background image

15

16

Tack för att du valt att köpa en Hama produkt.

Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna

och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här

bruksanvisningen på en säker plats för att kunna titta i den när

det behövs.

1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar

Varning

Används för att markera säkerhetshänvisningar eller för att

rikta uppmärksamheten mot speciella faror och risker.

Hänvisning

Används för att markera ytterligare informationer eller viktiga

hänvisningar.

2. Förpackningsinnehåll

• Wedge Notebooklås

• Denna bruksanvisning

3. Säkerhetsanvisningar

Varning

Dra kabeln till notebook-låset på sådant sätt att man

inte kan snubbla på den och så att den inte blockerar

räddningsvägar!

• Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras

utom räckhåll för barn!

• Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla

garantianspråk.

4. Ställa in sifferkombinationen

Hänvisning

Sifferkombinationen ställdes in på ”0000” vid tillverkningen.

• Med giltig inställning av kombinationen (fabriksinställning

0000 eller individuellt sparad kod), tryck ned

återställningsknappen med en skruvmejsel och vrid den 90°

åt höger.

• Ställ in din nya individuella kombination med kugghjulen.

• Vrid tillbaka återställningsknappen 90° åt vänster så att den

kommer i ursprungsläget.

Varning

Se till att kabeln fjädrar tillbaka till det ursprungliga läget när

du har släppt den.

Hänvisning

• Vi rekommenderar uttryckligen att en ändrad kombination

skrivs upp och förvaras på säker plats.

• Vi övertar inget ansvar för följdkostnader som uppstår på

grund av förlorad/bortglömd sifferkombination.

5. Ansluta och låsa notebook-låset

• Fäst kabeln i ett fast objekt, t.ex. bordsben, skåp.

• Skjut låsets upplåsningsknapp nedåt och håll kvar den i detta

läge.

• Sätt i låset i låsuttaget på den enhet som ska skyddas.

• Släpp upplåsningsknappen.

• Ställ om sifferkombinationen.

Hänvisning

Detta notebook-lås är avsett för att användas i USB-portar

enligt USB-specifikation. Med speciella typer av USB-portar

kan funktionen vara begränsad.

6. Öppna notebook-låset

• Ställ in rätt sifferkombination.

• Skjut låsets upplåsningsknapp nedåt och håll kvar den i detta

läge.

• Dra ut låset ur låsuttaget.

7. Garantifriskrivning

Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti

för skador som beror på olämplig installation, montering och

olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/

eller säkerhetshänvisningarna inte följs.

S

Bruksanvisning

Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.

внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией.

Храните инструкцию в надежном месте для справок в

будущем.

1. Предупредительные пиктограммы и инструкции

Внимание

Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение

которых может привести к опасной ситуации.

Примечание

Дополнительная или важная информация.

2. Комплект поставки

• Замок для ноутбука Wedge

• Настоящая инструкция

3. Техника безопасности

Внимание

Трос размещайте так, чтобы об него нельзя было

споткнуться!

• Не давать детям!

• Запрещается вносить изменения в конструкцию.

В противном случае гарантийные обязательства

аннулируются.

4. Настройка комбинации шифра

Примечание

Шифр замка на заводе-изготовителе установлен на

„0000”.

• Нажмите на кнопку сброса отверткой, при этом

необходимо ввести правильную комбинацию цифр (с

завода 0000 или ваш собственный код), и поверните на

90° вправо.

• При помощи колесиков с числами установите новую

комбинацию цифр.

• Поверните кнопку сброса на 90° влево, чтобы перевести

ее в первоначальное положение.

Внимание

Отпущенный кабель должен под действием пружины

вернуться в первоначальное положение.

Примечание

• Настоятельно рекомендуется записать введенную

комбинацию и спрятать ее в надежном месте.

• Изготовитель не несет ответственность за ущерб,

вызванный вследствие утери кода замка.

5. Подключение и закрытие замка

• Прикрепите кабель к неподвижному объекту

(ножке стола, шкафу и т.п.).

• Переместите кнопку деблокировки на замке вниз и

удерживайте ее в таком положении.

• Вставьте замок в слот блокировки на устройстве.

• Отпустите кнопку деблокировки.

• Введите комбинацию цифр.

Примечание

Замок предназначен для гнезд USB, соответствующих

спецификациям USB. Нестандартные конструкции гнезда

USB могут ограничить функциональность.

6. Открытие замка

• Установите верный шифр.

• Переместите кнопку деблокировки на замке вниз и

удерживайте ее в таком положении.

• Вытащите замок из слота блокировки.

7. Отказ от гарантийных обязательств

Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность

за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа,

подключения и использования изделия не по назначению,

а также вследствие несоблюдения инструкции по

эксплуатации и техники безопасности.

R

Руководство по эксплуатации

Summary of Contents for 00054120

Page 1: ...pplied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany E SK F D GB I S PL RUS H BG CZ TR FIN RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна инструкция Οδηγίες χρήσ...

Page 2: ...Haftungsausschluss Die Hama GmbH Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemäßer Installation Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweise resultieren Thank you for choosing a Hama product Take your time and read the following instructions and information completely Please...

Page 3: ...a por los daños que surjan por una instalación montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad E Instrucciones de uso F Mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi un produit Hama Veuillez prendre le temps de lire l ensemble des remarques et consignes suivantes Veuillez conserver ce mode d emploi à portée ...

Page 4: ...elle indicazioni di sicurezza I Istruzioni per l uso Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken 1 Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies Waars...

Page 5: ... oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i lub wskazówek bezpieczeństwa P Instrukcja obsługi Köszönjük hogy ezt a Hama terméket választotta Kérjük hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet hogy ha szükség van rá bármikor megtalálja 1 Figyelmeztető szimbólumok és elő...

Page 6: ...iție Scoateți dispozitivul de blocare din fanta de blocare 7 Excludere de garanție Hama GmbH Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau și a instrucțiunilor de siguranță M Manual de utilizare Děkujeme že jste si vybrali výrobek Hama Přečtěte si prosím v...

Page 7: ...e produto Hama Antes de utilizar o produto leia completamente estas indicações e informações Guarde depois estas informações num local seguro para consultas futuras 1 Descrição dos símbolos de aviso e das notas Aviso É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais Nota É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes...

Page 8: ...G övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och eller säkerhetshänvisningarna inte följs S Bruksanvisning Благодарим за покупку изделия фирмы Hama внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем 1 Предупредительные пиктогра...

Page 9: ...αση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και ή των υποδείξεων ασφαλείας J Οδηγίες χρήσης Благодарим Ви че избрахте продукт Hama Отделете време и прочетете инструкциите и информацията Моля запазете инструкциите на сигурно място за бъдещи справки Ако продавате устройството моля предайте тези инструкции на новия собственик 1 Обяснение на предупредител...

Page 10: ...den vastaisesta toiminnasta L Käyttöohje Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve bilgileri iyice okuyun Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun 1 Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklanması Uyarı güvenlik uyarılarını işaretlemek veya özellikle tehlikeleri ve riskleri vurgulamak için kul...

Reviews: