 9 Pour prévenir les risques d incendie ne pas sécher les articles contenant du plastique du caoutchouc mousse ou des matières caoutchouc ainsi que des articles en duvet 10 Ne pas sécher les articles tachés par l huile de cuisine parce que le séchage de ces articles peut causer des réactions chimiques pouvant p...

Page 3: ...l d emploi Changer le sens d ouverture de la porte Si le sens d ouverture de la porte n est pas adapté à l endroit où se trouve la machine suivre les opér ations suivantes 1 Dévisser les 4 vis de fixation de la charnière puis démonter la porte 2ǃOter la charnière de la porte enlever le panneau de la charnière sur l autre côté et fixer à nouveau la charnière 3ǃDévisser les vis de fixation sur la po...

Page 4: ...Installer solidement le sèche linge au sol Attention 1 Avant l utilisationˈenlever toute poussière à l intérieur du tambour avec un chiffon humide 2ǃNettoyer le filtre et autres petits résidus dans le tuyau de ven tilation Vous obtiendrez un meilleur séchage Préparation du linge ƵVérifier si est conforme aux conditions de séchage de la machine ƵLe sèche linge ne peut sécher qu après essorage Ne pa...

Page 5: ...ion de l humidité résiduelle et le résultat souhaité H Voyant Filtre Ce voyant indique la nécessité de nettoyer le filtre G Voyant Bac plein Ce voyant s éclaire à chaque fin de cycle dès que le sèche linge passe en phase de défoulage en air froid Il indique la nécessité de vider le bac à l arrêt du programme E Bac de récupération de l eau de condensation Ce bac est à vider après chaque cycle Touch...

Page 6: ...délicats le sèche linge fonctionne alors en faible puissance la température du cycle est plus basse et sa durée augmentée de 20 minutes 5 Départ différé Pour optimiser le traitement du linge il est conseillé de le plier le ranger ou bien le repasser dès le cycle terminé Par exemple repasser le linge en fin de cycle prèt à repasser fait gagner un temps non négligeable D autre part le départ différé...

Page 7: ...utiliser dans les aliments Réinstaller le bac de condensation Un bac plein bloque le fonctionnement du sèche linge 4 Nettoyer le condenseur Il convient de laver le condenseur tous les mois Avant le nettoyage débrancher d abord la machine Tenir par les extrémités le panneau inférieur puis l ouvrir Faire glisser puis ouvrir le panneau comme indiqué sur l image à l aide une pièce de monnaie ou tout a...

Page 8: ...e modifie sans arrêt selon les éléments suivants ƽType de vêtement ƽPoids de la charge ƽHumidité des vêtements ƽTempérature ambiante C est un processus normal E1 E2 E3 E4 E5 E6 Code Category Cause Solutions Prompt code Trouble code Trouble code Prompt code Prompting the door not closed tightly Shut the door closely and restart the machine Trouble code Trouble code There is no change in the tempera...

Page 9: ... électricité FA Limiteur du brouillage électromagnétique R1 ˉ Tube de réchaud 2 R2 ˉ Tube de réchaud 2 T1ˉThe rmostat Lˉ ampoule PS ˉ Pompe d évacuation M ˉ Moteur électrique NTC ˉ Capteur de température Hˉ Capteur d humidité K1 ˉ Commucation du niveau d eau K2 ˉ Commutation de la porte K3 ˉ Interrupteur de la lampe PCB1ʙPCB2 Tableau de contrôle de l informatique 1 36 0 17 T1 T2 X1 X2 X3 X4 X9 X11...

Reviews: