background image

D

Bäste Kund!

 
Vi är övertygade om att Ni med hjälp av de 
noggranna monteringsanvisningarna kommer att 
beredas lika stor glädje av att bygga Ert växthus 
som  de många timmar Ni kommer att tillbringa i 
Ert nya växthus. 
Monteringsanvisningarna är en kombination av 
text och illustrationer, och själva monteringen av 
växthuset kräver inga tekniska förutsättningar.  
Montera en del i taget, men observera att 
alla bultar, muttrar och diverse smådelar är 

samlade i påse nr. 0 (specificerade på sidan 

12). Varje delpaket är specificerade på separata 

komponentlistor.

Alla detaljritningar är markerade med symbol:

Sett inifrån                      Sett utifrån.

Säkerhetsråd

· 

Montering bör endast ske i torrt och lugnt 

väder.

· 

Använd alltid handskar vid glasmontering. 

Växthusglas har skarpa kanter, särskilt när det 

går i sönder.

· 

Medhjälpare och särskilt barn ska göras 

uppmärksamma på att krossat glas är en fara. 

Samla upp allt krossat glas och kasta det direkt.

· 

Använd eventuellt skyddsglasögon när du sätter 

fast flugbenen.

· 

Om det behövs en stege placera den på plant 

underlag.

· 

Det är viktigt att ha en medhjälpare.

Hänvisningar

Kolumnen märkt med             visar på vilken sida som 
komponenten används.

Sidan 13: 

Fundament

Fundament ingår inte som en del av denna leverans. 

Vi rekommenderar dock att Ni köper ett JULIANA 

stålfundament i orginal, vilket säkrar Er ett stabilt 
fundament, som är lätt att montera. Fundamentet är 
underhållsfritt och samtliga beslag följer naturligtvis med. 
Om Ni gör ett eget fundament, skall de angivna 
måtten vara yttermått.
Om Ni köper ett orginal-fundament, kom ihåg 
att beställa formrör av papp eller betong och 
cement hos Er återförförsäljare, eftersom dessa 
delar inte ingår i leveransen. Ni skall använda 
ca 40 liter betong och 3 papp-/betongrör ca 
800 mm, som nedgräves till frostfritt djup för 
fastsättning av nedgjutningsjärn i hörnen och på 
mitten. Fundamentet skall vara 100% vågrätt och 
vinkelrätt. Det sistnämnda  kontrolleras genom s.k. 
kryssmätning, d.v.s. att de två diagonalmåtten skall 
vara lika.

Verktyg

För montering av  växthuset rekommenderar vi de 
verktyg som visas på sidan 12.

Sidan 14-23:

Lägg upp komponenterna som bilden  visar och montera 
därefter i den ordning som teckningen visar. Undvik att 
spänna  skruvarna helt, förrän hela delkonstruktionen är 
monterad

Sidan 13:

(Fastsättning i fundament)

När Ni själv konstruerar fundamentet borras hål (7 

mm) i bottenramen mellan alla lodrätta profiler, 

och sedan skruvas växthuset fast på fundamentet 
( A ). 
Om Ni använder orginalfundament så sätts 

växthuset fast vi varje lodrätt profil, som visas på 

( B ).

Montering av glas/isolerplast.

Viktigt före montering!

Kontrollera att gavlar och sidor är 100% vågrätt och i 

vinkel, samt att dörrar och fönster fungerar perfekt.

Rengör plattor och profiler med sprit.

Optimal monteringsföljd:
1) Front - 2) Tag – 3) Infästning – 4) Dörr - 5) Fönster 
6) Glas

Kom  ihåg att sätta i extra fyrkantsbultar i kanalen 

på profil nr 931 och 932.

Sidan 22-23:

Glasmontering 
Montera nerifrån ett glas i taget. 
Montera fjädrarna och glashållarna som bilden visar.

=Fjäder, 

>

 =Glashållare 

Ditt hus är nu färdigmonterat, men var 
uppmärksam på följande:

Underhåll

· 

Smörj dörrar, gångjärn och glidskenor.

· 

Rengör takrännan för blad och liknande.

· 

Justering av fönster.

· 

Byt ut trasigt glas.

· 

Rengör växthuset med decinficerande medel 

före och efter växtsäsong.

Vintersäkring

Konstruktionen av JULIANA‚s växthus är väsentligt 

kraftigare än i de flesta konkurrenters växthus. 

Ändå rekommenderar vi Er följande tips för att 
säkra Ert växthus genom vintern.

· 

Staga upp nockprofilen med en stolpe mitt i 

växthuset.

· 

Tag bort större mängder snö från taket.

· 

Se till att förbehåll finns mot nedfallande snö, 

t.ex från träd eller hustak.

· 

Demontera cylindern till den automatiska 
fönsteröppnaren.

· 

Lås fast dörr och fönster så att vinden ej får 
tag och skadar växthuset.

Försäkring

Var uppmärksam på att inte alla försäkringsbolag 
automatiskt försäkrar växthus. Kontakta Ert 
försäkringsbolag och teckna försäkring

Garanti

JULIANA ger 12 års garanti, som täcker byte eller 

reparation av defekta delar, pga material eller 
fabrikationsfel. Garantin täcker inte isolerplast, glas, 
transport, montering, frakt etc. Garantin gäller ej för 
stormskador (när det blåser mer än 21 sekundmeter).
Det är 2 års garanti vid eventuell lackering. Tänk på 
att det kan förekomma märken i lackeringen som 

kommer från uppsättningen av profilerna. Garantin 

bortfaller då växthuset inte monteras enligt dessa 
anvisningar.

Reklamationer

Vi ställer höga krav vad gäller kvalitet för att 
säkra Er en felfri produkt. Skulle det emellertid 
uppstå anledning till reklamation ber vi Er genast 
kontakta återförsäljaren genom vilken Ni köpt 
växthuset. För att påskynda expeditionen ber vi Er 

specificera omfattningen av problemet med hjälp 

av komponentlistan i monteringsanvisningen. Var 
god också ange kvalitetskontrollnumret.

Lycka till med Ert nya växthus

S

Summary of Contents for 42 2

Page 1: ...42 62 Halls Wall Garden 13122010 Model 42 2 sek 62 3 sek...

Page 2: ......

Page 3: ...s Vigtigt f r montage Kontroller at gavle og sider er i lod og vinkel samt at d r og vindue fungerer perfekt Bedste monteringsr kkef lge 1 Front 2 Tag 3 Fastg relse til v g 4 D r 5 Vindue 6 Glas Husk...

Page 4: ...optional base the greenhouse is fastened to each vertical bar as shown on drawing B Fitting of glass Important before glazing Make sure that gables and sides are level and square and that door s and w...

Page 5: ...A festgeschraubt wird Haben Sie ein originales Fundament m ssen Sie das Haus bei jedem senkrechten Stab befestigen wie auf B gezeigt Montageanleitung Glas Stegdoppel platten Wichtig vor der Montage be...

Page 6: ...ruerar fundamentet borras h l 7 mm i bottenramen mellan alla lodr tta profiler och sedan skruvas v xthuset fast p fundamentet A Om Ni anv nder orginalfundament s s tts v xthuset fast vi varje lodr tt...

Page 7: ...se entre tous les profils horizontals avant de fixer la maison sur le fondement A Si vous employez le fondement original vous fixez la maison chaque barreau horizontal comme indiqu B Montage du verre...

Page 8: ...op de fundering Wanneer u de fundering zelf gemaakt heeft boort u gaten 7 mm in het bodemframe tussen alle verticale profielen waarna u de kas op de fundering A vastschroeft Indien u een originele fu...

Page 9: ...7 mm en el bastidor entre todos los perfiles verticales despu s de lo cual el invernadero se atornilla al fundamento A Si utiliza un fundamento original el invernadero se fija en todas las barras ver...

Page 10: ...o tutta la costruzione Pagina 13 Fissaggio al basamento In caso di un basamento costruito per conto proprio necessario praticare dei fori 7 mm nel telaio di base tra tutti i profili verticali dopodich...

Page 11: ...arten 7 mm reik kiinnitysruuvia varten joka v liin Julianan valmiin perustuksen kiinnitys tapahtuu perustuksen mukana tulevien osien avulla kuva B T rke Lasin kennolevyn asennukseen Tarkista ristimita...

Page 12: ...emble Overzicht Resumen Schema Sis llys 12 13 14 15 16 17 18 21 22 19 20 V rkt j Tools Werkzeug Verktyg Outillage Gereedschap Herramientas Utensili Ty kalut Fittings Raccorderie Hulpstukken Garnitures...

Page 13: ...illbeh r Accessoires Toebehoren Accesorios Accessori Lis varusteet 13 7 mm A B 42 62 1293mm 8ft 1 4 1915 mm 6ft 1 4 646mm 2ft 2 646 mm 2ft 2 1445mm 4ft 3 4 2021mm 6ft 6 2 3 1293 646 1915 2 1 4 4 16 16...

Page 14: ...vant Voor Frente Anteriore Edess 2 3 4 1 154 155 835 832 833 154 155 839 154 155 3 4 1 2 835 835 839 839 832 833 1 mm 154 835 839 832 1235 1506 1506 1235 1 2 1 1 2 2 42 62 155 1857 1 833 1857 1 835 83...

Page 15: ...2 3 4 5 6 2 mm 834 960 961 610 1748 680 680 2 1 1 1 1 1 42 62 828 1748 1 951 1235 2 829 1 1 1 959 1857 1 962 1 2 653 834 834 828 829 960 961 951 959 962 962 835 960 832 833 828 951 959 832 833 951 95...

Page 16: ...der Wand Inf stning Fixation au mur Gehechtheid Afijaci n Attaccamento Liite 2 1 951 959 459 1 2 3 mm 426 406 459 11 1 12 1 42 62 1 11 12 8000 406 426 828 829 426 459 406 Fra Siden From side Ab seite...

Page 17: ...17 D r Door T r Porte Deur Puerta Porta Ovi Vinduer Windows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut Glas Glass Verre Cristales Vetro Lasit...

Page 18: ...Ovi 479 268 840 333 2 4 1 3 4 mm 840 265 1486 620 2 2 1 2 2 1 1 1 42 62 268 1 1 610 266 620 267 620 4 267 5 7 9 8 840 266 268 265 265 840 10 12 11 6 1 2 3 13 14 478 2 2 1106 16 16 6X16 479 1 1 2 2 333...

Page 19: ...10 12 11 1106 840 266 268 1106 840 265 1106 840 265 1106 840 478 268 267 833 13 267 478 10cm 5 265 840 1106 6 265 840 1106 7 840 268 1106 266 268 266 14 74 833 D r Door T r D rr Porte Deur Puerta Por...

Page 20: ...indows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 2 3 4 1 4 928 43 2 1 5 929 930 929 5 mm 928 930 932 450 635 398 610 620 1 2 1 1 1 1 2 1 1 42 62 929 931 1 451 2 2 638 928 929 930 929 928...

Page 21: ...Ramen Ventanas Finestre Luukut 5 6 7 8 932 929 961 962 11 450 930 962 932 Wall Garden 42 Wall Garden 42 9 931 931 962 Wall Garden 62 Wall Garden 62 10 Wallgarden 42 961 Wallgarden 62 962 Wallgarden 4...

Page 22: ...22 Glas Glass Verre Cristales Vetro Lasit 458 12 mm 453 X 82 X 82 X 1 2 m m 1 2 3 4 5 8 7 6 411...

Page 23: ...A A C B B E E E B A A A A A A A A C B E E B DD DD x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x...

Page 24: ...24 This product is delivered by a company in the Juliana Group www juliana com...

Reviews: