background image

7

©  2016 HALFEN · INST_AB 06/14  · www.halfen.com

Deutsch

English

Fr

ançais

DEHA 6325 

Notice d‘utilisation 

Česky

Polski

Les boucles de levage présentant des dommages

 

comme des cassures de brins, plis, fl ambage ou 
forte corrosion, et qui doivent être mises au rebus 
selon DIN EN 13 414, 

ne peuvent plus être utili-

sées dans la chaîne de transport.

Attention:

Lors de l‘emploi de manilles, il faut s‘assurer 

que le diamètre n‘est en aucun cas inférieur à 2 
fois le diamètre du câble 

de la boucle de levage.  

Nous recommandons des manilles d‘un diamètre 

5 fois supérieur au diamètre

 du câble. 

La mise au rebut

 des boucles de levage doit être 

déterminée selon les prescriptions pour câbles 
d‘élingue de la norme DIN 3088. L‘amarrage de 
câbles n‘est plus autorisé – même dans la chaîne 
de transport, si 

le nombre suivant de brins cassés

 

est atteint:

•  4 brins cassés sur une longueur de câble 

équivalente à 3 fois le diamètre du câble 

ou

•  6 brins cassés sur une longueur de câble 

équivalente à 6 fois le diamètre du câble 

ou

•  16 brins cassés sur une longueur de câble 

équivalente à 30 fois le diamètre du câble.

Dimensions et distances des bords

Couleur

Catégorie 
de charge

Désignation 

d’article

N° de 

commande

0742.110-

Ø de câble

[mm]

l

[mm]

t

[mm]

ü

[mm]

0,8

6325-0,8

00001

6

205

145

60

1,2

6325-1,2

00002

7

230

165

65

1,6

6325-1,6

00003

8

250

180

70

2,0

6325-2,0

00004

9

300

220

80

2,5

6325-2,5

00005

10

325

235

90

4,0

6325-4,0

00006

12

370

270

100

6,3

6325-6,3

00007

16

425

315

110

8,0

6325-8,0

00008

18

480

370

110

10,0

6325-10,0

00009

20

525

405

130

12,5

6325-12,5

00010

22

590

450

140

16,0

6325-16,0

00011

24

670

510

160

20,0

6325-20,0

00012

28

750

580

170

25,0

6325-25,0

00013

32

850

660

190

Dimensions b

min

,

 

2 × e

r min

 et e

z

, voir guide technique HA.

Remarques générales

En règle générale:

•  

Les éléments préfabriqués pourvus de boucles de levage 
DEHA doivent être entreposés de manière à 

ne pas 

plier/endommager les boucles.

•  Un arrimage répété n‘est pas autorisé

 selon les consi-

gnes de sécurité. Les arrimages consécutifs pendant le 
transport, de la fabrication au montage fi nal, 

ne sont 

pas

 considérés comme arrimages répétés.

•  Après le dernier arrimage, il est possible de couper la 

partie de la boucle de levage qui ressort de l‘élément 
préfabriqué. 

• Les 

prescriptions de prévention des accidents

 doivent 

être observées. 

•  Il faut en particulier observer les prescriptions pour câ-

bles d‘élingue DIN EN 13 414 ainsi que 

la directive VDI/

BV-BS 6205

 „Transportanker und Transportankersysteme 

für Betonfertigteile“ (ancres de transport et systèmes 
d‘ancres de transport pour éléments en béton préfa-
briqués). 

Summary of Contents for DEHA 6325

Page 1: ...6325 INST_AB 06 14 Assembly Instructions Montageanleitung Notice d utilisation Instrukcja monta u Mont n n vod Lifting loops D CZ Lanov smy ky PL P tle transportowe Boucles de levage F Abhebeschlaufe...

Page 2: ...le is positioned in the formwork The following dimensions and distan ces must be observed during installa tion embed depth t loop projection minimal spacing eZ 2 minimal element thickness b resp 2 er...

Page 3: ...iameter Dimensions and edge distances Colour Load class Article number Order no 0742 110 cable mm l mm t mm mm 0 8 6325 0 8 00001 6 205 145 60 1 2 6325 1 2 00002 7 230 165 65 1 6 6325 1 6 00003 8 250...

Page 4: ...der Schalung angeordnet Folgende Abmessungen und Abst n de m ssen beim Einbau eingehalten werden Einbindetiefe t Schlaufen berstand Mindestabstand eZ 2 Mindestdicken des Bauteils b bzw 2 er Die Kennze...

Page 5: ...t klasse Artikel bezeichnung Bestell Nr 0742 110 Seil mm l mm t mm mm 0 8 6325 0 8 00001 6 205 145 60 1 2 6325 1 2 00002 7 230 165 65 1 6 6325 1 6 00003 8 250 180 70 2 0 6325 2 0 00004 9 300 220 80 2...

Page 6: ...dans le co rage Les dimensions et distances suivantes doivent tre respect es lors de l installation Profondeur d ancrage t D passement de la boucle Distance minimale eZ 2 paisseurs minimales de l l m...

Page 7: ...0742 110 de c ble mm l mm t mm mm 0 8 6325 0 8 00001 6 205 145 60 1 2 6325 1 2 00002 7 230 165 65 1 6 6325 1 6 00003 8 250 180 70 2 0 6325 2 0 00004 9 300 220 80 2 5 6325 2 5 00005 10 325 235 90 4 0...

Page 8: ...a u nale y przestrzega poni szych wymiar w i odst p w g boko osadzenia t d ugo cz ci wystaj cej minimalny odst p ez 2 minimalna grubo elementu b wzgl dnie 2 x er Przywieszka identy kacyjna na p tli tr...

Page 9: ...0 165 65 1 6 6325 1 6 00003 8 250 180 70 2 0 6325 2 0 00004 9 300 220 80 2 5 6325 2 5 00005 10 325 235 90 4 0 6325 4 0 00006 12 370 270 100 6 3 6325 6 3 00007 16 425 315 110 8 0 6325 8 0 00008 18 480...

Page 10: ...p n m i pod ln m sm ru Prstenec se p ipevn v bedn n P i mont i mus b t dodr eny tyto rozm ry a vzd lenosti hloubka vetknut t p esah smy ek minim ln vzd lenost eZ 2 minim ln tlou ky d lce b p p 2 er S...

Page 11: ...c 30n sobn mu pr m ru lana Rozm ry a vzd lenosti od okraje Barva T da zat en Artikl Objednac slo 0742 110 Pr m r lana mm l mm t mm mm 0 8 6325 0 8 00001 6 205 145 60 1 2 6325 1 2 00002 7 230 165 65 1...

Page 12: ...ax 47 51823401 Poland HALFEN Sp z o o Ul Obornicka 287 60 691 Poznan Phone 48 61 6221414 E Mail info halfen pl Internet www halfen pl Fax 48 61 6221415 Sweden Halfen AB V dursgatan 5 412 50 G teborg P...

Reviews: