background image

SENSITRON
A Halma Company

MTEX4899
SMART S-MS MED

Manuale (IT)
P. 27/36

5.   Installation

Only qualified personnel can install gas detectors, as described in Annex A of EN 

60079-14 standard.

Warning

It’s strictly forbidden open and close the equipment when it’s installed in 

hazardous area and it’s powered-on. This operation can be conducted in 

safe zone and without power source. After 10 minutes from power source 

interruption, the equipment can be opened.

 It’s strictly recommended the use of personal protective equipment during 

operations inside the enclosure

5.1 

CORRECT MOUNTING

The gas detector is always to be mounted with the sensing element placed 

downward. 

For no reasons at all the enclosure can be drilled.

Wall mount the detectors by employing the existing holes.

Detectors with EPL Gb come complete with wall fixing brackets.

5.2 

EARTH GROUND CONNECTION

The enclosure can be connected to the earth ground through one of the clamps 

with anti-loosening locking washer and anti-rotation mechanical device.

To allow external earth ground connection, use a conductor with a minimum 

section of 4 mm

2

.

To allow internal earth ground connection, use a conductor with a minimum 

section of 1.5 mm

2

.

5.3 

CABLE ENTRY

The cable entry accessories and holes’ closure must have Ex d/Ex tb protection 

mode and they must be certified following ATEX 2014/34/EU directive.

Pipe ducts must comply with EN 60079-14 standard.

Thread type is described in the label (standard NPT ¾”).

In case of tapered thread, use a thread-lock glue (Loctite 243 for example) on 2-3 

threads.

5.4 

MAIN BOARD LAYOUT

Figure 1
Detector circuit layout

 

LED  DL2 (green).
- WARM-UP:

Flashing 750mS ON ; 250mS OFF

- NORMAL MODE:

Flashing 1 sec ON ; 1 sec OFF.

indicates the detector's working condition

LED DL3 (Red)

External Watch-Dog status:

- Normal operation mode: LED Off

- Failure: LED on

LED  DL1 (red)

RS485 TX-Data monitoring:

It lits when the detector is sending data to the Rs485 line

DL1

DL2

DL3

JP1

JP6

JP5

Power supply: Vcc-

Power supply: Vcc+

RS485: 

A

RS485: B

4-20 mA

 output

JP3

Sensor head connection

JP6:

Relay board or calibration keypad connection

JP3: RS485 end of line resistor

Closed: 120 ohm resistor connected

Open: 120 ohm resistor not connected

JP1

4

5

6

1

2

3

Not used

Summary of Contents for SMART S-MS MED

Page 1: ...nments Manuale Manual SENSITRON A Halma Company SMART S MS MED Manuale Manual MTEX4899 SENSITRON S R L All rights reserved www sensitron it MTEX4899 rev 2 03 04 2023 Sensitron S r l Viale della Repubb...

Page 2: ...peciali per utilizzo sicuro P 12 5 Installazione P 12 5 1 Modalit per il corretto montaggio P 12 5 2 Collegamento a terra P 12 5 3 Entrate cavi P 12 5 4 Schema topografico circuito P 13 5 5 Configuraz...

Page 3: ...ano la loro sicurezza a questo prodotto potrebbero subire danni personali o letali La garanzia riconosciuta da Sensitron s r l su questo prodotto potrebbe essere nulla se il prodotto non venisse insta...

Page 4: ...ni speciali per utilizzo sicuro P 27 5 Installazione P 27 5 1 Modalit per il corretto montaggio P 27 5 2 Collegamento a terra P 27 5 3 Entrate cavi P 27 5 4 Schema topografico circuito P 28 5 5 Config...

Page 5: ...eir safety could suffer severe personal injury or death the warranties made by sensitron s r l with respect to this product are voided if the product is not installed used and serviced in accordance w...

Page 6: ...nno un scita seriale RS485 un uscita analogica 4 20 mA e sono equipaggiati con una scheda a 3 rel Per il controllo e la taratura dello strumento possibile usare il tastierino di calibrazione STS CKD I...

Page 7: ...cambio liberi da tensione 24V 1 A Procedura di auto zero Compensazione delle derive di zero Filtro digitale Medie mobili sui valori acquisiti Precisione da 2 a 5 del FS dipende dal tipo di sensore Rip...

Page 8: ...no il modo di protezione contro il rischio di esplosione 0722 II 2G Ex db IIC T Gb Oppure se munito di adattatore per polveri 0722 II 2GD Ex db IIC T Gb Ex tb IIIC T5 T C Db IP65 0525 2021 Tabella 2 D...

Page 9: ...per le prestazioni funzionali Vmax 28 Vdc Tensione massima di alimentazione che non pu essere superata istantaneamente Tensione massima per corretto funzionamento 24 Vdc Pmax W Potenza massima dissip...

Page 10: ...messi in sicurezza Ricordiamo anche come in fase di installazione sia opportuno tenere in considerazione alcune norme generali in quanto un posizionamento non corretto pu pregiudicare il funzionament...

Page 11: ...todie in alluminio verniciate c il rischio che si generino cariche elettriche che possono innescare una fiamma in condizioni estreme Per evitare questo l utilizzatore deve garantire che lo strumento n...

Page 12: ...essere eseguito con un conduttore di sezione minima pari almeno a 4 mm2 Il collegamento interno della messa a terra deve essere eseguito con un conduttore di sezione minima pari almeno a 1 5 mm2 5 3 C...

Page 13: ...rte con capicorda e o morsetti che nel tempo non si ossidino o allentino sempre preferibile eseguire giunzioni saldate I rilevatori SMART S MS MED possono essere collegati a centrali di rivelazione ga...

Page 14: ...e di guasto e Watch Dog mentre gli altri due si possono associare a due soglie di allarme Di default le due soglie d allarme sono cos associate allarme 2 rel 2 allarme 3 rel 3 Le soglie di allarme des...

Page 15: ...ione inserita questa operazione va effettuata in zona sicura avendo cura di togliere preventivamente la tensione L apertura potr avvenire dopo 10 minuti dal distacco dell alimentazione E raccomandato...

Page 16: ...componenti siliconici Per ulteriori informazioni consultare il manuale dedicato al kit di taratura MT894 7 2 MANUTENZIONE CORRETTIVA Per anomalie riscontrabili durante il test funzionale vi invitiamo...

Page 17: ...di bloccaggio 7 8 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Tipologia Possibile causa Risoluzione Errore Alimentazione Alimentazione della tensione del rilevatore inferiore a 10 Vcc o superiore a 30 Vcc Correggere l a...

Page 18: ...ura con display OLED in produzione da novembre 2020 STGD AD3 Accessorio per estendere il modo di protezione da G a GD ZMCAP 123 Adattatore universale per rivelatori gas SENSITRON In acciaio inox perme...

Page 19: ...LA PERFORMANCE DEL RILEVATORE Eventuali accessori utilizzati possono influenzare la performance in termini di tempo di risposta e sensitivit del rilevatore Tabella 9 Riassunto degli accessori e il lor...

Page 20: ...dall installatore sul presente modulo che l utilizzatore dovr debitamente conservare e rendere allo stesso in caso di verifiche funzionali e riparazioni Nota bene Si evidenzia che per i componenti de...

Page 21: ...ectors have a serial RS485 output an analogue 4 20 mA output and are equipped with a 3 relay board To check the detector s calibration use the calibration keypad STS CKD To protect and increase the st...

Page 22: ...lays with tension free changeover contact 24V 1 A Auto zeroing routine Zero drift compensation Digital filter variable average on the sampled values Repeatability from 2 to 5 FS depending on sensor ty...

Page 23: ...de 0722 II 2G Ex db IIC T Gb Or when equipped with dust adapter 0722 II 2GD Ex db IIC T Gb Ex tb IIIC T5 T C Db IP65 0525 2021 Table 2 The data present on the marking label is explained below Sensitro...

Page 24: ...ature range EN 60079 29 1 2016 Standard for functional performance Vmax 28 Vdc Maximum voltage supply which can t be applied instantaneously or irreparable damage will occur Maximum voltage supply as...

Page 25: ...have been considered Always remember how important the correct positioning of gas detectors is to get the optimum response Be careful Never to install gas detectors close to air intakes or fans causi...

Page 26: ...es such as lower dependence from environmental factors temperature and humidity and the non poisoning Infrared sensors estimated lifetime is 4 years Warning In case of varnished aluminium enclosures t...

Page 27: ...al earth ground connection use a conductor with a minimum section of 4 mm2 To allow internal earth ground connection use a conductor with a minimum section of 1 5 mm2 5 3 CABLE ENTRY The cable entry a...

Page 28: ...ldered The SMART S MS MED gas detectors can be connected to control panels available on the market having 4 20mA input signals Please make sure the panels are certified according to the standards EN60...

Page 29: ...oard Relay 1 is associated to Fault and Watch dog The remaining two are to be associated to two outputs of the three pre set alarm thresholds Default relays associations are threshold 2 relay 2 thresh...

Page 30: ...power source After 10 minutes from power source interruption the equipment can be opened It s strictly recommended the use of personal protective equipment during operations inside the enclosure Test...

Page 31: ...librated for please return the instrument to your supplier that on his turn will return it to the manufacturer for repair It is possible to adjust the calibration parameters by employing the calibrati...

Page 32: ...Vcc Set the power supply in the range 10 30 Vdc and reset the device with the calibration keypad Analogue output error Analogue 4 20 mA output error It could be open Correct the open circuit and rese...

Page 33: ...ion adapter for all of Sensitron gas detectors It allows the right quantity of gas inlet to flow to the detector It comes complete with adapters to fit on the detectors heads ZM TEST 3 Permanent rain...

Page 34: ...IES INFLUENCE TO PERFORMANCE Some accessories can affect the gas detector performance in particular they can affect the time of response and the sensitivity Table 9 Accessories summary and their influ...

Page 35: ...oof will be considered the stamp and date of the installer placed on the present coupon which is to be duly kept by the user and returned to the installer in case of any working tests and repairs Warn...

Page 36: ...sales sensitron it sensitron it Sensitron S r l MTEX4899 Sensitron S r l Viale della Repubblica 48 Cornaredo MI sales sensitron it TEL 390293548155 FAX 390293548089 SENSITRON A Halma Company SMART S M...

Reviews: