background image

8

6.4 Manuelle Sendersuche

• Suchen Sie auf Ihrem Autoradio eine freie Frequenz (Rauschen

ohne Signalfetzen).

• Stellen Sie die gleiche Frequenz auf dem FM-Transmitter ein.

Hierzu muss die Taste

(5) ca. 2 Sek. gedrückt werden, bis

die Frequenzanzeige auf dem Display (3) anfängt zu blinken.

• Anschließend stellen Sie durch Drücken der Tasten

<

oder

>

die gewünschte Frequenz ein.

• Der FM-Transmitter speichert immer die zuletzt eingestellte

Frequenz automatisch ab.

Hinweis – Automatischer Standby

• Der FM-Transmitter schaltet sich automatisch nach ca.

50-60 Sek. ohne Musiksignal oder Tasteneingabe ab

(Standby).

• Durch ein Musiksignal oder eine Tasteneingabe aktiviert

sich der FM-Transmitter wieder.

6.5 Ladefunktion

Der FM-Transmitter verfügt über eine USB Ladebuchse. Diese

liefert die in Pkt. 7. Technische Daten angegebenen Ladeströme.

Hinweis – Autobatterie

Bei einigen Fahrzeugen kann es vorkommen, dass die

Stromzufuhr trotz abgestellter Zündung erhalten bleibt.

Trennen Sie das Produkt daher bei Nichtgebrauch von der

Netzverbindung, um Ihre Autobatterie vor Entladung zu

schützen.

Hinweis – Anschluss von Endgeräten

• Prüfen Sie vor Anschluss eines Endgerätes, ob dieses mit

der Stromabgabe des Ladegerätes ausreichend versorgt

werden kann.

• Stellen Sie sicher, dass die gesamte Stromaufnahme aller

angeschlossenen Endgeräte 3000 mA nicht überschreitet.

• Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung

Ihres Endgerätes.

• Trennen Sie nach den Benutzung alle Kabel- und

Netzverbindungen.

Hinweis – Power Delivery/ QC 3.0, 2.0

• Plug & Go: Keine manuellen Einstellungen notwendig,

anschließen und starten:

Durch Power Delivery/QC 3.0, 2.0 werden Spannung und

Leistung automatisch eingestellt.

• Beachten Sie, dass für effizientes und optimiertes Laden

die PD (Power Delivery) / QC 3.0, 2.0 Funktion von Ihrem

Endgerät unterstützt werden muss.

• Bei der großen Menge an PD/QC-fähigen Endgeräten mit

unterschiedlichen Firmwareständen, kann es vorkommen,

dass die Funktion nicht vollständig unterstützt wird.

6.6 Freisprechfunktion

• Der FM-Transmitter verfügt dank eingebautem Mikrofon über

eine integrierte Freisprechfunktion.

• Bei eingehendem Anruf schaltet das Gerät automatisch von

Musikbetrieb auf Freisprechbetrieb um, dann einfach die Taste

drücken um das Gespräch anzunehmen.

• Um das Gespräch zu beenden nochmals die

Taste

drücken.

• Wenn Sie die Taste

2x hintereinander drücken wird auto-

matisch die zuletzt gewählte Nummer angerufen.

7. Wartung und Pflege

Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht

feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger.

Hinweis

Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und bei längerem

Nichtgebrauch unbedingt vom Netz.

8. Haftungsausschluss

Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Ge-

währleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation,

Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder

einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der

Sicherheitshinweise resultieren.

9. Technische Daten

FM-Transmitter mit

Bluetooth Funktion

Bluetooth Technologie

Bluetooth

®

v4.2

Eingangsspannung

12 – 16 V

Eingangsstromstärke

2.1 A

Ausgangsspannung und

-strom an USB 1 (gekenn-

zeichnet mit

-Symbol)

3.6 - 6.5V

3A

6.5 - 9V

2A

9 - 12V

1.5A

Ausgangsstrom USB 2

(gekennzeichnet mit

-Symbol)

Keine Ladefunktion,

nur für USB-Sticks

geeignet

Summary of Contents for 00014165

Page 1: ...F D GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi FM Transmitter with Bluetooth Function FM Transmitter mit Bluetooth Funktion 00 014165 ...

Page 2: ......

Page 3: ...2 5 6 1 7 3 4 ...

Page 4: ...y the product in any way Doing so voids the warranty Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight Use the item only in moderate climatic conditions Keep this product as all electrical products out of the reach of children Do not use the product in areas where the use of electronic devices is not permitted Note When using this product obser...

Page 5: ...etres apart If not move the devices closer together Check whether obstacles are impairing the range If so move the devices closer together 6 2 Audio playback via Bluetooth Start and control audio playback on the connected terminal device accordingly Alternatively audio playback can also be controlled on the FM transmitter if the connected device supports this function Press the function button to ...

Page 6: ...nts Note Disconnect the device from the power supply before cleaning or if it will not be used for a long period of time 8 Warranty Disclaimer Hama GmbH Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation mount ing improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 9 Technical Data FM transmitter wit...

Page 7: ...ce with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www hama com 00014165 Downloads Frequency for the Bluetooth transfers 2 402 GHz 2 480 GHz Bluetooth transmitting power max 4 dBm FM frequency range 87 6 107 9 MHz Transmitting power max 43 dBm ...

Page 8: ...nen des Kabels direkt am Stecker und niemals am Kabel Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der ...

Page 9: ...h Passwort Manche Endgeräte benötigen für die Einrichtung der Verbindung mit einem anderen Bluetooth Gerät ein Passwort Geben Sie für die Verbindung mit dem FM Transmitter das Passwort 0000 ein wenn Sie zur Eingabe von Ihrem Endgerät aufgefordert werden Hinweis Verbindung beeinträchtigt Nach einer erfolgreichen Erstverbindung von FM Transmitter und Endgerät erfolgt die Verbindung automatisch Sollt...

Page 10: ...stellungen notwendig anschließen und starten Durch Power Delivery QC 3 0 2 0 werden Spannung und Leistung automatisch eingestellt Beachten Sie dass für effizientes und optimiertes Laden die PD Power Delivery QC 3 0 2 0 Funktion von Ihrem Endgerät unterstützt werden muss Bei der großen Menge an PD QC fähigen Endgeräten mit unterschiedlichen Firmwareständen kann es vorkommen dass die Funktion nicht ...

Page 11: ... jeweilige Landesrecht Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin Mit der Wiederverwertung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt 11 Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH Co KG dass der Funkanlagentyp 00014165 der Ri...

Page 12: ...le produit dans un environnement humide et évitez toute projection d eau Faites attention à ne pas plier ni coincer le câble Pour retirer le câble tirez directement au niveau de la fiche et non du câble Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute Recyclez les matériaux d emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification à ...

Page 13: ...oth maximale de 10 mètres Ouvrez le menu des paramètres Bluetooth sur votre appareil portable et attendez que l appareil BT21H apparaisse dans la liste des appareils Bluetooth détectés Sélectionnez l appareil BT21H puis patientez jusqu à ce que le transmetteur FM apparaisse en tant que connecté dans les réglages Bluetooth de votre appareil Une fréquence d émission apparaît à l écran Remarque conce...

Page 14: ...rez vous que la consommation totale de courant de tous les appareils branchés ne dépasse pas 3000 mA Veuillez respecter les consignes du mode d emploi de votre appareil Après utilisation débranchez tous les câbles et les branchements secteur Remarque Power Delivery QC 3 0 2 0 Plug Go aucun réglage manuel nécessaire il suffit de connecter l appareil pour pouvoir l utiliser la tension et la puissanc...

Page 15: ...liminés avec les déchets ménagers Le pictogramme picto présent sur le produit son manuel d utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation Le consommateur doit retourner le produit la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet Il peut aussi le remettre à un revendeur En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries le consom...

Page 16: ...14 ...

Page 17: ...15 ...

Page 18: ...neral terms of delivery and payment are applied The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Hama GmbH Co KG is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG ...

Reviews: