background image

9

2. 

Analogique

Dans le mode analogique, les sticks sont le support 

parfait des jeux en 3D. Le stick  gauche sert pour 

les déplacements, avec le stick droit vous pouvez 

exécuter d´autres fonctions, comme par ex. tourner. 

La croix octodirectionnelle vient juste en aide pour 

un rapide tour d´horizon. 
3. 

Mode Wheel

Avantageux, surtout pour les jeux de course! Les 

fonctions des sticks sont programmées dans ce cas 

pour l´essentiel. Le stick gauche sert pour le pilotage 

(gauche/droite) et le stick droit sert de pédale 

d´accélération et de frein (en haut/en bas)

Fonction lumineuse

Le nom 

Flashlight Pad

 provient de sa caractéristique, 

l´éclairage. Cette fonction est activée quand 

l´interrupteur au-dessous est sur ON pour un 

éclairage continu ou sur FLASH pour un effet de 

clignotement agréable. 

Le contrôleur n´est donc pas seulement un article 

attirant l´attention mais permet d´empêcher 

d´appuyer sur des touches non souhaitées, 

également dans l´obscurité.

Remarques

1. Assurez-vous que votre logiciel de jeux supporte 

  le contrôleur de jeu.

2. Pour l´utilisation de la fonction de vibration, votre 

  logiciel de jeux doit supporter les fonctions Force 

  Vibration / Force Feedback.

3. Si certaines touches ne fonctionnent pas pendant 

  le jeu, vérifi ez dans le menu d´options l´attribution 

  des touches; celle-cie peut également être 

  confi gurée, la plupart du temps. Pour cela, lisez le 

  manuel d´utilisation du jeu concerné. 

Mesures de sécurité

1. N´essayez pas d´entretenir ou de réparer 

  vous-même cet appareil. Adressez-vous à des 

  personnes spécialisées. 

2. Ne procédez à aucune modifi cation de l´appareil, 

  auquel cas aucune garantie ne vous sera 

  octroyée.

(bleu: 62870; rouge: 62871)

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for 00062870

Page 1: ... Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied PO Box 80 86651 Monheim Germany Phone 49 9091 502 0 Fax 49 9091 502 458 hama hama de http www hama com All manuals and user guides at all guides com l l g u i d e s o m ...

Page 2: ...PC Gamepad Flashlight Blue 62870 Flashlight Red 62871 C O M P U T E R 00062870 00062871 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 3: ...2 1 2 6 3 4 5 Rückseite Reverse Revers 8 7 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 4: ...r buttons 3 Secondary function keys 4 Digital analogue wheel switching button 5 Primary function buttons 6 Analogue sticks 7 Mode LED 8 Light switch 1 Croix octodirectionnelle 2 2 gâchettes 3 Touches de fonction secondaires 4 Touche de commutation analogique numérique wheel 5 Touches de fonction primaires 6 Sticks analogiques 7 DEL de mode 8 Commutateur d éclairage All manuals and user guides at a...

Page 5: ...ten Sie Ihren PC neu Hardware Installation 1 Verbinden Sie das USB Kabel Ihres Gamepads nach der Softwareinstallation mit dem USB Anschluss Ihres Computers Unter Umständen wird ihr Betriebssystem Sie auffordern ihre Windows CD einzulegen um die neue Hardware Komponente zu installieren 2 Zur Konfiguration klicken Sie auf START Einstellungen Systemsteuerung Gamecontroller Windows XP in der Standard A...

Page 6: ...genehmen Blinkeffekt gestellt wird Somit ist der Controller nicht nur ein Hingucker sondern hilft auch im Dunkeln ein falsches Tastendrücken zu verhindern Anmerkungen 1 Vergewissern Sie sich dass Ihre Spielesoftware Gamecontroller unterstützt 2 Zur Nutzung der Vibrations Funktion muss Ihre Spielesoftware Force Vibration Force Feedback unterstützen 3 Sollten einige Tasten im Spiel nicht funktionier...

Page 7: ...omputer after installing the soft ware Your operating system may prompt you to insert your Windows CD to install the new hardware components 2 To configure the device click START Settings Control Panel Game Controller Windows XP in standard view Start Control Panel Printers and Other Hardware Game Controller Note that the Game Controller control panel is called Gaming Options in Windows ME 3 Select...

Page 8: ... eyecatcher when it is dark it helps you to avoid pressing a wrong key Notes 1 Ensure that your game software supports game controllers 2 In order to use the vibration function your game software must support Force Vibration Force Feedback 3 If some buttons do not function in the game check the button settings in the option menu They can generally be configured there as well Also refer to the manua...

Page 9: ...gramme d installation 6 Redémarrez votre PC Installation du matériel 1 Après l installation du logiciel reliez le cordon USB de votre manette de jeux au port USB de votre ordinateur Il se peut que votre système d exploitation vous demande d insérer votre CD Windows pour installer les nouveaux composants du matériel 2 Pour procéder à la configuration cliquez sur DEMARRER Paramètres Panneau de configu...

Page 10: ...our un effet de clignotement agréable Le contrôleur n est donc pas seulement un article attirant l attention mais permet d empêcher d appuyer sur des touches non souhaitées également dans l obscurité Remarques 1 Assurez vous que votre logiciel de jeux supporte le contrôleur de jeu 2 Pour l utilisation de la fonction de vibration votre logiciel de jeux doit supporter les fonctions Force Vibration F...

Reviews: