background image

G

Warranty Disclaimer

Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty

for damage resulting from improper installation/mounting, improper

use of the product or from failure to observe the operating instructions

and/or safety notes.

D

Haftungsausschluss

Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder

Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation,

Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder

einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der

Sicherheitshinweise resultieren.

F

Exclusion de garantie

La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas

de dommages provoqués par une installation, un montage ou une

utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un

non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes

de sécurité.

E

Exclusión de responsabilidad

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los

daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos

del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo

y/o de las instrucciones de seguridad.

N

Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid

Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid

of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door

ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het

product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van

de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.

I

Esclusione di garanzia

Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni

derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla

mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni

di sicurezza.

P

Wyłączenie odpowiedzialności

Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada

za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz

nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji

obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.

H

Szavatosság kizárása

A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot

nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és

szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a

biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.

M

Excludere de garanție

Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție

pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea

necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de

folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.

C

Vyloučení záruky

Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku

za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným

použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo

bezpečnostních pokynů.

Q

Vylúčenie záruky

Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce

z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania

výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo

bezpečnostných pokynov.

O

Exclusão de garantia

A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade

ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou

manuseamento incorrectos do produto e não observação do das

instruções de utilização e/ou das informações de segurança.

S

Garantifriskrivning

Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti

för skador som beror på olämplig installation, montering och

olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller

säkerhetshänvisningarna inte följs.

R

Отказ от гарантийных обязательств

Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность

за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа,

подключения и использования изделия не по назначению, а

также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и

техники безопасности.

J

Απώλεια εγγύησης

Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη

ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη

εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος

ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων

ασφαλείας.

B

Отказ от права

Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност или гаранция

за повреди в резултат на неправилна инсталация, монтаж и

неправилна употреба на продукта или неспазване на упътването

за обслужване и/или инструкциите за безопасност.

T

Garanti reddi

Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün

amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım

kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan

hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı

kaybolur.

L

Vastuun rajoitus

Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka

johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai

käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.

F

Remarque image 2

Trous percés au préalable pour la fixation en option d’un ventilateur de 80 mm

E

Nota figura 2

Agujeros pretaladrados en el marco para la fijación opcional de un ventilador de 80 mm

N

Aanwijzing afbeelding 2

Voorgeboorde gaten in het frame voor de mogelijke bevestiging van een 80-mm-ventilator

I

Nota figura 2

Fori predisposti sul telaio per il fissaggio opzionale di un ventilatore da 80 mm

P

Wskazówka – ilustracja 2

Wstępnie wywiercone otwory w ramie w celu optymalnego zamocowania wywietrznika 80 mm

H

Megjegyzés 2. kép

Előfúrt lyukak a keretben a 80 mm-es szellőző opcionális rögzítéséhez

M

Indicație figura 2

Găuri executate în ramă înainte de montare pentru fixarea opțională a unui ventilator de 80 mm.

C

Upozornění k obrázku 2

Předvrtané díry v rámu pro optimální upevnění 80mm větráku

Q

Upozornenie k obrázku 22

Predvŕtané otvory v ráme na voliteľné upevnenie 80 mm ventilátora

O

Nota imagem 2

Orifícios pré-furados na armação para a fixação opcional de um ventilador de 80 mm

S

Information bild 2

Förborrade hål i ramen för att fästa en 80 mm-fläkt optimalt

R

Примечание. Рисунок 2

Отверстия в корпусе предназначены для крепления дополнительного вентилятора 80 мм.

J

Υπόδειξη - Εικόνα 2

Ήδη υπάρχουσες τρύπες στο πλαίσιο για την προαιρετική στερέωση ενός ανεμιστήρα 80 mm

B

Указание изображение 2

Предварително пробити отвори в рамката за опционално закрепване на 80-милиметров вентилатор

T

Not Resim 2

Kasada hazır delinmiş delikler isteğe bağlı olarak 80 mm'lik bir fan takmak içindir

L

Ohje kuva 2

Esiporatut reiät kehyksessä 80 mm:n tuulettimen valinnaiseen kiinnitykseen

Reviews: