43
La date, Signature
Fiche de contrôle (Échelle télescopique)
Lors de l‘inspection périodique de l‘échelle, les points de contrôle 1 - 5 doivent être pris en considération.
L’échelle ne peut être utilisée que si tous les points ont été vérifiés et s‘il n‘y a plus aucun défaut.
Cochez les cases correspondantes / Confirmer le contrôle avec la date et la signature
L‘échelle est en bon état.
L‘échelle n‘est pas en bon état.
La date, Signature
La date, Signature
La date, Signature
La date, Signature
Points de contrôle :
Inspection visuelle de l’échelle. Tous les éléments de l’échelle doivent être présents sans exception.
Y a-t-il des dommages, sont-ils visibles ?
Y a-t-il des salissures (ex. saleté, boue, vernis, huile ou graisse) sur l’échelle ?
Les montants de l‘échelle sont éventuellement tordus, bosselés, fissurés ou corrodés ?
Tous les échelons / Bague de retenue doivent être présents.
Les échelons / Appui supérieur sont éventuellement endommagés, branlants, corrodés ou endommagés ?
Vérifier la stabilité et l’absence de dommages et de corrosion de la barre transversale, des pieds et des embouts.
Tous les pieds d‘échelle/embouts doivent être présents.
Les pieds d‘échelle sont branlants, usés ou corrodés ?
Contrôler la capacité de fonctionnement de l’échelle (étirement et insertion des échelons).
Tous les échelons rétractables doivent être parfaitement insérés lorsqu’on rallonge l’échelle.
Tous les indicateurs de position de verrouillage des échelons, en position bloquée, sont-ils bien en VERT ?
Le blocage peut-il être facilement dégagé par le verrou ?
Tous les échelons doivent ensuite pouvoir s’emboîter par coulissement sans problème.
Toutes les étiquettes d’identifications sont présentes et bien lisibles ?
L’échelle est en bon état et peut continuer à être utilisée.
L’échelle ne peut être réutilisée qu’après une réparation.
L’échelle est défectueuse et doit être éliminée.
FR
Summary of Contents for FlexLine Series
Page 2: ...2...
Page 3: ...3 DE Gebrauchs und Bedienungsanleitung Hailo FlexLine Aluminium Teleskopleiter...
Page 17: ...17 GB DE Use and Operating Instructions Hailo FlexLine Aluminium Telescopic Ladder...
Page 45: ...45 ES FR Instrucciones de uso y manejo Escalera telesc pica de aluminio Hailo FlexLine...
Page 59: ...59 IT ES Istruzioni d uso Scala telescopica in alluminio Hailo FlexLine...
Page 73: ...73 LT IT Naudojimo ir prie i ros instrukcija Hailo FlexLine aliuminio teleskopin s kop ios...
Page 101: ...101 RO LV Manual de utilizare Scar telescopic din aluminiu Hailo FlexLine...
Page 115: ...115 SE RO Bruks och anv ndarinstruktioner Hailo FlexLine teleskopstege av aluminium...
Page 129: ...129 RU SE Hailo FlexLine...
Page 131: ...131 RU Hailo C 1 7113 131 2 7113 111 A B C D E F G H 3 7113 091 A B C D E F G H 1 2 3 3...
Page 133: ...133 RU C 7113 091 1 x 1 x 7113 111 7113 131 1 H 1 H 2 H A 3 7113 131 7113 111 5 C 1 2 3...
Page 134: ...134 6 6 1 1 2 1 E 3 B 4 3 F 2 3 F 1 4 5 F F 1 1 2 3 4...
Page 135: ...135 RU 5 H D 75 6 2 1 G 2 3 5 1 2 3...
Page 136: ...136 7 1 7 2 150 7 150...
Page 137: ...137 RU 7 9 7113 131 7113 111 11 1 2 6 4 7 10 8 5 7 3 1 3 2 5 75 7 4 6 4 3...
Page 138: ...138 12 13 14 9 10 11 8 150 1 2 4 3 5 6 7 8 7 5 15 1 1 7 150...
Page 139: ...139 RU 20 21 22 23 24 25 12 14 15 9 10 11 16 17 18 19 13 27 26...
Page 140: ...140 8 1 2 3 4 5...
Page 141: ...141 RU 1 5...
Page 143: ...143 CZ RU N vod k pou it a obsluze Hlin kov teleskopick eb k Hailo FlexLine...
Page 157: ...157 CZ...
Page 158: ...158...
Page 159: ...159...