background image

 

 

 

Haklift Oy 

Asessorinkatu 3-7 

20780 Kaarina, Finland 

Tel. +358 2 511 5511 

sales@haklift.com 

www.haklift.com 

 

Lifting Solutions Group 
Axel Johnson International 

 

 

 
 

KÄYTTÖ 

Tämä  käyttöohje  kattaa  sekä  sakkeli-  että  koukkumalliset  väkipyörät.  Väkipyörää  voidaan  käyttää  erilaisiin 
nosto- ja vetosovelluksiin, uudelleenohjaamaan vaijeria tai lisäämään kuormaa (kaksinkertaistamalla linjan), 
jonka vaijerivinssisysteemi pystyisi käsittelemään yksin suorassa kuormituksessa ilman väkipyörää. Väkipyörä 
on suunniteltu siten, että sivulevy voidaan avata köysi-/vaijerisilmukan asettamisen helpottamiseksi. 

Kaikkia  turvallisuusäännöksiä  sekä  muita  vastaavia  ohjeita  tulee  noudattaa. Tämä  käyttöohje  on  tarkoitettu 
säilytettäväksi tuotteen koko elinkaaren ajan. 
 

TURVALLISUUS 

Kuormien nostamisen/käsittelyn aikana piilee vaara erityisesti silloin, kun väkipyörää ei käytetä  oikein tai se 
on huonossa kunnossa. Koska onnettomuuden tai vakavan loukkaantumisen mahdollisuus piilee, on erityistä 
varovaisuutta noudatettava asennuksen, huollon ja tarkastuksen suhteen. 

 

Käytön ja huollon tulee tapahtua vain pätevän ja koulutetun henkilöstön toimesta  

 

ÄLÄ 

käytä väkipyörää ihmisten nostamiseen tai kuljettamiseen  

 

ÄLÄ 

nosta tai kuljeta kuormaa ihmisten yli tai lähellä  

 

ÄLÄ

 kuormita väkipyörää enempää kuin väkipyörän tunnistekilven mukainen nostokyky sallii 

 

Varmista, että kuorma pysyy vakaassa asennossa käsittelyn lopettamisen jälkeen 

 

Varmista,  että  kuorman  kantava  rakenne  antaa  riittävän  tuen  ja  kaikki  kiinnitykset/välineet  ovat 
asianmukaisia 

 

Ilmoita ympäröiville ihmisille, milloin nosto/operaatio on alkamassa 

 

Lue turvallisuusohjeet 

 

Ympäristön käyttölämpötila on -10 °C:n ja +50 °C:n välillä 

 

ÄLÄ 

käytä väkipyörää syövyttävissä ympäristöissä (esim. altistettuna hapoille) 

 

TURVALLISUUSOHJEET 

Huomioi aina väkipyörään kiinnitetty tunnistekilpi ja noudata sen ohjearvoja väkipyörän nostokapasiteetista ja 
käytettävän vaijerin halkaisijasta. Sopimaton vaijerikoko saattaa kuluttaa/väsyttää pyörän uraa ja/tai vaijeria. 
Väkipyörän suurin sallittu kuormitus (WLL) on merkitty tuotteeseen. Huomioi, että käyttömenetelmä vaikuttaa 
väkipyörään  kohdistuvaan  kokonaiskuormitukseen  ja  se  voi  erota  käsiteltävän  kuorman  varsinaisesta 
painosta.  Tämän  takia  väkipyörään  kohdistuva  kokonaiskuormitus  tulisi  aina  määrittää  pätevän  henkilön 
toimesta tapauskohtaisesti. Katso tämän dokumentin loppuosassa oleva viitteellinen kuormitus-kulmakaavio 
1-linjaiselle systeemille. 

Huom.  Vaijerin  kulku  väkipyörän  yli  taivuttaa  vaijeria.  Jotkut  vaijerit  saattavat  olla  herkkiä  taipumisen 
aiheuttamalle  stressille  ja  näin  ollen  alttiita  väsymiselle.  Tämä  tulee  ottaa  huomioon  varsinkin  jatkuvissa 
käyttösovelluksissa. Noudata aina vaijerivalmistajan suosituksia käytettävän köysipyörän minimihalkaisijasta. 

Sakkelilla  varustettu  väkipyörä  avataan  poistamalla  turvasokka  ja  kiertämällä  pikanastan  pultti  irti,  jonka 
jälkeen sivulevy voidaan avata liu'uttamalla ja vaijeri asettaa paikalleen. Koukkumallisen väkipyörän sivulevy 
on varustettu jousikuormitteisella pikalukolla. Älä koskaan suorita avaamista, kun väkipyörä on kuormitettuna. 
Varmista aina ennen kuormittamista, että sivulevyn lukitusmekanismi on kiinnitetty. 

Ennen käyttöä 

 

ÄLÄ 

vedä tiukasti kiinni olevia tai tuntemattoman painoisia kuormia 

 

ÄLÄ 

vedä ilman tuntemusta työhön liittyvistä jännitysvoimista 

 

ÄLÄ 

käytä vaurioitunutta tai pahasti kulunutta väkipyörää 

 

 

Summary of Contents for VAP4150S

Page 1: ...ifting Solutions Group Axel Johnson International Rev 20220211 ORIGINAL USER MANUAL K NN S ALKUPER ISEST K YTT OHJEESTA VERS TTNING AV ORIGINAL BRUKSANVISNING SNATCH BLOCK V KIPY R KASTBLOCK VAP4150S...

Page 2: ...an operation is about to begin Read safety operating instructions Ambient operating temperature is between 10 C and 50 C DO NOT use the snatch block in corrosive environments e g exposed to acids SAF...

Page 3: ...k if the rope is fouled or damaged DO NOT use the snatch block for anchoring loads DO NOT allow swinging of the load causing impacts or vibrations DO NOT pull the rope over any edge DO NOT weld cut or...

Page 4: ...amassa Lue turvallisuusohjeet Ymp rist n k ytt l mp tila on 10 C n ja 50 C n v lill L k yt v kipy r sy vytt viss ymp rist iss esim altistettuna hapoille TURVALLISUUSOHJEET Huomioi aina v kipy r n kiin...

Page 5: ...unut tai vahingoittunut L k yt v kipy r kuorman ankkuroimiseen L salli kuorman heilumista k ntymist aiheuttaen iskuja tai t rin L ved k ytt mink n reunan yli L hitsaa leikkaa tai suorita muita toimenp...

Page 6: ...nniskor i n rheten innan du b rjar lyfta operera L s s kerhetsanvisningarna Omgivningstemperaturen ska vara mellan 10 C och 50 C Anv nd INTE kastblocket i korrosiva milj er t ex utsatt f r syror S KER...

Page 7: ...an r fastnat eller skadad Anv nd INTE kastblocket f r att f rankra laster L t INTE lasten sv nga s att den sl r i eller skapar vibrationer Dra INTE linan ver kanter Det r INTE till tet att svetsa sk r...

Page 8: ...Angle Kulma Vinkel Angle multiplier Kulmakerroin Vinkelmultiplikator 0 2 00 10 1 99 20 1 97 30 1 93 40 1 87 45 1 84 50 1 81 60 1 73 70 1 64 80 1 53 90 1 41 100 1 29 110 1 15 120 1 00 130 0 84 135 0 76...

Page 9: ...verensst mmer med de till mpliga grundl ggande h lso och s kerhetskraven i maskindirektiv 2006 42 EG Om kunden modifierar produkten eller om kunden l gger till n gon produkt eller komponent som inte...

Reviews: