background image

E

Instrucciones de uso

Le agradecemos que se haya decidido por un producto

de Hama.

Tómese tiempo y léase primero las siguientes

instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas

instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder

consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato,

entregue estas instrucciones de manejo al nuevo

propietario.

1. Explicación de los símbolos de aviso y de las

indicaciones

Aviso

Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o

para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.

Nota

Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o

indicaciones importantes.

2. Contenido del paquete

• Soporte para tabletas de aluminio

• Llave Allen

• Estas instrucciones de uso

Nota

Antes de proceder a la instalación del soporte, compruebe

que el contenido del paquete está completo y que ninguna

de las piezas está dañada o presenta defectos.

3. Instrucciones de seguridad

• El producto es para el uso doméstico privado, no

comercial.

• Emplee el producto exclusivamente para la función

para la que fue diseñado.

• No utilice el producto en entornos húmedos y evite el

contacto con las salpicaduras de agua.

• No opere el producto en las inmediaciones de la

calefacción, de otras fuentes de calor o bajo la

radiación directa del sol.

No fije ningún otro objeto al producto.

Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de

los niños, existe peligro de asfixia.

Deseche el material de embalaje en conformidad con

las disposiciones locales sobre el desecho vigentes.

No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la

pérdida de todos los derechos de la garantía.

Observe las demás instrucciones de aviso y de

seguridad.

Aviso

Asegúrese de no sobrepasar la capacidad de carga máxima

admisible del producto y de no colocar en él cargas cuyas

dimensiones sean mayores que las dimensiones máximas

admisibles. 4b).

Asegúrese de no cargar el producto de forma asimétrica.

A la hora de desplazarlo, asegúrese de que el producto

no se vea cargado de forma asimétrica y de que no se

supere la capacidad de carga máx. admisible.

4. Soporte de montaje

Nota

Tenga en cuenta que la tableta se inserta de forma que

la etiqueta del soporte sea legible (fig. 1).

Asegúrese de que el soporte para tabletas esté fijado al

brazo portador de forma que este no esté en la posición

de desbloqueo (fig. 2). De no ser así, el soporte y la

tableta podrían caer, sufrir daños o verse deteriorados.

Proceda paso a paso siguiendo las instrucciones

ilustradas de montaje (fig. 1 - 2).

5. Uso como soporte de pie

Nota

Asegúrese de que el soporte de pie esté en ángulo

recto (fig. 3). De lo contrario, se corre el riesgo de que

el soporte se incline hacia delante/hacia atrás y dañe la

tableta.

Coloque el producto exclusivamente sobre superficies

planas y antideslizantes con una capacidad de carga

suficiente para el producto y el dispositivo que se va a

fijar.

Summary of Contents for 00182580

Page 1: ...Руководство по эксплуатации Работна инструкция Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje 00 182580 Aluminium Halterung für Tablets Aluminum holder for Tablets ...

Page 2: ...1 2 PUT IN OUT ROTATE For 7 15 Tablet PC For 7 15 Tablet PC ...

Page 3: ...3 4a 5 Mounting options 4b Retaining jaws width Haltebackenbreite 155 mm 255 mm 2 1 For firmer adjustment für festere Einstellung ...

Page 4: ...material out of the reach of children due to the risk of suffocation Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations Do not modify the product in any way Doing so voids the warranty Observe the other warnings and safety instructions Warning Ensure that the product does not exceed its maximum permitted carrying capacity and that no load exceeding the maximum pe...

Page 5: ...d and that they are safe to use You should repeat this check at regular intervals at least every three months In the event of damage to the product remove the attached load and stop using the product If in doubt have this product mounted by a qualified technician do not attempt to mount it yourself Proceed step by step in accordance with the illustrated installation instructions Fig 5 7 Technical ...

Page 6: ...egenstände am Produkt Halten Sie Kinder unbedingt vom Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche Beachten Sie die übrigen Warn und Sicherheitshinweise Warnung Achten Sie darauf dass die maxim...

Page 7: ...tigkeit Belastbarkeit und Betriebssicherheit zu überprüfen Diese Prüfung ist in regelmäßigen Abständen zu wiederholen mindestens vierteljährlich Entfernen Sie bei Beschädigungen des Produktes sofort die angebrachte Last und benutzen Sie das Produkt nicht weiter Im Zweifel wenden Sie sich für die Montage dieses Produkts an dazu ausgebildete Fachkräfte und versuchen Sie es nicht selbst Gehen Sie Sch...

Page 8: ...t Tenez les emballages d appareils hors de portée des enfants risque d étouffement Recyclez les matériaux d emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification à l appareil Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Veuillez respecter tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité Avertissement Veillez à ne pas dépasser la char...

Page 9: ...é d utilisation de l ensemble Réitérez ce contrôle à des intervalles réguliers au moins trimestriels En cas de détérioration du produit retirez immédiatement la charge installée et cessez d utiliser le produit En cas de doute veuillez vous adresser à un spécialiste qualifié afin de réaliser le montage de ce produit et ne tentez par de l installer par vos propres moyens Procédez étape par étape con...

Page 10: ...aterial de embalaje fuera del alcance de los niños existe peligro de asfixia Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes No realice cambios en el aparato Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía Observe las demás instrucciones de aviso y de seguridad Aviso Asegúrese de no sobrepasar la capacidad de carga máxima admi...

Page 11: ... y la seguridad de funcionamiento de ambos Esta comprobación se debe repetir a intervalos regulares de tiempo trimestralmente como mínimo Si detecta deterioros en el producto retire de inmediato la carga colocada y no siga utilizando el producto En caso de duda recurra a personal especializado para el montaje de este producto y no lo intente por su cuenta Proceda paso a paso siguiendo las instrucc...

Page 12: ...предметы Упаковку не давать детям опасность асфиксии Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами Запрещается вносить изменения в конструкцию В противном случае гарантийные обязательства аннулируются Соблюдать правила техники безопасности Внимание Запрещается превышать допустимую нагрузку и размеры рис 4b Нагрузка должна распределяться равномерно Проверить отсутствие асимметричного рас...

Page 13: ...егулярно но не реже одного раза в квартал В случае повреждения изделия немедленно снимите нагрузку и прекратите эксплуатацию В случае сомнений поручите монтаж изделия квалифицированным специалистам Выполняйте монтаж по порядку согласно рисункам рис 5 7 Технические характеристики Максимальная несущая способность 1 kg Диагональ монитора Планшетные компьютеры 7 15 Поворот 180 Зона поворота 180 8 Отка...

Page 14: ... далече от опаковъчния материал има опасност от задушаване Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на място разпоредби за изхвърляне на отпадъци Не правете промени в уреда Така ще загубите право на всякакви гаранционни претенции Спазвайте останалите предупредителни указания и инструкции за безопасност Вниманив Уверете се че максимално допустимата товароносимост на продукта не ...

Page 15: ...сност Тази проверка трябва да се повтаря на равни интервали от време най малко на всеки три месеца В случай на повреда на продукта незабавно отстранете поставения на него предмет и преустановете употребата на продукта При съмнение за начина на монтаж на продукта обърнете се към обучен специалист и не се опитвайте да го монтирате сами Следвайте стъпка по стъпка изображенията в Упътването за монтаж ...

Page 16: ...tto al prodotto Tenere l imballo fuori dalla portata dei bambini pericolo di soffocamento Smaltire immediatamente il materiale d imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti Non apportare modifiche all apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia Attenersi alle indicazioni di avvertimento e sicurezza usuali Attenzione Fare attenzione a non superare la portata massima ammess...

Page 17: ...issato verificarne la stabilità e la sicurezza Ripetere questo controllo a intervalli regolari almeno ogni tre mesi In caso di danni al prodotto rimuovere immediatamente il carico applicato e non utilizzare più il prodotto In caso di dubbi riguardanti il corretto montaggio del prodotto rivolgersi a personale specializzato e non tentare di montarlo da soli Procedere passo passo seguendo le istruzio...

Page 18: ... Bevestig geen andere voorwerpen aan het product Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen komen verstikkingsgevaar Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Neemt u de overige waarschuwingen en veiligheidsinstructies in acht Waarschuwing Let er...

Page 19: ...roleerd Deze controle dient regelmatig te worden herhaald ten minste om de drie maanden Verwijder bij beschadiging van het product direct de aangebrachte last en gebruik het product het niet meer Laat bij twijfel over de montage van dit product de werkzaamheden aan een vakman over en probeert u het niet zelf Ga stap voor stap overeenkomstig de geïllustreerde montage instructies te werk afb 5 7 Tec...

Page 20: ...ίας υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή Κατ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση Τηρείτε τις υπόλοιπες υποδείξεις προειδοποίησης και ασφαλείας Προειδοποίηση Λάβετε υπόψη ότι δεν πρέπει να υπερβείτε τη μέγιστη επιτρεπόμενη αντοχή του προϊόντος και ότι δεν πρέπει να τοποθετ...

Page 21: ...την ασφαλή λειτουργία τους Αυτός ο έλεγχος πρέπει να επαναλαμβάνεται ανά τακτά χρονικά διαστήματα τουλάχιστον κάθε τρίμηνο Σε περίπτωση που το προϊόν έχει υποστεί ζημιές αφαιρέστε κατευθείαν το τοποθετημένο φορτίο και μην συνεχίζετε να το χρησιμοποιείτε Αν δεν είστε σίγουροι για την τοποθέτηση αυτού του προϊόντος απευθυνθείτε σε ειδικευμένους τεχνίτες και μην επιχειρήσετε να την κάνετε μόνοι σας Α...

Page 22: ...eci istnieje niebezpieczeństwo uduszenia Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami miejscowymi Nie modyfikować urządzenia Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji Przestrzegać pozostałych ostrzeżeń i wskazówek bezpieczeństwa Ostrzeżenie Zwrócić uwagę aby nie przekroczyć maksymalnie dopuszczalnej nośności produktu ani nie moco...

Page 23: ...tateczną wytrzymałość nośność i bezpieczeństwo pracy Należy regularnie powtarzać tę kontrolę przynajmniej co kwartał W razie uszkodzenia produktu natychmiast usunąć zamocowany ciężar i zaprzestać stosowania produktu W razie wątpliwości zlecić montaż produktu wykwalifikowanym specjalistom i nie próbować wykonywać tych prac samodzielnie Postępować krok po kroku zgodnie z ilustrowaną instrukcją monta...

Page 24: ...re Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól mert fulladásveszély áll fenn Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint Ne végezzen módosítást a készüléken Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik Vegye figyelembe az egyéb figyelmeztetéseket és biztonsági előírásokat Figyelmeztetés Ügyeljen arra hogy a termék maximálisan ...

Page 25: ...üzembiztonságát Ezt az ellenőrzést rendszeres időközökben legalább negyedévenként meg kell ismételni A termék megrongálódása esetén azonnal távolítsa el az elhelyezett terhet és ne használja tovább a terméket Kétség esetén forduljon szakemberhez a termék szerelésére és ne próbálkozzon saját maga Haladjon lépésről lépésre a képes szerelési útmutató szerint 5 ábra 7 Műszaki adatok Maximális teherbír...

Page 26: ...materiál odložte mimo dosahu dětí hrozí riziko udušení Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů Výrobek žádným způsobem neupravujte ztratíte tím nárok na záruku Dbejte dalších výstražných a bezpečnostních upozornění Upozornění Dbejte na to aby nedošlo k překročení maximální přípustné nosnosti výrobku a nebyla na něj umístěna zátěž která překračuje maximální přípustné ...

Page 27: ... jejich dostatečnou pevnost zatížitelnost a provozní bezpečnost Tuto kontrolu opakujte v pravidelných intervalech minimálně jednou za čtvrt roku V případě poškození výrobku ihned odstraňte umístěnou zátěž a výrobek již dále nepoužívejte V případě pochybností se za účelem montáže tohoto výrobku obraťte na vyškolený odborný personál a nezkoušejte to sami Gehen Sie Schritt für Schritt nach der bebild...

Page 28: ...ého žiarenia Na výrobku neupevňujte žiadne ďalšie predmety Obalový materiál odložte mimo dosahu detí hrozí riziko udusenia Obalový materiál zlikvidujte podľa platných predpisov o likvidácii Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte stratíte tým nárok na záruku Dbajte na ďalšie výstražné a bezpečnostné upozornenia Upozornenie Dbajte na to aby nedošlo k prekročeniu maximálne dovolenej nosnosti výrobku a ...

Page 29: ...i skontrolujte ich dostatočnú pevnosť zaťažiteľnosť a prevádzkovú bezpečnosť Táto kontrola sa musí opakovať v pravidelných intervaloch najmenej štvrťročne V prípade poškodenia výrobku odstráňte okamžite umiestnenú záťaž a výrobok ďalej nepoužívajte V prípade pochybností poverte montážou tohto výrobku vyškolených odborníkov a nepokúšajte sa to urobiť sami Postupujte krok za krokom podľa ilustrované...

Page 30: ...alcance de crianças Perigo de asfixia Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis Não efectue modificações no aparelho Perda dos direitos de garantia Observe os restantes avisos e indicações de segurança Aviso Garanta que a carga máxima permitida para o produto não seja ultrapassada e que não sejam colocadas cargas que excedam as dimensões máximas ...

Page 31: ...cional Esta verificação deve ser repetida em intervalos regulares pelo menos uma vez por trimestre Em caso de danificação remova imediatamente a carga colocada e não continue a utilizar o produto Em caso de dúvida entre em contacto com técnicos especializados para efetuar a montagem e não tente montar o produto Efetue todos os passos indicados nas figuras das instruções de instalação fig 5 7 Espec...

Page 32: ...kları ambalaj malzemelerinden uzak tutun boğulma tehlikesi mevcuttur Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak atık toplamaya veriniz Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız Aksi takdirde her türlü garanti hakkı kaybolur Ayrıca aşağıdaki ikaz ve emniyet uyarıları da göz önünde bulundurulmalıdır Uyarı Ürünün maksimum taşıma kapasitesinin geçilmemesine ve izin verilen ma...

Page 33: ... ve işletme emniyeti kontrol edilmelidir Bu kontrol düzenli aralıklarla tekrar edilmelidir en az üç ayda bir Üründe hasar oluştuğunda üzerindeki bağlı yükü derhal kaldırın ve ürünü artık kullanmayınız Emin olmadığınız durumlarda bu ürünü kendiniz monte etmeyi denemeyin ve eğitilmiş bir ustaya monte ettirin Resimli montaj kılavuzuna bakarak adım adım monte edin Şekil 5 7 Teknik bilgiler Maksimum ta...

Page 34: ... și alte obiecte Nu lăsați copiii să se joace cu materialul pachetului prezintă pericol de sufocare Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale de salubrizare în vigoare Nu executaţi modificări la aparat În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie Respectați toate instrucţiunile și avertizările de siguranţă Avertizare Vă rugăm să țineți cont și să nu depășiți capacitate...

Page 35: ...te verificați stabilitatea capacitatea de încărcare și siguranța în exploatare a acestora Această verificare se execută periodic cel puțin o dată la trei luni La deteriorarea produsului îndepărtați imediat sarcina plasată și nu l mai folosiți Dacă nu vă pricepeți vă rugăm să vă adresați unui specialist și nu încercați singur Respectați fiecare pas din indicațiile ilustrate de montaj Fig 5 7 Date t...

Page 36: ...are föremål på produkten Det är viktigt att barn hålls borta från förpackningsmaterialet Det finns risk för kvävning Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler Förändra ingenting på produkten Då förlorar du alla garantianspråk Beakta de övriga varnings och säkerhetsanvisningarna Varning Var noga med att produktens maximalt tillåtna belastning inte överskrids och ...

Page 37: ...ar monterats att allt sitter fast ordentligt inte överbelastas och fungerar korrekt Detta måste kontrolleras regelbundet minst varje kvartal Ta genast bort den pålagda lasten om produkten är skadad och sluta använda produkten Vid tveksamheter vänd dig till fackpersonal som är utbildad i monteringen av den här produkten Försök inte själv Följ bilderna i monteringsanvisningen steg för steg bild 5 7 ...

Page 38: ...nitä tuotteeseen muita esineitä Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta niistä aiheutuu tukehtumisvaara Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti Älä tee muutoksia laitteeseen Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen Noudata muita varoituksia ja turvaohjeita Varoitus Varmista ettei tuotteen suurin sallittu kuormitus ylity eikä siihen kiinnitetä k...

Page 39: ...än tukevia kuormituskykyisiä ja että niiden käyttö on turvallista Tämä tarkistus on toistettava säännöllisin väliajoin vähintään neljännesvuosittain Jos tuote on vaurioitunut poista kiinnitetty kuorma välittömästi äläkä käytä tuotetta enää Jos olet epävarma anna tuotteen asennus siihen koulutetun henkilön tehtäväksi äläkä yritä suoriutua siitä itse Noudata kuva kuvalta kuvitettua asennusohjetta ku...

Page 40: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Reviews: