background image

16

INFORMAÇÕES GERAIS

ÉNÉRALES

Acesso aos planos de trabalho

O acesso aos planos de trabalho só pode ser feito pelo interior da torre móvel através da portinhola de acesso localizada na 
plataforma e usando a escada vertical, constituída pelas travessas das armações laterais da estrutura.

Classificação e carga

A torre móvel em alumínio Expert Hailo é classificada de acordo com a norma europeia EN 1004na classe 3, a carga da 
plataforma é de 2,0 KN/m2. A soma total das cargas aplicadas a cada plano de trabalho não deve exceder o valor da 
capacidade total de carga.

Altura máxima admissível da plataforma de trabalho

Para verificar a altura máxima admissível do plano de trabalho para cada configuração, Consulte o manual. 
Contudo, a altura máxima admissível do plano de trabalho do andaime 9473-732 é 3,65 m no interior e no exterior dos 
edifícios.
A altura máxima admissível do plano de trabalho do andaime 9473-290 (1707709) + 9473-390 (1707809) + 9475-565 
(17077909) é 3,65 m no interior e no exterior dos edifícios.

Limites de vento

O uso de torres móveis em condições de vento é proibido, a torre móvel deve ser removida ou firmemente ancorada a uma 
estrutura fixa estável. Tenha em conta o efeito “túnel de vento” quando se trabalha em edifícios em construção.

USO

CONTROLE AMBIENTAL

•  As torres móveis só devem ser montadas e utilizadas sem vento.
•  A carga horizontal máxima admissível, por exemplo, para o efeito do trabalho em curso em uma estrutura adjacente, 
  é de 25 kg, entendida como a soma das cargas aplicadas por diferentes operadores na torre.
•  A torre móvel deixada sem supervisão por razões de suspensão temporária de trabalho ou pela presença do vento,
  deve estar firmemente ancorada a uma estrutura fixa e estável.
•  Na parte superior não devem ser acrescentadas superestruturas e não devem ser montadas proteções de qualquer tipo,
  tal como grades, toldos ou outras.
•  Para o seu uso no exterior dos edifícios, sempre que possível, fixe a torre móvel ao edifício ou a outra estrutura.
•  Estabilizadores, adereços e lastro devem sempre ser instalados quando especificados.

•  Após a montagem da torre móvel de acordo com as configurações admissíveis e seguindo cuidadosamente as instruções de
  instalação, verifique a verticalidade com um nível e verifique a inexistência de quaisquer condições meteorológicas que podem
  afetar a segurança de utilização (geada, chuva, vento...).

Utilizaçã

•  Não é permitido aumentar a altura das superfícies de trabalho utilizando escadas, caixas ou outros meios.
•  É obrigatório aceder à superfície de trabalho a partir do interior da torre móvel através da portinhola de acesso presente na
  plataforma e o uso da escada, constituída pelos degraus das armações laterais da estrutura.

Deslocamento da torre móvel

•  As torres móveis só podem ser movidas manualmente, em superfícies compactas, lisas e sem obstáculos e sem vento.
•  Antes do deslocamento, reduza a altura da torre móvel de acordo com o estado do chão, eleve os estabilizadores até uma
  altura não superior a 20 mm, liberte o travão da roda e elimine a fixação à parede, se for preciso.
•  Durante o deslocamento não se deve exceder a velocidade de marcha normal.
•  Durante o deslocamento, na torre móvel não devem estar presentes pessoas nem materiais.
•  É proibido se aproximar de linhas de energia que, em qualquer caso, devem estar a pelo menos 5.00 m de distância.
•  Quando o deslocamento for concluído, coloque os travões nas 4 rodas, nivele de novo a torre móvel e mova os estabilizadores
  para baixo para assegurar um ajuste perfeito com o solo.

P

Summary of Contents for 1707709

Page 1: ...ra horizontal 1X 5 Plateforme platform piattaforma plataforma plataforma 1X 1X 2X 6 Roues caster wheels ruote girevoli ruedas giratorias rodas girat rias 4X 4X 7 Goupilles de s curit locking clips cli...

Page 2: ...2 INDEX 3 5 6 8 9 11 12 14 15 17 18 25 Hailo France 86300 LA CHAPELLE VIVIERS www hailo shop fr F UK I S P...

Page 3: ...3 2 0 KN m2 Hauteur maximale autoris e du plancher de travail Mod le 9473 290 1707709 0 90m Ext rieur et Int rieur Mod le 9473 290 1707709 extension 9474 390 1707809 1 90m Ext rieur et Int rieur Mod l...

Page 4: ...nce pour des raisons d arr t temporaire du travail ou par la pr sence de vent il doit tre ancr solidement une structure fixe stable L chafaudage ne doit en aucun cas tre r hauss par une structure ext...

Page 5: ...dus ex travers des grues de chantier ou d autres dispositifs similaires Lorsqu il n est pas utilis maintenir l chafaudage dans un endroit frais et sec Les l ments endommag s ou d fectueux ne doivent j...

Page 6: ...thorized height of work plateform Model 9473 290 1707709 0 90m Exterior and Interior Model 9473 290 1707709 extension 9474 390 1707809 1 90m Exterior and Interior Model 9473 290 1707709 extension 9474...

Page 7: ...d as the sum of the loads applied by the operators standing on the scaffold The mobile scaffold must be strongly anchored to a stable stationary structure if laid unattended due to temporary work stop...

Page 8: ...ce Never use any damaged or defective elements MOUNTING AND DISMOUNTING MOUNTING Carefully follow the installation instructions at the end of the manual according to the desired version of use Hailo M...

Page 9: ...0 KN m2 Altezza massima consentita del piano di lavoro Modello 9473 290 1707709 0 90m all interno ed esterno Modello 9473 290 1707709 estensione 9474 390 1707809 1 90m all interno ed esterno Modello...

Page 10: ...voro o per la presenza di vento deve essere ancorato saldamente ad una struttura ssa stabile Alla sommit non devono essere aggiunte ulteriori sovrastrutture e non devono essere montate schermature di...

Page 11: ...llevati e sospesi es mediante gru da cantiere o altro dispositivo affine in fase di non utilizzo conservare in luogo fresco e asciutto Gli articoli danneggiati o difettosi non dovrebbero mai essere us...

Page 12: ...emente igual a 3 2 0 KN m2 Altura m xima de la superficie de trabajo Modelo 9473 290 1707709 0 90m el interior y fuera Modelo 9473 290 1707709 extension 9474 390 1707809 1 90m el interior y fuera Mode...

Page 13: ...de viento deben estar firmemente ancladas a una estructura fija y estable En la parte superior no deben ser a adidas superestructuras y no deber n ser montados escudos de cualquier naturaleza como en...

Page 14: ...r levantadas y suspendidas por ejemplo por medio de gr as o otro dispositivo similar Cuando no se utiliza reponer en un lugar fresco y seco Los art culos da ados o defectuosos nunca deben usarse MONTA...

Page 15: ...ual a 3 2 0 KN m2 Altura m xima da superf cie de trabalho Modelo 9473 290 1707709 0 90m no interior e no exterior Modelo 9473 290 1707709 extens o 9474 390 1707809 1 90m no interior e no exterior Mode...

Page 16: ...vento deve estar firmemente ancorada a uma estrutura fixa e est vel Na parte superior n o devem ser acrescentadas superestruturas e n o devem ser montadas prote es de qualquer tipo tal como grades tol...

Page 17: ...as para ser levantadas e suspendidas por exemplo por meio de gruas ou outros dispositivos semelhantes Quando n o for utilizada coloque a torre em um lugar fresco e seco Itens danificados ou defeituoso...

Page 18: ...iores das estruturas de 7 degraus com rodas girat rias e verifique se a barra dupla est presa ver fig 21 Erga o outro lado e prenda aqui a barra dupla para a estabilizar e verifique se a barra dupla e...

Page 19: ...a com os fixadores Coloque a na vertical contra um lado do andaime V para cima da plataforma e coloque a partir da mesma pela parte interior e numa posi o inclinada a estrutura de 7 degraus com a est...

Page 20: ...ique se est presa ver fig 21 Coloque as barras diagonais em 2 degraus abaixo e coloque a plataforma no sexto degrau da es trutura inferior Instale os estabilizadores o mais longe poss vel para fora e...

Page 21: ...is a partir do segundo degrau de baixo e remova a barra dupla Verifique se a barra diagonal est presa ver fig 21 Sente se na abertura da porta e remova ambas as barras duplas A partir do ch o remova a...

Page 22: ...rancados ver fig 22 Suba atrav s da porta e permane a na abertura da porta A partir de agora pe a ajuda a uma segunda pessoa para lhe passar as pe as Caso seja necess rio utilize uma corda para as i a...

Page 23: ...Cada lado da plataforma cont m um gancho de seguran a Estes ganchos de seguran a devem trancar se automaticamente Verifique se est o na posi o trancada Para destrancar coloque o gancho de seguran a pa...

Page 24: ...on the scaffold to increase your work height Do Not move the scaffold with persons or materials on it Portata massima di 200kg per la superficie totale della piattaforma Non salire sul trabattello da...

Page 25: ...a corrente elettrica L alluminio un conduttore elettrico pericoloso Controllare che le ruote siano rivolte verso l esterno e bloccate Controllare che tutte le traverse siano bloccate Controllare che i...

Reviews: