background image

7

I

Istruzioni per l‘uso

Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!

Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e

avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione.

In caso di cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al

nuovo proprietario.

1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni

Attenzione

Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per

rivolgere l‘attenzione verso particolari rischi e pericoli.

Avvertenza

Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni

importanti.

2. Contenuto della confezione

Orologio da muro al quarzo

1 batteria stilo AA

Queste istruzioni per l’uso

3. Indicazioni di sicurezza:

Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo

in ambienti asciutti.

Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le apparecchiature

elettroniche.

Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!

Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di

garanzia.

Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, pericolo di soffocamento!

Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni

locali vigenti.

Attenzione – Batterie

Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie scariche.

Utilizzare unicamente accumulatori (o batterie) conformi al tipo indicato.

Attenersi sempre alla corretta polarità (s e -) delle batterie e inserirle

di conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il

rischio di esplosione delle batterie.

Non scaricare completamente le batterie.

Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini

Non cortocircuitare le batterie e tenerle lontano da oggetti metallici.

4. Messa in esercizio
4.1 Inserimento della batteria

Rimuovere la batteria già inserita, eventualmente rimuovere la pellicola di sicurezza

e l‘interruttore di contatto e inserire la batteria con la polarità corretta. L‘orologio è

pronto per l‘utilizzo.

4.2 Sostituzione della batteria

Rimuovere ed eventualmente smaltire la batteria scarica. Inserire una batteria

nuova (AA). Prestare attenzione alla corretta polarità conformemente al disegno

nel vano batterie.

5. Montaggio

L‘orologio da muro può essere fissato alla parete mediante il foro posto sul retro.

Avvertenza – indicazione di montaggio

Prima di procedere al montaggio, verificare che la parete sia idonea per il

peso da montare e accertarsi che nel punto della parete dove si desidera

montare il supporto non vi siano cavi elettrici, né tubazioni di acqua, gas

o altro.

Reperire il materiale di installazione idoneo in un negozio specializzato!

6. Funzionamento

Dopo avere inserito correttamente la/le batteria/e, l‘orologio inizia a funzionare

automaticamente.

Impostare l’ora attuale mediante la rotella di regolazione sul retro.

7. Cura e manutenzione

Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia pelucchi e appena

inumidito e non utilizzare detergenti aggressivi. Fare attenzione a non fare penetrare

acqua nel prodotto.

8. Esclusione di garanzia

Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal

montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle

istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.

9. Assistenza e supporto

In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama.

Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.)

Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.hama.com

10. Dati tecnici

Orologio da muro al quarzo

Alimentazione elettrica

1,5 V

1 batteria AA (alcalina)

11. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:

Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e 2006/66/

EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le

apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono

essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla

legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine

della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti

vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato.

Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che

questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o

utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante

contributo alla protezione dell’ambiente.

Summary of Contents for 00113976

Page 1: ...S Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi PG 350 Quartz Wall Clock Quarz Wanduhr 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Page 2: ...Mignon Ensure that the polarity of the battery corresponds to the symbols in the battery compartment 5 Installation You can mount the wall clock on a wall using the opening on the back Warning Mountin...

Page 3: ...tterie wechseln Entnehmen und entsorgen Sie ggfs die verbrauchte Batterie Legen Sie eine neue Batterie AA ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarit t entsprechend der Zeichnung im Batteriefach 5 M...

Page 4: ...ouvelle pile LR6 AA dans l horloge Respectez les indications de polarit lors de l insertion de la pile 5 Installation Vous pouvez fixer l horloge une paroi l aide de la fente situ e sur sa face arri r...

Page 5: ...pila AA nueva Al hacerlo respete la polaridad correcta seg n se indique en el compartimento de la pila 5 Montaje Puede fijar el reloj a una pared utilizando la abertura situada en la parte posterior A...

Page 6: ...6 R Hama 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 1 11 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 7: ...uova AA Prestare attenzione alla corretta polarit conformemente al disegno nel vano batterie 5 Montaggio L orologio da muro pu essere fissato alla parete mediante il foro posto sul retro Avvertenza in...

Page 8: ...olariteit en zoals in het batterijvak is aangegeven 5 Montage U kunt de wandklok met behulp van de uitsparing op de achterzijde aan een wand monteren Waarschuwing montage instructie Controleer v r de...

Page 9: ...9 J Hama 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 1 x AA 11 2012 19 EU 2006 66 EE...

Page 10: ...AA Zwr ci uwag na w a ciwe pod czenie biegun w zgodnie z rysunkiem w schowku na bateri 5 Monta Zegar cienny mo na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Prz...

Page 11: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: