background image

HALO Innovations, Inc.

111 Cheshire Lane

Suite 100  

Minnetonka, MN 55305 

1-888-999-HALO

© 2018 HALO Innovations, Inc. All rights reserved.
“HALO,” the HALO logo, “Bassinest” and HALO Bassinest logo design are trademarks or registered trademarks of Halo Innovations, Inc. 
in the U.S. and other countries. HALO products comply with all applicable government safety regulations and conform to the safety 
requirements of ASTM F2194. Patents pending. Made in China.

© 2018 HALO Innovations, Inc. Tous droits réservés.
HALO et le logo HALO sont des marques déposées de HALO Innovations, Inc. Bassinest est une marque de commerce de HALO  
Innovations, Inc. Les produits HALO sont conformes à toutes les réglementations de sécurité gouvernementales applicables et aux  
exigences de sécurité de l’ASTM F2194. Brevets en instance. Fabriqué en Chine.

© 2018 HALO Innovations, Inc. Todos los derechos reservados.
HALO” y el logotipo HALO son marcas registradas de Halo Innovations, Inc. “Bassinest” es una marca registrada de HALO Innovations, 
Inc. Los productos HALO cumplen con todas las regulaciones gubernamentales de seguridad aplicables y se apegan a los requerimientos 
de seguridad de ASTM F2194. Patentes en trámite. Hecho en China.

FOR RETURNS: Please contact your retailer.

FOR QUESTIONS, MISSING PARTS OR OTHER SERVICE ISSUES: Please contact HALO.  

Our friendly, specially trained support team will be happy to assist you with any concerns  

you may have regarding your new HALO Bassinest® glide sleeper.

RETOURS: Se il vous plaît contactez votre revendeur.  

POUR TOUTES QUESTIONS, DES PIÈCES MANQUANTES OU D’AUTRES PROBLÈMES DE SERVICE: 

Se il vous plaît contacter HALO. Notre personnel amical et hautement formé du support  

technique sera heureux de vous aider avec tous problèmes que vous pourriez avoir relatifs  

à votra HALO Bassinest® glide sleeper.

DEVOLUCIONES: Por favor, póngase en contacto con su distribuidor.

SI TIENE PREGUNTAS, PIEZAS FALTANTES O DE SERVICIO AL OTROS: Por favor, póngase en 

contacto con HALO.  Nuestro servicio técnico experto tendrá el placer de sisterle en cualquier 

cuestion que usted pudiera tener con su nuevo HALO Bassinest® glide sleeper.

UNITED STATES AND CANADA

1-888-999-HALO

Email: customerservice@halosleep.com

UNITED KINGDOM

0845 6185954

Email: info@dcukltd.com

AUSTRALIA

61 2 8402 4139

Email: enquiries@babybrands.com.au

CUSTOMER SERVICE   SERVICE CLIENTÈLE   SERVICIO AL CLIENTE

©2018 Halo Innovations, Inc. Rev. 5/18

Summary of Contents for GLIDE

Page 1: ...ntacto en la contraportada de este manual de instrucciones IMPORTANT Read all instructions before assembly and use of this product Keep instructions for future reference Recommended for infants up to...

Page 2: ...r cradle mattress Never use plastic shipping bags or other plastic film as a mattress cover not sold or intended for that purpose They can cause suffocation Discard all plastic packing materials immed...

Page 3: ...ite du nourrisson les p diatres recommandent de mettre les nourrissons en bonne sant sur le dos sauf indication contraire du m decin Si un drap est utilis avec le matelas prendre celui fourni par le f...

Page 4: ...eb s sanos duerman boca arriba a menos que el m dico le indique lo contrario Si usa una s bana con el colch n utilice nicamente la que proporciona el fabricante del mois s o de la cuna o una dise ada...

Page 5: ...bas Empiece por ensamblar el soporte Conecte las dos patas al marco curvo inferior de soporte Asegure que los deslizadores de las patas est n apuntando hacia abajo Line up the hole in the right leg w...

Page 6: ...ck when the spring pin engages and locks into place Ins rez les pattes du cadre de base sup rieure dans les pattes du cadre de base inf rieure Appuyez sur les boutons de goupille ressort des pattes du...

Page 7: ...ayan fijado correctamente 7 5 4 CLICK 5 The assembled base looks like this The glide handle should be level If the handle is not level verify that the open holes in curved base frame are facing toward...

Page 8: ...la poign e coulissante avec l tiquette HaloMD BassinestMD sur la paroi arri re et la paroi r tractable situ e le plus pr s de la poign e cartez le tissu situ la base de la couchette afin de r v ler le...

Page 9: ...ulissante sous la couchette pour faire glisser le Bassinest N ESSAYEZ PAS DE FAIRE GLISSER LE BASSINEST EN POUSSANT OU EN TIRANT SUR LE TISSU DE LA COUCHETTE Use el mango glide debajo del rea de dormi...

Page 10: ...olution douce et un chiffon humide Ne pas utiliser d eau de Javel Ne pas laver le matelas la machine Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs Rincer l eau claire pour liminer les r sidus La...

Page 11: ...11 NOTES...

Page 12: ...se apegan a los requerimientos de seguridad de ASTM F2194 Patentes en tr mite Hecho en China FOR RETURNS Please contact your retailer FOR QUESTIONS MISSING PARTS OR OTHER SERVICE ISSUES Please contact...

Reviews: