background image

7

GENERAL INFORMATIONS

ÉNÉRALES

ACCESS TO THE WORK PLATEFORMS

Access to the work platforms can only be made by the inside of the mobile scaffold, through the platform trapdoor and using the 
vertical ladder made of the structure lateral frames’ traverses. 

CLASS AND SCOPE

The Hailo Mobile Expert scaffold range is classed as class 3 of the UNI EN 1004 European Regulation. That is to say the scope 
of the platform is equal to 2,0 KN/m

2

. The sum of the loads applied to each platform must not exceed the value of the authorized 

total load. 

MAXIMUM AUTHORIZED HEIGHTS OF THE WORK PLATEFORM 

See the User’s Manual in order to check the maximum authorized heights of the work platform for each authorized configuration.
In any case the maximum height of the work platform of the mobile scaffold 9475-732 is 3.65m, either for an indoor or outdoor 
use. 
The maximum height of the work platform of the mobile scaffold made of the elements 9473-290 (1707709) + 9473-390 
(1707809) + 9475-565 (17077909) is 3.65m, either for an indoor or outdoor use. 

WIND LIMITS 

The use of mobile scaffolds by windy weather conditions is forbidden. The scaffold must be dismounted or strongly anchored to a 
stable stationary structure. Beware of the “tunnel” effect of the wind if the scaffold is used inside a building under construction. 

USE

ENVIRONMENT’S CHECKINGS

•  The mobile scaffold must only be mounted and used when there is no wind. 
•  The horizontal maximum applicable load, as instance if works are in progress on an adjacent structure, is 25 kg. 
  It is considered as the sum of the loads applied by the operators standing on the scaffold. 
•  The mobile scaffold must be strongly anchored to a stable stationary structure if laid unattended due to temporary
  work stop or windy conditions. 
•  The scaffold must in no way be heightened by any other exterior structure than those mentioned in the User’s Manual. 
•  In case of any outdoor use, the scaffold must be fixed to the building or another structure, if possible. 
•  Stabilizers, shoring’s and ballast must always be installed, if specified. 
•  Once the mobile scaffold is carefully installed as required by the mounting instructions and in accordance with all 
  agreed configuration, check its verticality and its safe use in any weather condition (frost, rain, wind…). 

LIMITS OF USE

•  It is forbidden to heighten the platforms with ladders, boxes or any other devices.
•  It is compulsory to access the work platform through its inner trapdoor and using the vertical ladder made with 
  the holms of the structure. 

MOVING PROCEDURES

•  The mobile scaffolds must be moved only manually, on compact, smooth and barrier-free surfaces and without
  windy conditions. 
•  Before any moving, lower the height of the mobile scaffold. Depending on the ground situation, lift the adjustable 
  feet and the stabilizers up to a 20 mm height, unlock the wheels’ brake and remove any wall anchorage, if present.
•  During the moving, normal walk speed must not be shifted. 
•  During the moving, materials and operators must not stand on the mobile scaffold. 
•  It is forbidden to get close to electrical lines, up to a distance of 5 meters. 
•  Once the moving is made, activate the brakes of the 4 wheels, level anew the scaffold as indicated and move the 
  stabilizers down till they totally grips to the ground. 

UK

Summary of Contents for 1707709

Page 1: ...ra horizontal 1X 5 Plateforme platform piattaforma plataforma plataforma 1X 1X 2X 6 Roues caster wheels ruote girevoli ruedas giratorias rodas girat rias 4X 4X 7 Goupilles de s curit locking clips cli...

Page 2: ...2 INDEX 3 5 6 8 9 11 12 14 15 17 18 25 Hailo France 86300 LA CHAPELLE VIVIERS www hailo shop fr F UK I S P...

Page 3: ...3 2 0 KN m2 Hauteur maximale autoris e du plancher de travail Mod le 9473 290 1707709 0 90m Ext rieur et Int rieur Mod le 9473 290 1707709 extension 9474 390 1707809 1 90m Ext rieur et Int rieur Mod l...

Page 4: ...nce pour des raisons d arr t temporaire du travail ou par la pr sence de vent il doit tre ancr solidement une structure fixe stable L chafaudage ne doit en aucun cas tre r hauss par une structure ext...

Page 5: ...dus ex travers des grues de chantier ou d autres dispositifs similaires Lorsqu il n est pas utilis maintenir l chafaudage dans un endroit frais et sec Les l ments endommag s ou d fectueux ne doivent j...

Page 6: ...thorized height of work plateform Model 9473 290 1707709 0 90m Exterior and Interior Model 9473 290 1707709 extension 9474 390 1707809 1 90m Exterior and Interior Model 9473 290 1707709 extension 9474...

Page 7: ...d as the sum of the loads applied by the operators standing on the scaffold The mobile scaffold must be strongly anchored to a stable stationary structure if laid unattended due to temporary work stop...

Page 8: ...ce Never use any damaged or defective elements MOUNTING AND DISMOUNTING MOUNTING Carefully follow the installation instructions at the end of the manual according to the desired version of use Hailo M...

Page 9: ...0 KN m2 Altezza massima consentita del piano di lavoro Modello 9473 290 1707709 0 90m all interno ed esterno Modello 9473 290 1707709 estensione 9474 390 1707809 1 90m all interno ed esterno Modello...

Page 10: ...voro o per la presenza di vento deve essere ancorato saldamente ad una struttura ssa stabile Alla sommit non devono essere aggiunte ulteriori sovrastrutture e non devono essere montate schermature di...

Page 11: ...llevati e sospesi es mediante gru da cantiere o altro dispositivo affine in fase di non utilizzo conservare in luogo fresco e asciutto Gli articoli danneggiati o difettosi non dovrebbero mai essere us...

Page 12: ...emente igual a 3 2 0 KN m2 Altura m xima de la superficie de trabajo Modelo 9473 290 1707709 0 90m el interior y fuera Modelo 9473 290 1707709 extension 9474 390 1707809 1 90m el interior y fuera Mode...

Page 13: ...de viento deben estar firmemente ancladas a una estructura fija y estable En la parte superior no deben ser a adidas superestructuras y no deber n ser montados escudos de cualquier naturaleza como en...

Page 14: ...r levantadas y suspendidas por ejemplo por medio de gr as o otro dispositivo similar Cuando no se utiliza reponer en un lugar fresco y seco Los art culos da ados o defectuosos nunca deben usarse MONTA...

Page 15: ...ual a 3 2 0 KN m2 Altura m xima da superf cie de trabalho Modelo 9473 290 1707709 0 90m no interior e no exterior Modelo 9473 290 1707709 extens o 9474 390 1707809 1 90m no interior e no exterior Mode...

Page 16: ...vento deve estar firmemente ancorada a uma estrutura fixa e est vel Na parte superior n o devem ser acrescentadas superestruturas e n o devem ser montadas prote es de qualquer tipo tal como grades tol...

Page 17: ...as para ser levantadas e suspendidas por exemplo por meio de gruas ou outros dispositivos semelhantes Quando n o for utilizada coloque a torre em um lugar fresco e seco Itens danificados ou defeituoso...

Page 18: ...iores das estruturas de 7 degraus com rodas girat rias e verifique se a barra dupla est presa ver fig 21 Erga o outro lado e prenda aqui a barra dupla para a estabilizar e verifique se a barra dupla e...

Page 19: ...a com os fixadores Coloque a na vertical contra um lado do andaime V para cima da plataforma e coloque a partir da mesma pela parte interior e numa posi o inclinada a estrutura de 7 degraus com a est...

Page 20: ...ique se est presa ver fig 21 Coloque as barras diagonais em 2 degraus abaixo e coloque a plataforma no sexto degrau da es trutura inferior Instale os estabilizadores o mais longe poss vel para fora e...

Page 21: ...is a partir do segundo degrau de baixo e remova a barra dupla Verifique se a barra diagonal est presa ver fig 21 Sente se na abertura da porta e remova ambas as barras duplas A partir do ch o remova a...

Page 22: ...rancados ver fig 22 Suba atrav s da porta e permane a na abertura da porta A partir de agora pe a ajuda a uma segunda pessoa para lhe passar as pe as Caso seja necess rio utilize uma corda para as i a...

Page 23: ...Cada lado da plataforma cont m um gancho de seguran a Estes ganchos de seguran a devem trancar se automaticamente Verifique se est o na posi o trancada Para destrancar coloque o gancho de seguran a pa...

Page 24: ...on the scaffold to increase your work height Do Not move the scaffold with persons or materials on it Portata massima di 200kg per la superficie totale della piattaforma Non salire sul trabattello da...

Page 25: ...a corrente elettrica L alluminio un conduttore elettrico pericoloso Controllare che le ruote siano rivolte verso l esterno e bloccate Controllare che tutte le traverse siano bloccate Controllare che i...

Reviews: