background image

79

튜브 배치

주의

:  

소구관을 통과하는 튜브의 진행을 돕기 위해 분리 

제거형 피포(peel-away sheath)를 사용할 수 있습니다.
1.  위의 튜브 준비 섹션의 지침에 따라 적절한 위루 급

식 튜브를 선택하여 준비합니다.

2.  안내 와이어를 따라 소구관을 통과하여 위장으로 튜

브 끝부분을 이동합니다.

3.  튜브가 위장에 있는지 확인하고 풍선을 사용하여 팽

창시키는 경우 안내 와이어 또는 분리 제거형 피포
(peel-away sheath)를 제거합니다.

4.  Luer 슬립 주사기를 사용하여 풍선을 팽창시킵니다.

 

   3-5ml의 멸균수 또는 증류수로 LV 풍선을 채웁니

다.  

 

    7-10ml의 멸균수 또는 증류수로 표준 풍선을 채웁

니다.

 

 

주의

:  LV 풍선 내의 총 풍선 체적이 7ML를 초과하

지 않도록 합니다.  공기를 사용하지 마십시오.  풍선
에 대조제를 주입하지 마십시오.

 

 

주의

:  표준 풍선의 총 풍선 체적이 15ML를 초과 

하지 않도록 합니다.  공기를 사용하지 마십시오.   
풍선에 대조제를 주입하지 마십시오.

5.  튜브를 천천히 잡아 당겨 풍선이 위벽 안쪽에 접촉될 

때까지 복부에서 빼냅니다.  

6.  튜브 및 소구관에서 잔류 액체 및 윤활제를 세척합니

다.

7.  SECUR-LOK* 링을 피부 위에 약 1-2mm(약 1/8인치)까

지 천천히 밀어 넣습니다. 

튜브 위치 및 통기성 확인

1.  10ml의 물이 담긴 카테터 팁 주사기를 급식 포트에 

부착합니다.  위장 내용물을 흡인합니다.  공기나 위
장 내용물이 관찰되면 튜브를 세척합니다.

2.  삽입 구멍 부근에 습기가 있는지 점검합니다.  위액 

누출 징후가 있는 경우 튜브 위치 및 SECUR-LOK* 링 
배치를 점검합니다.  필요한 경우 액체를 1-2ml 단위
로 보충합니다.  이전에 표시한 풍선 용량을 초과하지 
않아야 합니다.

3.  의사 지시에 따라 튜브가 정확히 교체되고 통기성이 

있는지 확인한 후에 급식을 시작합니다.

권장 경피적 배치 절차

1.  일반적인 위 내시경(EGD) 검사를 수행합니다.   

절차를 완료하고 튜브 배치와 관련된 금기 사항에 
해당할 수 있는 문제가 없는 것으로 확인되면 환자
를 반듯이 눕히고 위장에 공기를 주입하여 팽창시
킵니다.

2.  앞 복벽을 통과하는 빛을 투시하여 주요 혈관, 내장 

및 상처 부위가 없는 위루 부위를 선택합니다.  이러
한 부위는 일반적으로 정중 쇄골선에서 배꼽부터 왼
쪽 늑골 공간 사이 거리의 1/3 위치입니다.

3.  원하는 삽입 부위를 손가락으로 누릅니다.  내시경 시

술자가 복벽 앞쪽 표면이 눌려진 모습을 명확하게 볼 
수 있어야 합니다.

4.  선택한 삽입 부위에서 피부를 준비하여 드레이프합

니다.

위복벽 고정술 실시

 

주의

:  위벽을 앞 복벽에 고정하기 위해 삼각형 구성

으로 3점 위복벽 고정술을 수행할 것을 권장합니다.
1.  피부에 튜브 삽입 위치를 표시합니다.  튜브 삽입 부

위에 일정한 간격의 3점 피부 표시와 삼각형 구성으
로 위복벽 고정술 패턴을 정의합니다.  

 

 경고:  T-패스너 및 팽창된 풍선 간에 간섭되지 않

도록 삽입 부위 및 위복벽 고정술 배치 간에 적절한 
거리를 유지합니다.   

2.  1% 리도카인으로 천자 부위를 국한시키고 피부 및 

복막을 국부 마취합니다.

3.  첫 번째 T-패스너를 배치하고 복강 내 위치를 확인합

니다.  세 개의 T-패스너를 삼각형 모서리에 삽입할 
때까지 절차를 반복합니다.

4.  위장이 앞 복벽에 고정시키고 절차를 마칩니다.

소구관 생성

1.  위장이 계속 팽창된 상태에서 복벽과 나란히 소구관

을 생성합니다.  위복벽 고정술 패턴의 중앙에서 천자 
부위를 확인합니다.  내시경의 안내에 따라 해당 부위
가 늑골 공간 아래 및 횡행 결장 위에서 위장 원위 몸
통과 겹쳐 있는지 확인합니다.

 

 

주의

:  복직근의 중앙에서 2/3 및 수평 방향으로  

1/3 연결 지점에서 통과하는 상복구 동맥을  
피하십시오.

 

 경고:  뒤쪽 복벽, 췌장, 왼쪽 신장, 대동맥 또는 비

장이 뚫리는 것을 방지하기 위해 천공 바늘을 너무 
깊이 삽입하지 않도록 주의하십시오.

2.  복막 표면에 1% 리도카인의 국부 주입으로 천자 부

위를 마취합니다.

3.  위복벽 고정술 패턴의 중앙에서 위강으로 0.038”  

호환 유도 바늘을 삽입합니다.

 

주의

:  

위루 튜브 배치 시 최적의 삽입 각도는 피부 표

면에서 우측 각도입니다.  PEGJ 튜브 전환이  
예상되는 경우 바늘이 유문 방향을 향하도록 해야 
합니다.

4.  내시경 화면을 사용하여 바늘이 올바르게 배치되었

는지 확인합니다.  또한 화면을 보면서 물이 채워진 
주사기를 바늘 허브에 부착하여 위강에서 공기를 흡
입할 수 있습니다.

5.  바늘을 통해 J 팁 안내 와이어를 위장에 최대 0.038”

까지 이동합니다.  위치를 확인합니다.

6.  J 팁 안내 와이어는 제위치에 두고 유도 바늘을 제거

한 다음 시설 관리 규정에 따라 폐기합니다. 

팽창

1.  #11 메스 날을 사용하여 안내 와이어를 따라 피하 조

직 및 복부 근육 막 아래쪽으로 확장되는 작은 피부 
절개를 실시합니다.  절개한 후 시설 관리 규정에 따
라 절개부를 폐기합니다.

2.  안내 와이어를 따라 확장기를 삽입하여 소구관을 원

하는 크기로 확장합니다.

3.  안내 와이어를 따라 확장기를 제거하고 안내 와이어

는 제위치에 둡니다.

튜브 배치

주의

소구관을 통과하는 튜브의 진행을 돕기 위해 분리 

제거형 피포(peel-away sheath)를 사용할 수 있습니다.
1.  위의 튜브 준비 섹션의 지침에 따라 적절한 위루  

급식 튜브를 선택하여 준비합니다.

2.  안내 와이어를 따라 소구관을 통과하여 위장으로  

튜브 끝부분을 이동합니다.

3.  튜브가 위장에 있는지 확인하고 내시경을 제거하고 

풍선을 사용하여 팽창시키는 경우 안내 와이어 또는 
분리 제거형 피포(peel-away sheath)를 제거합니다.

4.  Luer 슬립 주사기를 사용하여 풍선을 팽창시킵 

니다.

 

   3-5ml의 멸균수 또는 증류수로 LV 풍선을 채웁니

다.  

 

   7-10ml의 멸균수 또는 증류수로 표준 풍선을 채웁

니다.

 

 

주의

:  LV 풍선 내의 총 풍선 체적이 7ML를 초과하

지 않도록 합니다.  공기를 사용하지 마십시오.  

  풍선에 대조제를 주입하지 마십시오.

 

 

주의

:  표준 풍선의 총 풍선 체적이 15ML를 초과 

하지 않도록 합니다.  공기를 사용하지 마십시오.  

  풍선에 대조제를 주입하지 마십시오.

5.  튜브를 천천히 잡아 당겨 풍선이 위벽 안쪽에 접촉될 

때까지 복부에서 빼냅니다.

6.  튜브 및 소구관에서 잔류 액체 및 윤활제를 세척합니

다.

7.  SECUR-LOK* 링을 피부 위에 약 1-2mm(약 1/8인치)까

지 천천히 밀어 넣습니다.

튜브 위치 및 통기성 확인

1.  10ml의 물이 담긴 카테터 팁 주사기를 급식 포트에 

부착합니다.  위장 내용물을 흡인합니다.  공기나 위
장 내용물이 관찰되면 튜브를 세척합니다.

2.  삽입 구멍 부근에 습기가 있는지 점검합니다.  위액 

누출 징후가 있는 경우 튜브 위치 및 SECUR-LOK* 링 
배치를 점검합니다.  필요한 경우 액체를 1-2ml 단위
로 보충합니다.  이전에 표시한 풍선 용량을 초과하지 
않아야 합니다.

3.  의사 지시에 따라 튜브가 정확히 교체되고 통기성이 

있는지 확인한 후에 급식을 시작합니다.

튜브 제거

1.  먼저 이 유형의 튜브를 침대에서 교체할 수 있도록 

합니다.

2.  모든 장비 및 공급품을 조립하고 무균 장치를 사용하

여 손을 씻고 깨끗하고 분말 없는 장갑을 착용합니다.

3.  튜브를 360도 돌려 튜브가 자유롭게 쉽게 움직이도

록 합니다.

4.  카테터 팁 주사기를 풍선 포트에 단단히 삽입하고 풍

선에서 모든 액체를 빼냅니다.

5.  복구에 역압을 가하고 튜브를 조심스럽게 제거합니

다.

 

주의

:  

저항이 발생할 경우 튜브 및 삽입 구멍을 수용

성 윤활제로 매끄럽게 합니다.  튜브를 누르면서 돌립
니다.  튜브를 조심스럽게 조작합니다.  튜브가 나오
지 않을 경우 풍선에 지정된 양의 물을 다시 채우고 
의사에게 알리십시오.  튜브를 제거하기 위해 과도한 
힘을 주지 마십시오.  

 

 경고:  의사 또는 기타 의료관리 제공자에게 교육

을 받은 후 튜브를 교체하십시오.

교체 절차

1.  삽입 부위 주변 피부를 세척하고 마를 때까지 기다립

니다.

2.  위의 튜브 준비 섹션의 지침에 따라 적절한 크기의 

위루 급식 튜브를 선택하여 준비합니다.

3.  수용성 윤활제로 튜브 끝을 매끄럽게 한 후 삽입  

구멍을 통해 위루를 위장으로 천천히 삽입합니다.

4.  Luer 슬립 주사기를 사용하여 풍선을 팽창시킵 

니다.

 

   3-5ml의 멸균수 또는 증류수로 LV 풍선을 채웁니

다.  

 

    7-10ml의 멸균수 또는 증류수로 표준 풍선을 채웁

니다.

 

 

주의

:  LV 풍선 내의 총 풍선 체적이 7ML를 초과하

지 않도록 합니다.  공기를 사용하지 마십시오.  

  풍선에 대조제를 주입하지 마십시오.

 

 

주의

:  표준 풍선의 총 풍선 체적이 15ML를 초과 

하지 않도록 합니다.  공기를 사용하지 마십시오.  

Summary of Contents for MIC

Page 1: ...MIC GASTROSTOMY FEEDING TUBE AND BOLUS GASTROSTOMY FEEDING TUBE Instructions for Use...

Page 2: ...us Gastrostomy FeedingTube A A D D C C B B E E A D C B E 1 2 Do not use if package is damaged Caution Rx Only Sterilized by Gamma Irradiation Do not resterilize Diameter BalloonVolume Consult instruct...

Page 3: ...exy pattern by placing three skin marks equidistant from the tube insertion site and in a triangle configuration Warning Allow adequate distance between the insertion site and gastropexy placement to...

Page 4: ...ove 3 Lubricate the distal end of the tube with water soluble lubricant and gently insert the Gastrostomy through the stoma into the stomach 4 Using the Luer slip syringe inflate the balloon Inflate t...

Page 5: ...ormulas such as concentrated or enriched formulas that are generally thicker and more likely to obstruct tubes Formula contamination that leads to coagulation Reflux of gastric or intestinal contents...

Page 6: ...a paroi abdominale ant rieure 7 Choisir un site d insertion du cath ter dans la r gion sous costale gauche de pr f rence au dessus de la face lat rale ou lat ralement au muscle grand droit de l abdome...

Page 7: ...etractusdelastomie 1 S lectionner la sonde d alimentation gastrostomique appropri e et la pr parer selon les instructions de la section sur la pr paration de la sonde figurant ci dessus 2 Faire progre...

Page 8: ...ts acides du type jus de canneberges et boissons au cola pour rincer les sondes d alimentation Entretien du ballonnet V rifier le volume d eau dans le ballonnet une fois par semaine Ins rer une sering...

Page 9: ...ne Kathetereinf hrstelle im linken subkostalen Bereich ausw hlen vorzugsweise ber dem seitlichen Aspekt oder seitlich vom Musculus rectus abdominis Bemerkung die superiore epigastrische Arterie l uft...

Page 10: ...ls verwendet entfernen und den Ballon auff llen 4 Den Ballon mit der Luer Slip Spritze auff llen Einen Niedrigvolumen Ballon LV Ballon mit 3 5 ml sterilem oder destilliertemWasser f llen Einen Standar...

Page 11: ...neten Menge vergleichen und in der Patientenakte dokumentieren Wenn die Menge geringer als die empfohlene oder verordnete Menge ist den Ballon neuerlich mit dem vorher abgesaugten Wasser f llen und an...

Page 12: ...2 3 4 Bolus HALYARD MIC 1 2 Luer 1 2 LV REF code number 3 5 7 10 3 4 1 2 3 4 5 0 5 1 0 Glucagon 6 500 1000 7 rectus abdominis N B PO NG 8 1 2 1 3 4 1 RECTUS ABDOMINIS 2 1 3 0 038 PEGJ 4 5 J 0 038 6 1...

Page 13: ...1 8 1 10 2 SECUR LOK 1 2 3 1 EGD 2 1 3 3 4 1 2 1 3 4 1 RECTUS ABDOMINIS 2 1 3 0 038 PEGJ 4 5 J 0 038 6 1 11 2 3 1 2 3 4 luer 3 5 7 10 7 15 5 6 7 SECUR LOK 1 2 1 8 1 10 2 SECUR LOK 1 2 3 1 2 3 360 4 5...

Page 14: ...14 formula 4 6 8 formula 30 60 10 50 3 10 360 2 3 4 6 8 Luer 10 20 1 2 3 4 3 5 1 8 1 844 425 9273 halyardhealth com...

Page 15: ...el aspecto lateral o lateral al m sculo recto abdominal N B la arteria epig strica superior cursa a lo largo del aspecto medial del m sculo recto y directamente sobre el cuerpo del est mago hacia la c...

Page 16: ...pared g strica 6 Limpie el l quido o lubricante residual de la sonda y el estoma 7 Deslice suavemente el anillo SECUR LOK hasta que est aproximadamente 1 2 mm por encima de la piel Compruebe la posic...

Page 17: ...para llenar el bal n hasta el volumen de agua recomendado o prescrito Mientras desinfla el bal n tenga en cuenta que podr a haber fugas de contenido g strico alrededor de la sonda Anote el volumen de...

Page 18: ...ln k musculus rectus abdominis nota bene horn epigastrick art rie b pod l st edn ho aspektu kone n ku a p mo nad t lesem aludku k velk mu zak iven S pou it m fluoroskopie zvolte m sto kter umo n co m...

Page 19: ...zduch nebo obsah aludku vypl chn te trubici 2 Zkontrolujte zda je kolem stomy p tomn vlhkost Pokud existuj zn mky niku tekutiny ze aludku zkontrolujte polohu trubice a um st n krou ku SECUR LOK P idej...

Page 20: ...e trubici v jej poloze s pou it m p sky pot postupujte podle protokolu zdravotnick ho za zen a nebo zavolejte l ka i aby v m dal dal pokyny POZN MKA Bal neknapl teznovuspou it msteriln nebodestilovan...

Page 21: ...tur V lg ved hj lp af fluoroskopi et sted der muligg r s direkte en lodret kanylebane som muligt F en lateralt billede p tv rs af bordet forud for anl ggelse af gastrostomi n r der er mistanke om inte...

Page 22: ...p 1 2 ml Ballonkapaciteten som angivet ovenfor m ikke overskrides 3 Ern ring m f rst p begyndes n r fri passage og korrekt anl ggelse er bekr ftet og i henhold til l gens anvisninger Sondefjernelse 1...

Page 23: ...ets protokol og eller ring til l gen for at f anvisning i hvad der skal g res BEM RK Fyldballonenigenmedsteriltellerdestilleretvand ikkemedluft ellerfysiologisksaltvand Saltvandkankrystallisereogtilst...

Page 24: ...ipaistmatuksmuutmiseksv ib enne paigaldustoraalseltv inasogastraalseltmanustadakontrastainetv iteha paigalduseeelklistiiri 8 Teostage ettevalmistus ja katmine vastavalt asutuse eeskirjadele Gastropeks...

Page 25: ...ballooniporti ja t hjendage balloon t ielikult vedelikust 5 K hule vajutades t mmake sond ettevaatliku kuid kindla liigutusega v lja M RKUS Vastupanukorralniisutagesondijastoomiveeslahustava m rdeaine...

Page 26: ...dieba igekinnituse Sondi ummistus Sondi ummistuse p hjuseks on ldiselt Ebapiisavad loputusmeetodid Maoj kide m tmise j rel sondi loputamata j tmine Ravimi vale manustamine Tabletiosakesed Viskoossed r...

Page 27: ...ALYARD 1 2 3 4 MIC HALYARD E 1 2 luer 1C 2C LV REF 3 5 ml 7 10 ml 3 4 1 2 3 4 o o o 5 0 5 1 0 mg IV 6 500 1 000 ml 7 8 1 T 2 1 3 T 4 1 2 1 3 0 038 PEGJ 4 5 J 0 038 6 J 1 11 2 3 1 bolus MIC G MIC MIC D...

Page 28: ...CUR LOK 1 2 ml 3 1 EGD 2 3 4 1 T 2 1 3 T 4 1 2 1 3 0 038 PEGJ 4 5 J 0 038 6 J 1 11 2 3 1 2 3 4 luer LV 3 5 ml 7 10 ml 7 ML LV 15 ML KANONIKO 5 6 7 SECUR LOK 1 2 mm 1 8 1 10 ml 2 SECUR LOK 1 2 ml 3 1 2...

Page 29: ...29 4 6 8 30 60 cc 10 50 ml 3 10 ml 360 90 2 3mm 4 6 8 luer 10 20 1 2 3 4 3 5 1 8 pH 1 844 425 9273 halyardhealth com A guide to Proper Care Stoma Site and Enteral FeedingTubeTroubleshooting Guide...

Page 30: ...ere nella regione sottocostale sinistra preferibilmente sopra l aspetto laterale o lateralmente al muscolo retto dell addome N B l arteria epigastrica superiore passa lungo l aspetto mediale del musco...

Page 31: ...e il palloncino con la siringa Luer slip Insufflare il palloncino LV con 3 5 ml di acqua distillata o sterile Insufflare il palloncino standard con 7 10 ml di acqua distillata o sterile ATTENZIONE NON...

Page 32: ...itta ri riempire il palloncino con l acqua inizialmente rimossa quindi prelevare ed aggiungere la quantit necessaria a portare il volume nel palloncino fino al valore consigliato e prescritto Tenere p...

Page 33: ...rnas sagrie anos vai tiev s zarnas sagrie anos ku a priek pus PIEZ ME PO NGkontrastvieluvarievad tiepriek j vakar pirms proced ras iesp jamsar veiktklizmutie ipirmsproced ras laivizualiz tu colontrans...

Page 34: ...aro anu tikai p c tam kad esat p rliecin ju ies par zondes novietojuma pareiz bu un caurlaid bu un veiciet to saska ar rsta nor d jumiem Zondes iz em ana 1 Pirmk rt p rliecinieties vai tipa zondi dr k...

Page 35: ...ri un sekojiet iest des protokolam un vai vaic jiet padomu rstam PIEZ ME Piepildietbalonunojauna izmantojotsteriluvaidestil tu deni nevisgaisuvais u dumu S u dumsvarkristaliz tiesunaizsprostot balonav...

Page 36: ...mens pavir i ir tiesiai vir skrand io k no link did iosios skrand io kreiv s Fluoroskopi kai kontroliuodami pasirinkite viet kur vertikalus adatos kelias b t kaip galima tiesesnis tariant kad gaubtin...

Page 37: ...iedo nustatym Reikalui esant 1 2 ml padalomis papildykite skys io Nevir ykite bendros anks iau nurodytos balion lio talpos 3 Maitinti pagal gydytojo nurodymus prad kite tik tuomet kai sitikinsite rei...

Page 38: ...balion l sterilausardistiliuotovandens betne oroarfiziologiniotirpalo Fiziologinistirpalasgalikristalizuotisiru kim ti balion liovo tuv arbaspind ooruinutek jusbalion lisgalisubli k ti B tinainaudokit...

Page 39: ...ectus k z ps tengelye ment n halad s k zvetlen l a gyomor f l tt a nagyobb g rb let fel Fluoroszk pia seg ts g vel v lasszon olyan helyet ahol a t f gg legesen bevezethet A gastrostomia behelyez se el...

Page 40: ...hoz Sz vjon fel gastricus tartalmat Leveg vagy gastricus tartalom jelenl te eset n bl tse ki a cs vet 2 Ellen rizze p r t a szt ma k r l Ha gastricus sziv rg s jelei l that k ellen rizze a cs hely t s...

Page 41: ...je meg az elj r st A ballon sziv rog ha folyad kot vesztett s ki kell cser lni a cs vet A leeresztett vagy kirepedt ballon miatt kilazulhat vagy elmozdulhat a cs Ha a ballon kirepedt ki kell cser lni...

Page 42: ...ie en de dilatatie van de tractus om de maag opgezet te houden zodat de maagwand tegen de voorste buikwand wordt gedrukt 7 Kies een katheterinbrengplaats in het linker subcostale gebied bij voorkeur b...

Page 43: ...ngssonde voor gastrostomie en bereid deze voor volgens de aanwijzingen in het bovenstaande gedeelte Voorbereiding van de sonde 2 Voer het distale uiteinde van de sonde over de voerdraad via de stomatr...

Page 44: ...ulpoort in en verwijder de vloeistof terwijl u de sonde op zijn plaats houdt Vergelijk de hoeveelheid water in de injectiespuit met de aanbevolen hoeveelheid of de hoeveelheid die aanvankelijk is voor...

Page 45: ...cross table sidebilde f r gastrostomianleggelsen ved mistanke om en interponert kolon eller tynntarm som ligger anterior til magesekken MERK PO NG kontrastmiddelkanadministrereskveldenf rellerdetkan a...

Page 46: ...e deg at denne typen sonde kan utskiftes ved sengekanten 2 Samle sammen alt utstyr og tilbeh r rengj r hendene med aseptisk teknikk og sett p deg rene pulverfrie hansker 3 Drei sonden 360 grader for s...

Page 47: ...luft kan sive ut og for rsake at ballongen kollapser S rg for bruke anbefalt mengde vann da overfylling kan blokkere lumen eller minske ballongens levetid og underfylling vil ikke holde ballongen fes...

Page 48: ...onieczne utrzymanie wdmuchiwania powietrza w czasie procedury zw aszcza podczas przek uwania ig i rozszerzania przewodu do utrzymania rozd tego o dka tak aby ciana o dka przylega a do przedniej ciany...

Page 49: ...ci 3 Wyj rozszerzacz po prowadniku pozostawiaj c prowadnik na miejscu Umieszczenie zg bnika UWAGA Oddzielanaos onkamo eby u ytadou atwieniaprzesuwaniazg bnika przezotw rstomijny 1 Wybra odpowiedni zg...

Page 50: ...p ukiwa zg bnik ywieniowy przed i po ka dym podaniu lek w Unika u ywania kwa nych rodk w przep ukuj cych takich jak sok urawinowy i napoje gazowane do przep ukiwania zg bnik w Konserwacja balonika Nal...

Page 51: ...tendido de forma que a parede g strica fique contra a parede abdominal anterior 7 Escolha um local para inserir o cateter na regi o subcostal esquerda de prefer ncia sobre o aspecto lateral do m sculo...

Page 52: ...a no est mago retire o fio guia ou a bainha descol vel que se tenha utilizado e encha o bal o 4 Encha o bal o utilizando uma seringa Luer Slip Encha o bal o de LV baixo volume com 3 a 5 ml de gua est...

Page 53: ...quantidade de gua na seringa com a quantidade recomendada ou a quantidade prescrita inicialmente e anotada no registo do doente Se a quantidade for menor que a recomendada ou prescrita volte a encher...

Page 54: ...e alege un loc de introducere a cateterului n regiunea sub costal st ng de preferat deasupra aspectului lateral sau lateral fa de mu chiul rectus abdominal N B artera superioar epigastric se desf oar...

Page 55: ...i Verificarea pozi iei i func ionalit ii tubului 1 A se ata a o sering cu v rf de cateter con in nd 10 ml de ap la orificiul de alimentare A se aspira con inutul gastric Dup ce s a inspectat con inutu...

Page 56: ...rge dac a pierdut lichid i tubul va trebui nlocuit Un balon dezumflat sau rupt poate provoca deplasarea din loc sau ie irea tubului Dac balonul este rupt va trebui s fie nlocuit A se fixa tubul n loc...

Page 57: ...Only 1 2 HALYARD MIC HALYARD MIC 1 2 3 4 HALYARD MIC 1 2 1C 2C LV 3 5 7 10 3 4 1 2 3 4 5 0 5 1 IV IV 6 500 1000 7 8 1 2 1 3 4 1 2 1 3 038 90 4 5 038 6 1 11 2 MIC R MIC MIC D C B E A D C B E 1 2 A D C...

Page 58: ...5 5 6 7 SECUR LOK 1 2 1 10 2 SECUR LOK 1 2 3 1 2 3 4 1 2 1 3 4 1 2 1 3 038 90 4 5 038 6 1 11 2 3 1 2 3 4 LV 3 5 7 10 LV 7 15 5 6 7 SECUR LOK 1 2 1 10 2 SECUR LOK 1 2 3 1 2 3 360 4 5 1 2 3 4 LV 3 5 7 1...

Page 59: ...59 4 6 8 30 60 10 50 3 10 360 2 3 4 6 8 10 20 1 2 3 4 3 5 1 8 pH 1 844 425 9273 halyardhealth com...

Page 60: ...n ka a priamo nad telesom al dka k ve k mu zakriveniu S pou it m flu roskopie zvo te miesto ktor umo n o mo no najpriamej iu zvisl cestu ihly Ak m te podozrenie na presah hrub ho alebo tenk ho reva p...

Page 61: ...kat terovou pi kou naplnen 10 ml vody k vy ivovaciemu otvoru Aspirujte obsah al dka Ke spozorujete vzduch alebo al do n obsah vypl chnite trubicu 2 Skontrolujte i je kolem st my pr tomn vlhkos Ak exi...

Page 62: ...menu jej polohy Ak je bal nik pretrhnut bude sa musie vymeni Zaistite trubicu v jej polohe s pou it m p sky potom postupujte pod a protokolu zdravotn ckeho zariadenia a alebo zavolajte lek rovi aby v...

Page 63: ...sto ki omogo a tako neposredno navpi no pot igle kot je le mogo e Poglejte si lateralni predel e z druge strani e preden opravite gastrostomijo e sumite da je kolon ali tanko revo pred elodcem OPOMBA...

Page 64: ...jte teko ino v korakih od 1 2 ml Ne prekora ite kapacitete balona kot e prej omenjeno 3 S hranjenjem za nite ele ko ste potrdili prepustnost in polo aj cevke in v skladu z navodili zdravnika Odstranit...

Page 65: ...rilnoalidistiliranovodo nezzrakom alisolnoraztopino Solnaraztopinalahkokristalizirainzama iventilalilumen balona zraklahkouhajaveninpovzro i dasebalonsesede Zagotovite priporo enokoli inovode kerpreve...

Page 66: ...n mediaaliosaa pitkin suoraan mahanrungon p lt mahan suurta kaarrosta kohti Valitse l pivalaisulla kohta jossa neula voidaan vied sis n mahdollisimman pystysuorassa Tarkista ennen maha avanteen tekemi...

Page 67: ...n sijainnin ja avoimuuden varmistaminen 1 Kiinnit 10 ml vett sis lt v katetrik rkinen ruisku ruokintaporttiin Aspiroi mahansis lt Huuhtele letku kun ruiskuun tulee ilmaa tai mahansis lt 2 Tarkista onk...

Page 68: ...heuttaa letkun siirtymisen paikaltaan Jos pallo repe letku on vaihdettava uuteen Kiinnit letku paikalleen teipill ja noudata sen j lkeen laitoksen k yt nt ja tai ota yhteys l k riin ohjeita varten HUO...

Page 69: ...tura major V lj under r ntgengenomlysning ut en plats som till ter en s rakt vertikal n lbana som m jligt Erh ll en lateral korstabellvy innan gastrostomin l ggs n r det kan misst nkas att en del av k...

Page 70: ...a efter behov i portioner om 1 2 mL verskrid inte den ovan angivna totala ballongvolymen 3 P b rja matning endast efter att det bekr ftats att sonden r ppen och i korrekt l ge enligt l karens f reskri...

Page 71: ...karen f r anvisningar OBS Fyllp ballongenmedsteriltellerdestilleratvatten intemedlufteller fysiologiskkoksaltl sning Koksaltl sningkanbildakristallerocht ppaigen ballongventilenellerlumen ochluftkansi...

Page 72: ...undan phelenildi inde gastronomi yerle tirilmeden nce apraz tablo yandan g r n m elde edin NOT Transverskolonuopakla t rmaki inbir ncekigecePO NGkontrast veya birenemauygulanabilir 8 Tesis protokol ne...

Page 73: ...nizi temizleyin ve temiz pudras z eldiven tak n 3 Borunun kolayca hareket etti inden emin olmak i in 360 derece d nd r n 4 Kateter u l r ngay balon giri ine s k ca sokun ve balondan s v n n tamam n ek...

Page 74: ...r veya balon mr n k saltabilir bunun yan s ra az su kullan m borunun tam oturmamas na yol a abilir Boru Okl zyonu Boru okl zyonu genelde u sebeplerden t r meydana gelir K t temizleme teknikleri Gastri...

Page 75: ...3 4 HALYARD MIC X 1 2 1 C 2 C REF LV 3 5 ml 7 10 ml 3 4 1 2 3 4 CT 5 0 5 1 0 mg IV IV 6 500 1 000 ml 7 NG 8 1 T 2 1 3 T 3 T 4 1 2 3 1 3 2 1 3 038 90 PEGJ 4 5 038 6 J 1 11 2 3 1 2 3 4 3 5 ml LV MIC j...

Page 76: ...1 2 ml 3 1 EGD 2 1 3 3 4 1 T 2 1 3 T 3 T 4 1 2 3 1 3 2 1 3 038 90 PEGJ 4 5 038 6 1 11 2 3 1 2 3 4 3 5 ml LV 7 10 ml LV 7 ML 15 ML 5 6 7 SECUR LOK 1 3 mm 1 10 ml 2 SECUR LOK 1 2 ml 3 1 2 3 360 4 5 1 2...

Page 77: ...R 2 STERILIZE 30 60 cc 10 50 ml 3 10 ml 1 1 4 360 90 2 3 mm 4 6 8 1 10 20 1 2 3 4 3 5 1 8 pH 1 844 425 9273 www halyardhealth com A Guide to Proper Care Stoma Site and Enteral Feeding Tube Troublesho...

Page 78: ...C 1 2 3 4 HALYARD MIC 1 2 Luer 1C 2C REF LV 3 5ml 7 10ml 3 4 1 2 3 4 CT 5 0 5 1 0mg IV IV 6 500 1000ml 7 N B PO NG 8 3 1 3 T 2 1 3 T T 4 1 2 3 1 3 2 1 3 0 038 PEGJ 4 5 J 0 038 6 J 1 11 2 3 MIC K MIC M...

Page 79: ...8 1 10ml 2 SECUR LOK 1 2ml 3 1 EGD 2 1 3 3 4 3 1 3 T 2 1 3 T T 4 1 2 3 1 3 2 1 3 0 038 PEGJ 4 5 J 0 038 6 J 1 11 2 3 peel away sheath 1 2 3 peel away sheath 4 Luer 3 5ml LV 7 10ml LV 7ML 15ML 5 6 7 S...

Page 80: ...80 5 6 7 SECUR LOK 1 2mm 1 8 8 4 6 8 30 60cc 10 50ml 3 10ml 360 1 4 2 3mm 4 6 8 1 Luer 10 20 1 2 3 4 3 5 30 pH 1 844 425 9273 halyardhealth com 2 STERILE R 2 STERILIZE...

Page 81: ...2 3 4 HALYARD MIC 1 2 1C 2C REF LV 3 5 ml 7 10 ml 3 4 1 2 3 4 CT 5 0 5 1 0mg 6 500 1000 ml 7 PO NG 8 1 T 2 1 3 T T 4 1 2 1 3 038 90 PEGJ 4 5 J 038 6 J 1 11 2 3 1 2 3 4 3 5 ml LV MIC C 0112 MIC 0100 MI...

Page 82: ...2 ml 3 1 EGD 2 3 4 1 T 2 1 3 T T 4 1 2 1 3 038 90 PEGJ 4 5 J 038 6 J 1 11 2 3 1 2 3 4 3 5 ml LV 7 10 ml LV 7 ML 15 ML 5 6 7 SECUR LOK 1 2 mm 1 8 in 1 10 ml 2 SECUR LOK 1 2 ml 3 1 2 3 360 4 5 1 2 3 4 3...

Page 83: ...83 10 50 ml 3 10 ml 360 1 4 2 3mm 4 6 8 10 20 1 2 3 4 3 5 1 8 pH 1 844 425 9273 halyardhealth com 2 STERILE R 2 STERILIZE...

Page 84: ...84...

Page 85: ...85...

Page 86: ...86...

Page 87: ...87...

Page 88: ...rkway Alpharetta GA 30004 USA Halyard Belgium BVBA Leonardo Da Vincilaan 1 1930 Zaventem Belgium Sponsored in Australia by Halyard Australia Pty Limited 52 Alfred Street Milsons Point NSW 2061 2 1 Reg...

Reviews: