background image

C

Verehrter Kunde!

Die Montage Ihres neuen hauses erfordert keine 

technischen Vorraussetzungen, es ist aber wichtig, 

daß diese Montageanleitung genau befolgt wird. Die 

Montageanleitung besteht hauptsächlich aus einer 

Kombination von Text und Zeichnungen. Die Profile 

sind in numme-rierten Packeten zusammengefaßt, 

die die Reihenfolge der Montageanleitung 

entsprechen. Montieren Sie jeweils den kompletten 

Inhalt einer Packung auf einmal. Montagebolzen 

sowie die diversen Beschläge für die Montage 

befinden sich in Packung Nr. 0 (Spezifikation auf 

Seite 12). Der Inhalt einer jeden Packung ist in den 

jeweiligen Stücklisten exakt spezifizert. 
Alle Detailzeichnungen sind mit folgenden 

Symbolen gekennzeichnet:

Innen zu montieren         Außen zu montieren

Montagetips

• 

Die Montage sollte nur bei trockenem und 

windstillem Wetter erfolgen.

• 

Während des Einsetzens der Glasscheiben 

unbedingt Arbeitshandschuhe tragen. 

Gewächshausglas hat scharfe Kanten, 

besonders wenn es zerbricht.

• 

Helfer und besonders Kinder müssen auf das 

Gefahrenmoment von gebrockenem Glas 

aufmerksam gemacht werden. Das gebrockene 

Glas muß sofort aufgesammelt und sorgfältig 

entsorgt werden.

• 

Benutzen Sie eventuell eine Schutzsbrille bei 

der Montage von Glasfedern.

• 

Wir empfehlen Ihnen die Leiter auf eine ebene 

Unterlage anzubringen.

• 

Eine Hilfskraft wird notwendig sein.

Hinweise

Die Spalte mit dem Zeichen              zeigt an 

welcher/n Seite(n) die Komponente verwendet wird/

werden.

Seite 13: 

Fundament

Das Fundament gehört nicht zum Lieferumfang; 

ein originales Fundament kann aber separat gekauft 

werden. Damit erreichen Sie ein  stabiles Fundament, 

das leicht zu montieren ist.

Falls Sie ein Fundament selbst erstellen, sollen die 

angegebenen Maße Außenmaße sein.

Falls Sie ein originales Fundament kaufen, brauchen 

Sie außerdem etwa 75 Liter Zement und 6-8 Plastik-/

Betonrohre von ca. 800 mm, die Sie in frostfreier 

Tiefe verankern zur Befestigung der Ecken und 

Mittelanker. Das Fundament muß 100% in Waage 

und rechtwinklig sein. Letztere sichern Sie durch 

eine Nachprüfung, daß die beiden Diagonalmaße 

gleich sind.

Werkzeug

Für die Montage des Gewächshauses brauchen Sie 

das auf Seite 12 gezeigte Werkzeug. 

Seite 14-27:

Legen Sie die Komponenten wie auf die Zeichnung 

beschrieben und montieren Sie in der auf den 

Bildern gezeigten Reihenfolge. 

Die Schraubenmuttern dürfen nicht ganz 

festgezogen werden bevor die Teilkonstruktion 

montiert worden ist.        

Seite 13:

(Befestigung am Fundament)

Wenn Sie Ihr Fundament selbst erstellen, müssen Sie 

Löcker (7 mm) in den Bodenrahmen zwischen alle 

senkrechten Profile bohren, wonach das Haus auf 

dem Fundament (A) festgeschraubt wird. 

Haben Sie ein originales Fundament, müssen Sie das 

Haus bei jedem senkrechten Stab befestigen, wie auf 

B/C gezeigt.

Seite 24-27:

Die Schrauben für Tür sollten eingefettet werden um 

die Montage zu erleichtern.

Montageanleitung Glas/Stegdoppel-platten.

Wichtig vor der Montage beachten!

Bevor Sie beginnen sollten Sie überprüfen ob die 

Giebelwände im Lot stehen und Tür(en) und Fenster 

perfekt funktionieren. 

Die beste Montagereihenfolge:

1) Fenster – 2) Dach – 3) Türen – 4) Giebel – 5) 

Seiten

Seite 30-33:

Glasmontage (Zeichnung 1 bis 8)

Entfetten Sie die Platten und Profile mit spiritus.

Von unten montieren, ein Glas nach dem andern. 

Einen 3 mm Silikon-Strang auf die senkrechten 

Profile auftragen (mit einer strichpunktierten Linie 

auf der Zeichnung markiert). Ein 3 mm Silikon-

Strang gibt maximale Oberflächenheftung. Falls 

Sie mehr Silikon auftragen als von uns empfohlen 

können Sie extra Kartouschen nachkaufen. 

An den gekennzeichneten Punkte sind Glasfedern 

und Glashalter zu montieren.

X = Feder, > = Glashalter 

Sollte eine Scheibe zu Bruch gehen, nehmen Sie die 

Reste vorsichtig heraus und reinigen Sie die Profile 

mit einem scharfen Messer von den Silikonresten vor 

dem Einsetzen der neuen Scheibe.

Seite 34-37:

Montageanleitung Stegdoppelplatten 

Die Übersichtszeichnungen an der Seite 34/36 

zeigen, wo sie montiert werden sollen. Die 

Typenbezeichnung gibt die Länge in mm an. Eine 

eventuelle Anpassung wird mit einer feinen Säge 

gemacht.

NB! Um Algenbildung zu vermeiden: Neue 

Stegdoppelplatten nicht mit Erde in Verbindung 

bringen. Notfalls etwas Pappe o.ä. verwenden.

A-Leisten sind wie auf Seite 35/37 gezeigt zu 

montieren. Die Platte in die unterste Leiste stecken, 

leicht nach außen biegen und in die oberste Leiste 

einsetzen.

M-Leisten sind, wie auf Seite 35/37 gezeigt, zu 

montieren. Das Oberteil der Leiste unter dem Alu-

Profil in der ganzen Länge der Platte einsetzen und 

die Leiste danach von oben zurechtklicken.

Eventuelles Versiegeln der Platten

Die Stegdoppelplatten können evt. gegen Insekte 

versiegelt werden. Oben mit Alu-Klebeband oder 

Silikon verschließen, mit Rücksicht auf den Ablauf 

des Kondenswassers unten nur mit Gaze Klebeband 

abdichten (im Baumarkt erhältlich).

Ihr Gewächshaus ist jetzt fertigmontiert, aber bitte 

folgendes beachten:

Pflegetips

· 

Die Türscharniere (Aufhängungen und Schloß) 

regelmäßig einfetten.

· 

Die Dachrinne von Blättern u. dgl. reinigen.

· 

Nacheinstellung der Fenster.

· 

Austausch von gebrochenem Glas.

· 

Reinigung des Hauses mit einem 

Desinfektionsmittel vor und nach der Saison.

Wintersicherung

In Schneegebieten empfehlen wir folgende 

Wintersicherung:

· 

Das Dach mitten im Haus mit einen Balken 

unterstützen.

· 

Bei starker Schneelast sollten Sie das Dach 

freimachen.

· 

Machen Sie Sicherungsmaßnahmen gegen evtl. 

abstürzende Schneemassen vor.

· 

Demontieren Sie die Zylinder für evtl. 

automatische Fensteröffner (Extra).

· 

Sperren Sie Tür(en) und Fenster so ab, daß ein 

Windstoß das Haus nicht beschädigen kann.

Versicherung

Wir machen Sie darauf aufmerksam, daß nicht alle 

Versicherungsgesellschaften automatisch Gewächs-

häuser versichern. Fragen Sie bei Ihrer Versicher-

ungsgesellschaft nach.

Garantie

Juliana leistet 12 Jahre Garantie, die Austausch 

oder Ausbesserung defekter Teile deckt. 

Stegdoppelplatten, Glas, Transport, Montage, Fracht 

und dgl. sind nicht in der Garantie enthalten. 

Es wird zwei Jahre Garantie auf eine eventuellen 

Lackierung geleistet. Es kann aber Spuren in der 

Farbe vorkommen, die vom Aufhängen der Profile 

stammen. Die Garantie entfällt, wenn das Haus 

fehlerhaft montiert wurde.

Reklamationen

Wir haben strenge Qualitätsansprüche um Ihnen 

ein fehlerfreies Produkt zu sichern. Sollten trotzdem 

Fehler oder Mängel auftreten, so bitten wir Sie, 

sofort Ihren Händler zu kontaktieren. Sie müssen 

die Reklamation spezifizieren, indem Sie uns das 

Gewächshausmodell, die Komponentennummer 

sowie die Qualitäts-Kontroll-nummer mitteilen.

Wir gratulieren Ihnen zu Ihren neuen Gewächshaus

DE

Verehrter Kunde!

Die Montage Ihres neuen Gewächshauses 

erfordert keine technischen Vorraussetzungen, 

es ist aber wichtig, daß diese 

Montageanleitung genau befolgt wird. Die 

Montageanleitung besteht hauptsächlich aus 

einer Kombination von Text und Zeichnungen. 

Die Profile sind in numme-rierten Packeten 

zusammengefaßt, die die Reihenfolge der 

Montageanleitung entsprechen. Montieren 

Sie jeweils den kompletten Inhalt einer 

Packung auf einmal. Montagebolzen sowie die 

diversen Beschläge für die Montage befinden 

sich in Packung Nr. 0. Der Inhalt einer jeden 

Packung ist in den jeweiligen Stücklisten exakt 

spezifizert.

Alle Detailzeichnungen sind mit folgenden 

Symbolen gekennzeichnet:

  

                  

 

von innen gesehen    von außen gesehen

Montagetips

•  Die Montage sollte nur bei trockenem 

und windstillem Wetter erfolgen.

• 

Während des Einsetzens der Glasscheiben 

unbedingt Arbeitshandschuhe tragen. 

Gewächshausglas hat scharfe Kanten, 

besonders wenn es zerbricht.

• 

Helfer und besonders Kinder müssen auf 

das Gefahrenmoment von gebrockenem 

Glas aufmerksam gemacht werden. 

Das gebrockene Glas muß sofort 

aufgesammelt und sorgfältig entsorgt 

werden.

•  Benutzen Sie eventuell eine Schutzsbrille 

bei der Montage von Glasfedern.

•  Wir empfehlen Ihnen die Leiter auf eine 

ebene Unterlage anzubringen.

• 

Eine Hilfskraft wird notwendig sein.

 

Fundament

 

Das Fundament gehört nicht zum 

Lieferumfang; ein originales Fundament kann 

aber separat gekauft werden. Damit erreichen 

Sie ein  stabiles Fundament, das leicht zu 

montieren ist.

 

Falls Sie ein Fundament selbst erstellen, sollen 

die angegebenen Maße Außenmaße sein.

 

Falls Sie ein originales Fundament kaufen, 

brauchen Sie außerdem etwa 75 Liter Zement 

zur Befestigung der Ecken und Mittelanker. 

Das Fundament muß 100% in Waage und 

rechtwinklig sein. Letztere sichern Sie 

durch eine Nachprüfung, daß die beiden 

Diagonalmaße gleich sind.

 

Befestigung am Fundament

 

Haben Sie ein originales Fundament, müssen 

Sie das Haus bei jedem senkrechten Stab 

befestigen, wie auf A gezeigt.

Montagereihenfolge

 

Legen Sie die Komponenten wie auf die 

Zeichnung beschrieben und montieren Sie in 

der auf den Bildern gezeigten Reihenfolge.  

Die Schraubenmuttern dürfen nicht ganz 

festgezogen werden bevor die Teilkonstruktion 

montiert worden ist.

Montageanleitung Glas/Stegdoppel-platten.

 

Wichtig vor der Montage beachten!

Bevor Sie beginnen sollten Sie überprüfen ob 

die Giebelwände im Lot stehen und Tür(en) 

und Fenster perfekt funktionieren.

Die beste Montagereihenfolge:

 

1) Hinter-Giebel – 2) Vorder-Giebel – 3) Seiten

 

4) Anleitung für die Profile – 5) Dach

 

6) Türen – 7) Fenster – 8) Verglasung

 

Glasmontage  

Entfetten Sie die Platten und Profile mit 

Spiritus. 

Setzen Sie der Glasschnur (411), wenn nicht 

schon vor der eigentliche Montage gemacht, 

wie auf der Zeichnung auf allen Seitenstäbe, 

Dachstäbe, Giebelstäbe, Eckprofile, 

Giebelsparren, Türprofile und Seien leisten vor 

der Glasmontage fest. 

Von unten montieren, ein Glas nach dem 

andern. An den gekennzeichneten Punkte sind 

Glasfedern und Glashalter zu montieren.

X = Feder, > = Glashalter 

GMontage der PC-Stegplatten

 

Die Typenbezeichnung gibt die Länge in mm 

an. Eine eventuelle Anpassung wird mit einer 

feinen Säge gemacht.

 

NB!

 Um Algenbildung zu vermeiden: 

Neue Stegdoppelplatten nicht mit Erde in 

Verbindung bringen. Notfalls etwas Pappe o.ä. 

verwenden.

Eventuelles Versiegeln der Platten

 

Die Stegdoppelplatten können evt. gegen 

Insekte versiegelt werden. Oben mit Alu-

Klebeband oder Silikon verschließen, mit 

Rücksicht auf den Ablauf 

 

des Kondenswassers unten nur mit Gaze 

Klebeband abdichten (im Baumarkt erhältlich).

Ihr Gewächshaus ist jetzt fertigmontiert, aber 

bitte folgendes beachten:

Pflegetips

• 

Die Türscharniere (Aufhängungen und 

Schloß oder Gleitschiene) regelmäßig 

einfetten.

• 

Die Dachrinne von Blättern u. dgl. 

reinigen.

• 

Nacheinstellung der Fenster.

• 

Austausch von gebrochenem Glas.

•  Reinigung des Hauses mit einem 

Desinfektionsmittel vor und nach der 

Saison.

Wintersicherung

 

In Schneegebieten empfehlen wir folgende 

Wintersicherung:

• 

Das Dach mitten im Haus mit einen 

Balken unterstützen.

•  Bei starker Schneelast sollten Sie das 

Dach freimachen.

• 

Machen Sie Sicherungsmaßnahmen 

gegen evtl. abstürzende Schneemassen 

vor.

• 

Demontieren Sie die Zylinder für evtl. 

automatische Fensteröffner (Extra).

• 

Sperren Sie Tür(en) und Fenster so 

ab, daß ein Windstoß das Haus nicht 

beschädigen kann.

WASSER UND KONDENSAT

Wir weisen darauf hin, dass Ihr 

Gewächshaus nicht mit einem Wintergarten 

zu vergleichen ist – bei Niederschlägen 

können Undichtigkeiten auftreten; auch 

Kondensatbildung an den Hausinnenseiten 

ist möglich. Kondenswasser können Sie durch 

gute Lüftung vermeiden.

Versicherung

 

Wir machen Sie darauf aufmerksam, daß nicht 

alle Versicherungsgesellschaften automatisch 

Gewächs-häuser versichern. Fragen Sie bei 

Ihrer Versicher-ungsgesellschaft nach.

Garantie

 

Juliana leistet 12 Jahre Garantie, die Austausch 

oder Ausbesserung defekter Teile deckt. 

Stegdoppelplatten, Glas, Transport, Montage, 

Fracht und dgl. sind nicht in der Garantie 

enthalten. Es wird zwei Jahre Garantie auf 

eine eventuellen Lackierung geleistet. Es kann 

aber Spuren in der Farbe vorkommen, die vom 

Aufhängen der Profile stammen. Die Garantie 

entfällt, wenn das Haus fehlerhaft montiert 

wurde.

Reklamationen

 

Wir haben strenge Qualitätsansprüche 

um Ihnen ein fehlerfreies Produkt zu 

sichern. Sollten trotzdem Fehler oder 

Mängel auftreten, so bitten wir Sie, sofort 

Ihren Händler zu kontaktieren. Sie müssen 

die Reklamation spezifizieren, indem 

Sie uns das Gewächshausmodell, die 

Komponentennummer.

Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen 

Gewächshaus, das Ihnen hoffentlich viele 

Jahre lang Freude machen wird.

 

 www.hallsgreenhouses.com 

 Please refer to website for the most up to date instructions.

Summary of Contents for Universal 128 DD

Page 1: ...Halls Universal 128 SD 128 DD 9 9m 128 SD 128 DD 04052021 2 02...

Page 2: ......

Page 3: ...er fjedre og glasholdere som vist X Fjeder Glasholder Polycarbonatmontage Typebetegnelsen angiver l ngden i mm Evt tilpasning foretages med en fintandet sa NB For at undg algedannelse m plader ikke ko...

Page 4: ...uctions Complaints All our greenhouses are built to high standards of quality However should a complaint occur please contact your dealer at once Remember to specify the defect by indicating the green...

Page 5: ...en in der Farbe vorkommen die vom Aufh ngen der Profile stammen Die Garantie entf llt wenn das Haus fehlerhaft montiert wurde Reklamationen Wir haben strenge Qualit tsanspr che um Ihnen ein fehlerfrei...

Page 6: ...ler d v xthuset inte monteras enligt dessa anvisningar Reklamationer Vi st ller h ga krav vad g ller kvalitet f r att s kra Er en felfri produkt Skulle det emellertid uppst anledning till reklamation...

Page 7: ...pas mont e confor m ment aux instructions du pr sent manuel R clamations Nous soumettons nos serres des r strictions tr s s v res pour vous garantir un produit sans d faut Si jamais vous trouvez des d...

Page 8: ...e omvat niet polycarbonaat glas transport montage vracht e d Er wordt 2 jaar garantie geleverd op evt lakken Let op dat er merken in de verf kunnen voorkomen die ontstaan zijn door het ophangen van pr...

Page 9: ...rbonato cristal transporte etc Se ofrece una garant a de 2 a o de un posible esmaltado Tenga en cuenta que puede haber marcas en la pintura que provienen del colgado de los perfiles La garant a no ser...

Page 10: ...La garanzia non comprende il policarbonato il vetro il trasporto il montaggio ecc Un eventuale verniciatura coperta da 2 anno di garanzia Notare che possono essere presenti segni dovuti ai profili app...

Page 11: ...uun maalatuille pinnoille Hvom Maalatoille voi vaurioitua mik li profiilit p sev t v ntym n Huomautukset Lasin rikkoontuessa poista varovasti lasit ja silikonit ter v n ter n avulla Puhdista profiili...

Page 12: ...ersikt Vue d ensemble Overzicht Resumen Schema Sis llys 12 13 14 15 16 17 18 19 20 26 31 21 23 24 25 V rkt j Tools Werkzeug Verktyg Outillage Gereedschap Herramientas Utensili Ty kalut 26 31 26 31 DOU...

Page 13: ...13 Oversigt Survey bersicht versikt Vue d ensemble Overzicht Resumen Schema Sis llys...

Page 14: ...901 902 450 229 3 5x10 12224 479 137 X 453 682 697 M6 625 142 2500mm 1106 3 5x16 428 411 540 411 640 451 458 134 74 M6X11 M6X15 461 780 783 460 128 DD 2 2 2 2 4 2 4 2 4 2 175 30 40 344 96 205 205 16 2...

Page 15: ...804 994 995 638 989 996 F00040 989 989 995 2 2 128 9 9M 2560 mm 3804 mm 4585 mm 1 995 996 996 994 Fundament Foundation Fondement Fundering Fundamento Basamento Perustus A B 638 3 SD DD F00040 Tilbeh r...

Page 16: ...7 M6 134 M6x11 134 M6x11 134 M6x11 625 M6x15 625 M6x15 717 727 749 134 M6x11 697 M6 717 725 725 727 749 726 717 749 726 625 M6x15 697 M6 901 900 902 724 735 732 732 15617 749 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1...

Page 17: ...M6 912 717 134 M6x11 697 M6 902 912 749 15617 732 6x 727 134 M6x11 697 M6 15617 725 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 697 M6 726 749 732 625 M6x15 697 M6 735 727 725 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 697 M6 15617 1...

Page 18: ...1 2 1 1 1 2 1 732 134 M6x11 2X 607 1250 1 2502 1 733 912 134 M6x11 697 M6 625 M6x15 697 M6 749 727 733 725 733 134 M6x11 697 M6 625 M6x15 697 M6 733 726 749 134 M6x11 134 M6x11 134 M6x11 625 M6x15 62...

Page 19: ...2 733 6x 134 M6x11 697 M6 902 912 749 748 732 1x 625 M6x15 697 M6 727 748 134 M6x11 697 M6 748 725 134M6x11 697 M6 15618 134 M6x11 697 M6 726 901 15618 749 912 732 6x 134 M6x11 697 M6 1x 625 M6x15 697...

Page 20: ...726 1708 732 1607 1200 1 2 2 2 1 1 2 1 732 134 M6x11 2X 15618 607 733 2502 1 773 781 782 2508 1 504 504 1 1 134 M6x11 134 M6x11 625 M6x15 625 M6x15 900 1 2 3 4 5 912 912 749 749 726 727 724 732 732 1...

Page 21: ...M6 732 912 134 M6x11 697 M6 727 15618 726 134 M6x11 697 M6 749 912 724 134 M6x11 697 M6 134 M6x11 697 M6 782 901 749 15618 1x 625 M6x15 697 M6 6x 15618 15618 732 781 1x 625 M6x15 697 M6 134 M6x11 697...

Page 22: ...625 M6x15 697 M6 719 722 719 625 M6x15 697 M6 740 487 740 2 2 2 3 4A 5 5 5 5 5 487 740 740 487 487 487 487 487 722 719 487 4B 4B 128 DD 1 1 1 1 5 487 722 740 722 134 M6x11 697 M6 722 134 M6x11 625 M6x...

Page 23: ...23 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 901 902 740 722 732 912 2 2 1 1 15617 749 719 717 912 SD DD Sider Sides Seiten Sidor C t s Zijkanten Laterales Pannelli laterali Sivut...

Page 24: ...tto Katto 3 mm 128 SD 739 838 5 723 134 M6x11 3X 128 DD 5 A 723 134 M6x11 4X B 1 1 2 2 4 3 5 6 6 7 7 7 7 1 1 1 1 2 2 3 5 4 6 7 7 7 B B A A A B B A A A 299 275 10 10 723 1607 10 10 737 3751 1 1 767 201...

Page 25: ...Tetto Katto 1 2 3 4 5 6 7 8 737 767 900 625 M6x15 625 M6x15 732 732 724 767 737 732 732 724 900 723 723 737 B B A A 723 723 737 723 739 134 M6x11 3X 134 M6x11 3X A B 134 M6x11 2X B 134 M6x11 723 767...

Page 26: ...128 SD 1678 2 1 1 2 1 448 1106 12571 2440 479 1 448 2440 12572 12573 12571 12224 1106 448 12572 1106 448 12573 2440 12573 134 M6x11 697 M6 1 2 2 2 2 4 4 3 448 610 620 620 620 5 6 7 8 7 8 9 10 11 448...

Page 27: ...27 D r Door T r Porte Deur Puerta Porta Ovi 5 6 7 8 9 10 11 479 03 12573 2440 2440 479 13 12573 12224 733 912 448 12571 12224 733 734 2440 134 M6x11 697 M6 74 134 M6x11 697 M6 74 SD...

Page 28: ...0 11 12 3 4 5 13 14 15 16 17 479 18 19 20 21 22 448 449 2440 12571 12572 12573 12574 12575 1 2 2 2 1678 610 620 620 620 1678 620 620 12571 12571 12572 12572 12574 12575 12573 12573 2440 2440 448 448 4...

Page 29: ...5 6 7 11 1106 448 12224 12571 1106 448 12572 2440 12573 134 M6x11 697 M6 1106 448 2440 12573 479 03 12573 2440 2440 479 13 12573 1106 461 12574 12 8 9 12574 460 461 447 1106 447 12572 12224 1106 12571...

Page 30: ...a Porta Ovi 22 13 17 18 19 20 15 16 1106 449 2440 21 14 697 781 773 74 134 1106 901 732 912 781 782 902 732 912 1106 697 782 773 74 134 773 2440 12573 12573 447 12571 12224 733 733 12224 12571 780 449...

Page 31: ...2 919 920 927 921 1106 1106 4 3 610 610 636 2 1 919 920 921 927 142 142 A A B B A 540mm B 590mm 142 1106 921 919 1106 920 919 920 927 1106 927 921 128 DD 2 2 2 2 Vinduer Windows Fenster F nster Fen tr...

Page 32: ...32 Vinduer Windows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 5 8 10 6 7 9 913 229 450 739 134 M6x11 697 M6 913 739 134 M6x11 697 M6 229 229 451 927 229 137...

Page 33: ...33 Forberedelse Preparation Vorbereitung Forberedelse Preparat Forberedlser Preparativos Preparativi Valmisteet 411 912 727 725 726 732 724 487 723 448 00411...

Page 34: ...X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 735 428 428 617x1716 1202 617x529 11 617x550 617x505 617x493 2 2 2 2 2 1 A B C D E F G H I J K 617x1208 617x1698 mm 66 8 128 SD 9 9 m L N L L L L L L L X X X X X...

Page 35: ...35 1 3 4 5 6 2 7 411 1 2 m m 453 X 12mm Glas Glass Verre Cristales Vetro Lasit...

Page 36: ...X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X C H C C C C C C X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X C H H C C C C C B C C C A A F F B C C C C C C C C H D C C X...

Page 37: ...X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X H H H H X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X...

Page 38: ...X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X H H H H X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X...

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ...This product is delivered by a company in the Juliana Group www juliana com www hallsgreenhouses com...

Reviews: