background image

14

O

Manual de instruções

Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama!

Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde,

depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o

produto para um novo proprietário, entregue também as instruções de utilização.

1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas

A

viso

É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para

perigos e riscos especiais.

N

ota

É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes.

2. Conteúdo da embalagem

Suporte de TV (1x)

Coluna de fixação (1x)

Placa de base (1x)

Prateleira (1x)

Kit de montagem (ver fig. 1 para itens)

Estas instruções de utilização

N

ota

Antes da instalação do suporte, verifique o kit de montagem relativamente à

totalidade das peças e certifique-se de que não contém peças avariadas ou

danificadas.

3. Indicações de segurança

A

viso

Entre em contacto com técnicos especializados para efectuar a montagem deste

suporte para TV!

Mantenha uma distância de segurança relativamente à carga colocada (variável

em função do modelo).

Após a montagem suporte de TV, esta deve ser verificada quanto a resistência e

segurança operacional suficientes.

Esta verificação deve ser repetida em intervalos regulares (pelo menos uma vez

por trimestre).

Em caso de danos, desmontar os aparelhos e não voltar a utilizar o suporte de TV.

Durante a montagem e o ajuste, certifique-se de que nenhum cabo eléctrico fica

esmagado ou danificado.

Não pouse cargas sobre o suporte de TV superiores à máxima indicada e não

exceda a diagonal máxima indicada.

Assegure-se de que a carga não é pousada assimetricamente sobre o suporte de TV.

Posicione o produto apenas sobre superfícies planas, antiderrapantes com suficiente

resistência para suportar o peso do produto e do aparelho fixado nele.

Verifique em intervalos regulares a segurança operacional geral, bem como o

posicionamento seguro do produto e do aparelho fixado nele.

Esta verificação deve ser repetida em intervalos regulares (pelo menos uma vez por

trimestre).

Em caso de danificação, remova imediatamente a carga colocada e não continue a

utilizar o produto.

Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de asfixia.

Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas

locais aplicáveis.

Não efectue modificações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.

Preste atenção para que as crianças não subam para cima do produto.

Não fixe outros objetos no produto.

4. Área de aplicação e especificações

O suporte de TV foi concebido para a fixação de ecrãs planos e para a colocação de

leitores de Blu-ray, recetores, amplificadores, etc. para utilização doméstica e não

comercial.

O suporte de TV é adequado apenas para instalação em interiores.

Utilize o suporte de TV apenas para a finalidade prevista.

Diagonal do ecrã:

81,0 - 140,0 cm (US: 32" - 55")

Suporte:

de acordo com o padrão VESA 600x400

Capacidade de carga suporte

para a parede:

40 kg

Capacidade de carga das

prateleiras:

15 kg

Largura:

66 cm

Altura:

119 cm

Profundidade:

44 cm

5. Trabalho preliminar e instalação

N

ota

O suporte de TV deve ser sempre montado por duas pessoas! Peça sempre ajuda!

Observe os restantes avisos e indicações de segurança.

Efectue todos os passos indicados nas figuras das instruções de instalação (fig. 1 e

seguintes).

N

ota

Devido ao grande número de variantes de aparelhos disponíveis no mercado, é

impossível cobrir todas as variantes de montagem.

Preste atenção para que os suportes estejam posicionados direitos e nivelados na

parte traseira do televisor.

Utilize os distanciadores fornecidos para compensar as irregularidades na parte

traseira do televisor.

Tenha em atenção para que todos os parafusos tenham o comprimento correto e

sejam apertados manualmente. (Ver fig. 4)

6. Ajuste e manutenção

A

viso

O suporte não é ajustável.

A solidez e a segurança devem ser verificadas regularmente (pelo menos,

trimestralmente). A limpeza deve ser efectuada somente com água ou detergentes

domésticos convencionais.

Certifique-se de que o dispositivo de proteção (imagem 5) é colocado corretamente

montado e bloqueado e que o suporte de pé para TV apenas é deslocado com o

dispositivo de proteção bloqueado.

7. Exclusão de garantia

A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos

provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não

observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.

Summary of Contents for 00108764

Page 1: ...ungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Ръководство за обслужване ...

Page 2: ...ion kit A1 M8x20 x4 B3 M8x20 x4 A2 M6x70 x1 C1 M6x12 x4 A3 M5x10 x2 C2 M6x20 x4 A4 x4 D1 M8x12 x4 A5 x2 D2 M8x20 x4 A6 M8 x4 D3 M8x30 x4 B1 M6 x4 D4 M8x45 x4 B2 M8x10 x4 E x4 1 2 3 A3 A3 A2 A5 A4 10 Mounting with castors Montage mit Rollen ...

Page 3: ...4 5a 5b B1 C1 C2 D1 D2 D3 D4 B2 B3 Flat TV backside flache TV Rückseite Curved TV backside gewölbte TV Rückseite B1 B1 C1 D1 D4 B2 C2 D2 D4 B3 D3 D4 ...

Page 4: ... the attached load and stop using the product Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of suffocation Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations Do not modify the product in any way Doing so voids the warranty Do not allow children to use the product for climbing Do not attach any other objects to the product 4 Intended use...

Page 5: ...Last und benutzen Sie das Produkt nicht weiter Halten Sie Kinder unbedingt vom Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche Achten Sie darauf dass Kinder das Produkt nicht zum Klettern benutzen...

Page 6: ...nt Recyclez les matériaux d emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification à l appareil Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Veillez à ce que les enfants ne grimpent pas sur le produit Ne fixez pas d autres objets sur le produit 4 Domaine d application et spécifications Ce support TV permet de fixer un téléviseur à écran plat ain...

Page 7: ...a y no siga utilizando el producto Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños existe peligro de asfixia Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes No realice cambios en el aparato Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía Asegúrese de que los niños no usen el producto para trepar No fije ningún ...

Page 8: ...и с местными нормами Запрещается вносить изменения в конструкцию В противном случае гарантийные обязательства аннулируются Следите чтобы дети не пытались забраться на изделие Не закрепляйте на изделии другие предметы 4 Область применения и характеристики Стойка для плоскоэкранного телевизора включая полку для проигрывателя Blue ray приемника усилителя и т д Предназначена для эксплуатации в домашни...

Page 9: ...ata dei bambini pericolo di soffocamento Smaltire immediatamente il materiale d imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti Non apportare modifiche all apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia Fare attenzione che i bambini non si arrampichino sul prodotto Non fissare nessun altro oggetto al prodotto 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche Il supporto TV serve a f...

Page 10: ... komen verstikkingsgevaar Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Let erop dat kinderen het product niet gebruiken om te klimmen Bevestig geen andere voorwerpen aan het product 4 Toepassingsgebied en specificaties De tv standaard dient voor het bevestigen van flatscr...

Page 11: ...και μην συνεχίζετε να το χρησιμοποιείτε Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να έρχονται σε επαφή με το υλικό της συσκευασίας υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή Κατ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση Βεβαιωθείτε ότι δεν σκαρφαλώνουν παιδιά πάνω στο προϊόν Μην στερεώνετε άλλα αντι...

Page 12: ...cji zgodnie z obowiązującymi przepisami miejscowymi Nie modyfikować urządzenia Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji Dopilnować aby dzieci nie wspinały się na produkt Nie montować na produkcie żadnych dodatkowych przedmiotów 4 Zastosowanie i specyfikacja Stojak TV służy do mocowania płaskich ekranów i ustawiania odtwarzaczy Blu ray odbiorników wzmacniaczy itp do użytku prywat...

Page 13: ...zett terhet és ne használja tovább a terméket Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól mert fulladásveszély áll fenn Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint Ne végezzen módosítást a készüléken Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik Ügyeljen arra hogy a gyermekek ne használják mászásra a terméket Ne rögzítsen más t...

Page 14: ...e mimo dosahu dětí hrozí riziko udušení Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů Výrobek žádným způsobem neupravujte ztratíte tím nárok na záruku Dbejte na to aby výrobek nepoužívaly děti ke šplhání Na výrobek neupevňujte žádné další předměty 4 Oblast použití a specifikace Stojan na TV slouží k uchycení plochých obrazovek a odložení Blu ray přehrávačů přijímačů zesilo...

Page 15: ...iko udusenia Obalový materiál zlikvidujte podľa platných predpisov o likvidácii Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte stratíte tým nárok na záruku Dbajte na to aby deti nepoužívali výrobok na lezenie Na výrobku neupevňujte žiadne ďalšie predmety 4 Oblasť použitia a špecifikácia TV stojan slúži na upevnenie plochých obrazoviek a na odkladanie prehrávačov Blu ray prijímačov zosilňovačov atď pre súkro...

Page 16: ...olocada e não continue a utilizar o produto Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças Perigo de asfixia Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis Não efectue modificações no aparelho Perda dos direitos de garantia Preste atenção para que as crianças não subam para cima do produto Não fixe outros objetos no produto 4 Área de aplicação e esp...

Page 17: ...alzemelerinden uzak tutun boğulma tehlikesi mevcuttur Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak atık toplamaya veriniz Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız Aksi takdirde her türlü garanti hakkı kaybolur Çocukların ürünü tırmanmak için kullanmamasına dikkat edin Üründe başka cihazlar sabitlemeyin 4 Uygulama alanı ve teknik özellikleri TV standı yassı ekranları tespit...

Page 18: ...greutatea plasată pe produs și nu l mai folosiți Nu lăsați copiii să se joace cu materialul pachetului prezintă pericol de sufocare Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale de salubrizare în vigoare Nu executaţi modificări la aparat În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie Copiii nu au voie să se cațere pe el Nu se fixează și alte obiecte 4 Domeniu de aplicare și ...

Page 19: ...da lasten när produkten är skadad och använd inte produkten mer Det är viktigt att barn hålls borta från förpackningsmaterialet Det finns risk för kvävning Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler Förändra ingenting på produkten Då förlorar du alla garantianspråk Se till att barn inte klättrar på produkten Fäst inga ytterligare föremål på produkten 4 Användning...

Page 20: ...ä Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta niistä aiheutuu tukehtumisvaara Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti Älä tee muutoksia laitteeseen Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen Varmista että lapset eivät käytä tuotetta kiipeilyyn Älä kiinnitä tuotteeseen muita esineitä 4 Käyttöalue ja tekniset eritelmät TV telinettä voi käyttää litteide...

Page 21: ...далече от опаковъчния материал има опасност от задушаване Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на място разпоредби за изхвърляне на отпадъци Не правете промени в уреда Така ще загубите право на всякакви гаранционни претенции Уверете се че децата не използват продукта за катерене Не закрепвайте допълнителни предмети към продукта 4 Предназначение за ползване и спецификации Ст...

Page 22: ...demarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 115 DG Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany ...

Reviews: