background image

Примечание

Действительный

код

сохраняется

автоматически.

Если код введен неправильно, лампа

загорается 6 раз, а затем гаснет. В этом

случае повторите пункты 5.1.1 - 5.1.5,

либо воспользуйтесь другим методом

настройки.

5.2 Поиск кода вручную
ПДУ снабжен внутренним блоком памяти на

350 кодов. Поиск кода вручную заключается

в последовательном переборе сохраненных

кодов, пока не сработает управляемое

устройство. Например, управляемое устройство

может отключиться (кнопка POWER) или

переключить программу (PROG+/PROG-).
5.2.1 Включите управляемое устройство.

5.2.2 Нажмите и удерживайте кнопку SETUP,

пока не загорится лампа индикации.

5.2.3 Выберите управляемое устройство, нажав

кнопку типа устройства, например TV. Если

выбор правильный, лампа мигнет один

раз, а затем начнет гореть непрерывно

5.2.4 Нажимайте кнопку POWER или PROG+/

PROG-, переключая, таким образом, коды,

пока не сработает управляемое устройство.

5.2.5 Чтобы сохранить код и выйти из режима

поиска, нажмите MUTE(OK). Лампа

погаснет.

Примечание

Встроенные блок памяти вмещает до 350

кодов. Так как количество AV-приборов

чрезвычайно велико, возможно будут

работать только основные функции ПДУ. В

этом случае повторите пункты 5.2.1 - 5.2.5,

чтобы найти более подходящий код. Для

некоторых специфичных моделей устройств,

возможно, коды не предусмотрены.

5.3 Автоматический поиск кодов
При автоматическом поиске применяются

те же коды, что и при поиске вручную (5.2).

ПДУ автоматически перебирает коды до

реагирования управляемого устройства.

Например, управляемое устройство может

отключиться (кнопка POWER) или переключить

программу (PROG+/PROG-).
5.3.1 Включите управляемое устройство.

5.3.2 Нажмите и удерживайте кнопку SETUP,

пока не загорится лампа индикации.

5.3.3 Выберите управляемое устройство, нажав

кнопку типа устройства, например TV. Если

выбор правильный, лампа мигнет один

раз, а затем начнет гореть непрерывно

5.3.4 Чтобы включить автопоиск кодов,

нажмите PROG+/PROG- или POWER. Лампа

мигнет один раз, а затем начнет гореть

непрерывно Поиск начнется через 6

секунд.

Примечание! Настройка

скорости поиска

На каждый код выделена 1 секунда. При

необходимости коды можно переключат

каждые 3 секунды. Чтобы настроить

время переключения кода, нажмите

PROG+ или PROG- в период ожидания

начала автоматического кода (в первые 6

секунд после включения режима поиска).

5.3.5 При переключении кода мигает лампа

индикации.

5.3.6 Чтобы сохранить код и выйти из режима

поиска, нажмите MUTE(OK). Лампа

погаснет.

5.3.7 Чтобы прервать поиск, нажмите кнопку

EXIT.

24

Summary of Contents for 12183

Page 1: ...одство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Pistokelaturi Работна инструкция 4in1 8in1 Universal Remote Control Universal Fernbedienung 00012183 00012184 ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 9 0 AV 4in1 Art Nr 00012183 8in1 Art Nr 00012184 TV DVD SAT VCR EPG SHIFT GUIDE OK MENU V P EXIT SETUP MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 AV AUX DVBT CBL AMP AAA 2 2 1 1 10 10 8 4 4 9 9 3 3 6 6 7 7 11 11 12 12 13 13 18 18 19 19 20 20 14 14 15 15 17 17 16 16 5 5 ...

Page 4: ...mbol Note This symbol is used to indicate additional in formation or important notes 2 Package Contents Universal Remote Control URC Code List This operating instructions 3 Safety notes Do not use the Universal Remote Control in mo ist or wet environments and avoid spray water contact Do not expose the Universal Remote Control to heat sources or direct sunlight Do not drop the Universal Remote Con...

Page 5: ...codes for most A V device manufacturers in alphabetical order and grouped by device type e g TV DVD etc If the device you want to control is covered by the code list the Direct Code Entry is the most convenient entry method 5 1 1 Turn on the device you want to control 5 1 2 Press the SETUP key until the LED indicator is permanently lit 5 1 3 Select the device you want to control using the device k...

Page 6: ...POWER to start the Auto Code Search The LED indicator flashes once followed by permanent light The Universal Remote Control has a latency of 6 seconds before the first scan starts Note Scan Speed Settings Scan Speed Settings can be set at either 1 or 3 seconds The default setting for the scan time per single code is 1 sec If this feels un comfortable you can switch to 3 sec scan time per single co...

Page 7: ...e mode key e g TV Press and hold VOL key Press desired device mode key e g SAT Release VOL the indicator flashes once if the setting is activated To deactivate the punch through volume setting Press desired device mode key e g TV Press and hold VOL key Press desired device mode key e g SAT Release VOL the indicator is flashing twice if the setting is deactivated 6 3 Macro Power Macro Power enables...

Page 8: ...duct you are welcome to contact Hama Product Consulting Hotline 49 9091 502 115 For further support information please visit www hama com 10 Recycling Information Note on environmental protection After the implementation of the European Directive 2002 96 EU and 2006 66 EU in the national legal system the following applies Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of...

Page 9: ...hlten AV Gerät unterstützt 18 Info On Screen Informationen wenn vom AV Gerät unterstützt 19 Text AUS Teletext verlassen 20 Power EIN AUS LED 1 Erläuterung des Hinweissymbols Hinweis Dieses Symbol deutet auf zusätzliche Informa tionen oder wichtige Hinweise hin 2 Lieferumfang Universal Fernbedienung Codeliste Diese Bedienungsanleitung 3 Sicherheitshinweise Verwenden Sie die Universal Fernbedienung ...

Page 10: ...e erfolgt wird der SETUP Mode automa tisch beendet Die LED blinkt sechsmal und geht dann aus Jeder Gerätetyp kann unter einer beliebigen Gerätetaste programmiert werden z B kann ein Fernseher unter DVD AUX usw programmiert werden Sie können mit der Universal Fernbedienung kein Gerät bedienen solange sich diese im Setup Modus befindet Verlassen Sie den Setup Modus und wählen Sie das zu bedie nende ...

Page 11: ... zu verlassen Die LED erlischt Hinweis Im internen Speicher können maximal 350 Codes der gängigsten Geräte gespei chert werden Aufgrund der zahlreichen auf dem Markt erhältlichen AV Geräte kann es passieren dass nur die gängigsten Haupt funktionen verfügbar sind Ist dies der Fall wiederholen Sie die Schritte 5 2 1 bis 5 2 5 um einen kompatibleren Code zu finden Für einige spezielle Gerätemodelle i...

Page 12: ...e Taste SETUP Die LED blinkt einmal und leuchtet danach dauerhaft 5 4 4 Drücken Sie zur Suche der ersten Ziffer eine der Nummerntasten von 0 bis 9 Die LED blinkt einmal für die erste Ziffer der vierstelli gen Codenummer 5 4 5 Wiederholen Sie den Schritt 5 4 4 für die zweite dritte und vierte Ziffer CODES TV VCR SAT DVD AUX AMP CBL DVBT 6 Sonderfunktionen 6 1 Sender Punch Through Mit der Sender Pun...

Page 13: ...ng funktioniert nicht A Überprüfen Sie das AV Gerät Wenn der Haupt schalter des Geräts ausgeschaltet ist kann die Universal Fernbedienung das Gerät nicht bedienen A Überprüfen Sie dass die Batterien korrekt ein gesetzt sind und die Polarität beachtet wurde A Überprüfen Sie ob Sie die entsprechende Gerätetaste für das Gerät gedrückt haben A Tauschen Sie die Batterien bei niedrigem Batte riestand au...

Page 14: ...n 17 EPG guide électronique de programmes si pris en charge par l appareil AV 18 Info informations à l écran si pris en charge par l appareil AV 19 Texte OFF désactivation du télétexte 20 Alimentation MARCHE ARRÊT LED 1 Explication des symboles Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des infor mations supplémentaires ou des remarques importantes 2 Matériel livré Télécommande universelle List...

Page 15: ...econdes La LED clignote six fois puis s éteint Vous pouvez programmer chaque type d appareil à l aide de n importe quelle touche vous pouvez par exemple pro grammer un téléviseur sous DVD AUX etc Vous ne pouvez pas piloter un appareil à l aide de la télécommande lorsqu il se trouve en mode de configuration Vous pouvez quit ter le mode de configuration et sélectionner l appareil que vous désirez pi...

Page 16: ... LED s éteint Remarque La télécommande dispose d une mémoire interne contenant 350 codes adaptés aux appareils AV courants En raison de la quan tité d appareils AV disponibles sur le mar ché il est possible que seules les fonctions principales soient disponibles Si tel est le cas répétez les étapes 5 2 1 à 5 2 5 afin de trouver un code compatible Il est possible qu aucun code ne fonctionne pour ce...

Page 17: ...ier chiffre La LED clignote une fois pour le premier chiffre du code à quatre chiffres 5 4 5 Répétez les étapes 5 4 4 pour le deuxième le troisième et le quatrième chiffre CODES TV VCR SAT DVD AUX AMP CBL DVBT 6 Fonctions spéciales 6 1 Recherche de stations en maintenant la touche enfoncée punch through La fonction de recherche de Chaînes en maintenant la touche enfoncée punch through vous permet ...

Page 18: ... la télécommande sur un appareil mis hors tension à l aide de la touche d alimentation principale R Vérifiez que les piles sont correctement insérées dans la télécommande polarité R Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche de l appareil correspondant au système désiré R Remplacez les piles en cas de niveau faible Q Plusieurs codes d appareils sont mentionnés pour la marque de mon appareil ...

Page 19: ...Guía electrónica de programas si el aparato AV seleccionado la soporta 18 Info Informaciones en pantalla si el aparato AV las soporta 19 Text AUS Salir del teletexto 20 Power ON OFF LED 1 Explicación del símbolo de nota Nota Este símbolo hace referencia a informaciones adicionales o indicaciones importantes 2 Volumen de suministro Mando a distancia universal Lista de códigos Estas instrucciones de...

Page 20: ... y se apaga Cada tipo de aparato se puede programar en cualquier tecla del aparato es decir un televisor se puede programar en la tecla DVD AUX etc Con el mando a distancia universal no se puede manejar ningún aparato que se en cuentre en el modo de configuración Salga del modo de configuración y seleccione el aparato a manejar con ayuda de las teclas de selección de aparatos 5 1 Entrada directa d...

Page 21: ...la memoria interna se pueden guardar como máximo 350 códigos de los aparatos más corrientes Debido al gran número de aparatos de AV existentes en el mercado puede ocurrir que sólo se disponga de las funciones principales más corrientes De ser éste el caso repita los pasos 5 2 1 a 5 2 5 para encontrar un código más compatible Es posible que para algunos modelos espe ciales de aparatos no se dispong...

Page 22: ...ce de forma permanente 5 4 3 Pulse la tecla SETUP El LED parpadea una vez y luego luce de forma permanente 5 4 4 Para buscar la primera cifra pulse una de las teclas numéricas de 0 a 9 El LED parpadea una vez para la primera cifra del número de código de cuatro cifras 5 4 5 Repita el paso 5 4 4 para la segunda tercera y cuarta cifra CODES TV VCR SAT DVD AUX AMP CBL DVBT 6 Funciones especiales 6 1 ...

Page 23: ...agado el mando a distancia universal no puede manejar el aparato R Compruebe si las pilas están correctamente colocadas y si la polaridad es correcta R Compruebe si ha pulsado la tecla de aparato correspondiente para el aparato R Cambie las pilas si están próximas a gastarse C Si para la marca de mi aparato de AV se encuentran varios códigos de aparato en la lista cómo selecciono el código de apar...

Page 24: ... EXIT выйти из меню устройства 16 OK ввод команды 17 EPG электронная программа передач при наличии функции в AV устройстве 18 Info экранная информация при наличии функции в AV устройстве 19 Text AUS выключить телетекст 20 Power включение выключение питания Лампа 1 Описание значков Примечание Дополнительная или важная информация 2 Комплект поставки Универсальный пульт дистанционного управления Спис...

Page 25: ...ение 30 секунд Лампа индикации загорится шесть раз а затем погаснет Все типы устройств можно назначить на любую кнопку например кнопки DVD AUX и т д можно настроить на управление телевизором В режиме настройки управление устройствами невозможно Выйдите из режима настройки после чего выберите кнопкой тип устройства которым требуется управлять 5 1 Ввод кода из списка кнопками В комплекте имеет списо...

Page 26: ...ДУ В этом случае повторите пункты 5 2 1 5 2 5 чтобы найти более подходящий код Для некоторых специфичных моделей устройств возможно коды не предусмотрены 5 3 Автоматический поиск кодов При автоматическом поиске применяются те же коды что и при поиске вручную 5 2 ПДУ автоматически перебирает коды до реагирования управляемого устройства Например управляемое устройство может отключиться кнопка POWER ...

Page 27: ...чения программ другого устройства не меняя тип устройства Функция не влияет на другие команды Включение функции Нажмите кнопку устройства например ТV Нажмите и удерживайте кнопку PROG Нажмите кнопку другого устройства например SAТ Отпустите кнопку PROG Лампа мигнет один раз показывая что настройка включена Выключение функции Нажмите кнопку устройства например ТV Нажмите и удерживайте кнопку PROG Н...

Page 28: ... найдете тот который поддерживает наибольшее количество требуемых команд B Устройство реагирует только на некоторые команды пульта дистанционного управления O Попробуйте применить другой код 9 Отдел техобслуживания По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama Горячая линия отдела техобслуживания 49 9091 502 115 немецкий английский П...

Page 29: ... ai programmi se supportato dall apparecchio AV 18 Info informazioni on screen se supportate dall apparecchio AV 19 Testo OFF uscire da televideo 20 Power ON OFF LED 1 Spiegazione del simbolo di avvertenza Avvertenza Questo simbolo rimanda a informazioni sup plementari o indicazioni importanti 2 Volume di fornitura Telecomando universale Elenco codici Queste istruzioni per l uso 3 Indicazioni di s...

Page 30: ...ualsiasi ad es un televisore può essere programmato con DVD AUX ecc Con il telecomando universale non si posso no comandare apparecchi che si trovano nel modo Setup Per uscire dal modo Setup sce gliere l apparecchio da comandare mediante i tasti per la scelta apparecchio 5 1 Immissione diretta del codice Nella confezione del telecomando universale è contenuto un elenco dei codici L elenco riporta ...

Page 31: ...tilizza gli stessi codici preimpostati della ricerca manuale del codice 5 2 Il telecomando universale ricerca i codici manualmente finché l apparecchio da comandare non mostra una reazione ad esempio l apparecchio da comandare si spegne tasto POWER oppure cambia il programma tasto PROG PROG 5 3 1 Accendere l apparecchio da comandare 5 3 2 Premere il tasto SETUP finché il LED non si accende a luce ...

Page 32: ...ere premuto il tasto PROG Premere il tasto dell apparecchio desiderato ad es SAT Rilasciare il tasto PROG il LED lampeggia una volta quando l impostazione è attivata Ecco come disattivare la funzione Punch through canale Premere il tasto dell apparecchio desiderato ad es TV Tenere premuto il tasto PROG Premere il tasto dell apparecchio desiderato ad es SAT Rilasciare il tasto PROG il LED lampeggia...

Page 33: ...Sostituire le batterie se sono scariche Q Se per la marca del mio apparecchio AV sono elencati numerosi codici come scelgo quello corretto R Per determinare il codice corretto per l apparecchio AV provare i codici uno dopo l altro finché la maggior parte dei tasti dell apparecchio non funzionano correttamente Q Il mio apparecchio AV reagisce solo ad alcuni comandi dei tasti R Provare un altro codi...

Page 34: ... informatie mits deze functie door het AV toestel wordt ondersteund 19 Tekst UIT teletext verlaten 20 Power IN UITä LED 1 Verklaring van het aanwijzing symbool Aanwijzing Dit symbool duidt op extra informatie of bel angrijke aanwijzingen 2 Bij de verpakking inbegrepen Universele afstandsbediening Codelijst Deze bedieningsinstructies 3 Veiligheidsinstructies Gebruik de universele afstandsbediening ...

Page 35: ...den niets wordt ingevoerd wordt de Setup modus beëindigd De LED knippert zesmaal en gaat vervolgens uit Ieder type toestel kan onder een willekeurige toets worden geprogrammeerd bijv kan een televisietoestel onder DVD AUX worden ge programmeerd U kunt met de universele afstandsbediening geen toestel bedienen zolang zich dit in de Setup modus bevindt Verlaat de Setup modus en selecteer het te bedie...

Page 36: ...ijzing In het interne geheugen kunnen maximaal 350 codes van de meest gangbare apparatu ur worden opgeslagen Vanwege de talrijke op de markt te verkrijgen AV apparatuur kan het voorkomen dat alleen de meest gebru ikelijke hoofdfuncties te beschikking zijn Is dit het geval dan herhaalt u de stappen 5 2 1 tot 5 2 5 teneinde een meer compa tibele code te vinden Voor enige speciale apparatuurmodellen ...

Page 37: ...rt eenmaal en brandt daarna continu 5 4 4 Druk om het eerste getal te zoeken op één van de cijfertoetsen 0 tot 9 De LED knippert eenmaal voor het eerste getal van het viercij ferige codenummer 5 4 5 Herhaal de stap 5 4 4 voor het tweede derde en vierde getal CODES TV VCR SAT DVD AUX AMP CBL DVBT 6 Speciale functies 6 1 Sender Punch Through Met de Sender Punch Through functie kunnen de commando s P...

Page 38: ...troleer of de batterijen van de afstandsbedie ning juist zijn geplaatst en of de polariteit in orde is A Controleer of de desbetreffende toets voor het toestel is ingedrukt A Vervang de batterijen bij een laag laadniveau V Indien voor het merk van mijn AV toestel meer dere toestelcodes zijn opgesomd hoe selecteer dan de juiste toestelcode A Om de correcte toestelcode voor het AV toestel te achterh...

Page 39: ...ατος εάν υποστηρίζεται από την επιλεγμένη συσκευή ήχου εικόνας 18 Info Πληροφορίες στην οθόνη εάν υποστηρίζονται από την συσκευή ήχου εικόνας 19 Text OFF Έξοδος από το teletext 20 Power Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Λυχνία LED 1 Επεξήγηση του συμβόλου υπόδειξης Υπόδειξη Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει επιπλέον πληροφορίες ή σημαντικές υποδείξεις 2 Περιεχόμενα συσκευασίας Τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης Λ...

Page 40: ...βήνει Κάθε τύπος συσκευής μπορεί να προγραμματιστεί μέσω του πλήκτρου συσκευής που εσείς θέλετε π χ η τηλεόραση μπορεί να προγραμματιστεί μέσω του DVD AUX κλπ Ο χειρισμός της συσκευής μέσω του τηλεχειριστηρίου δεν μπορεί να γίνει όσο αυτή βρίσκεται στη λειτουργία εγκατάστασης Βγείτε από το μενού εγκατάστασης και επιλέξτε τη συσκευή που θέλετε να χειριστείτε μέσω πλήκτρων επιλογής συσκευής 5 1 Άμεσ...

Page 41: ...ο επαναλάβετε τα βήματα 5 2 1 έως 5 2 5 για να βρείτε έναν συμβατό κωδικό Για κάποια ειδικά μοντέλα συσκευών μπορεί να μην υπάρχει κωδικός 5 3 Αυτόματη αναζήτηση κωδικού Η αυτόματη αναζήτηση κωδικού χρησιμοποιεί τους ίδιους προρυθμισμένους κωδικούς με την χειροκίνητη αναζήτηση κωδικών 5 2 Το τηλεχειριστήριο όμως ψάχνει τους κωδικούς αυτόματα μέχρι να αντιδράσει η συσκευή Η συσκευή που θέλετε να χε...

Page 42: ...δεν αφορά όλες τις άλλες εντολές Η λειτουργία Punch Through καναλιού ενεργοποιείται ως εξής Пατήστε το πλήκτρο της συσκευής που θέλετε π χ τηλεόραση Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο PROG Пατήστε το πλήκτρο της συσκευής που θέλετε π χ SAT Αφήοτε πάλι το πλήκτρο PROG η LED αναβοσβήνει μία φορά είναι ενεργοποιημένη η ρύθμιση Η λειτουργία Punch Through απενεργοποιείται ως εξής Пατήστε το πλήκτρο της συσκε...

Page 43: ... τις μπαταρίες εάν είναι χαμηλή η στάθμη τους Ερ Εάν για τη μάρκα της συσκευής μου αναγράφονται πολλοί κωδικοί πώς επιλέγω τον σωστό κωδικό Aπ Για να καθορίσετε το σωστό κωδικό για τη συσκευή σας δοκιμάστε τους κωδικούς διαδοχικά μέχρι τα περισσότερα πλήκτρα να λειτουργήσουν σωστά Ερ Η συσκευή μου αντιδρά μόνο σε ορισμένες εντολές πλήκτρων Aπ Δοκιμάστε άλλους κωδικούς μέχρι να λειτουργήσουν σωστά ...

Page 44: ...i jest obsługiwany przez wybrane urządzenie AV 18 Informacje informacje wyświetlane na ekranie jeżeli są obsługiwane przez urządzenie AV 19 Tekst WYŁ zamykanie teletekstu 20 Power zasilanie ZAŁ WYŁ DIODA LED 1 Objaśnienie symboli informacyjnych Wskazówka Symbol ten oznacza że dostępne są dodatko we informacje lub ważne wskazówki 2 Zakres dostawy uniwersalny pilota zdalnego sterowania lista kodów n...

Page 45: ...tup jest zamykany Dioda LED miga sześciokrotnie i gaśnie Każdy typ urządzenia można zaprogramować pod dowolnym przyciskiem pilota np te lewizor można zaprogramować pod DVD AUX itd Jeżeli urządzenie znajduje się trybie Setup nie można obsługiwać go za pomocą uni wersalnego pilota zdalnego sterowania Zamknąć tryb Setup i przyciskami wyboru urządzenia wybrać urządzenie które ma być obsługiwane 5 1 Be...

Page 46: ...i można zapisać maks 350 kodów dla najbardziej popu larnych urządzeń Ze względu na dużą liczbę dostępnych na rynku urządzeń AV może się zdarzyć że funkcjonować będą tylko podstawowe funkcje W takim przy padku powtórzyć kroki od 5 2 1 do 5 2 5 aby znaleźć bardziej kompatybilny kod W przypadku niektórych specjalnych modeli urządzeń może się zdarzyć że nie będzie dostępny żaden kod 5 3 Automatyczne w...

Page 47: ...tępnie świeci się ciągle 5 4 4 Aby wyszukać pierwszą cyfrę nacisnąć jeden z przycisków numerycznych od 0 do 9 Dioda LED miga jednokrotnie dla pierwszej cyfry czterocyfrowego numeru kodu 5 4 5 Powtórzyć krok 5 4 4 dla drugiej trzeciej i czwartej cyfry CODES TV VCR SAT DVD AUX AMP CBL DVBT 6 Funkcje specjalne 6 1 Funkcja przekierowania Punch Through do przełączania stacji Za pomocą funkcji przekiero...

Page 48: ...go suchą miękką ściereczką 8 Usuwanie Usterek P Mój uniwersalny pilot zdalnego sterowania nie działa O Sprawdzić urządzenie AV Jeżeli główny wyłącznik urządzenia jest wyłączony pilot nie może go obsługiwać O Upewnić się że baterie zostały prawidłowo włożone z uwzględnieniem biegunowości O Upewnić się czy na pilocie wciśnięto właściwy przycisk urządzenia O W przypadku słabych baterii wymienić je P ...

Page 49: ...ogramújság ha a kiválasztott AV eszköz támogatja 18 Info képernyő információk ha az AV eszköz támogatja 19 Text KI kilépés a teletextből 20 Főkapcsoló BE KI LED 1 A megjegyzés ikon magyarázata Megjegyzés Ez az ikon kiegészítő információkra vagy fon tos megjegyzésekre utal 2 A doboz tartalma univerzális távirányító kódlista ez a használati útmutató 3 Biztonsági tudnivalók Ne használja az univerzáli...

Page 50: ...ödtetés akkor a használatba vétel befejeződik A LED hatszor villan majd ki alszik Minden készüléktípus tetszőleges készülék gomb alatt programozható így pl egy TV készülék DVD AUX stb alatt is programo zható Az univerzális távirányítóval addig nem ke zelhet készüléket amíg az a használatba vételi üzemmódban van Lépjen ki a hasz nálatba vételi üzemmódból és válassza ki a kezelendő készüléket az esz...

Page 51: ...lépése ket megfelelőbb kód megtalálásához Néhány különleges készüléktípushoz lehetséges hogy nem áll rendelkezésre a szükséges kód 5 3 Automatikus kódkeresés Az automatikus kódkeresésnél ugyanazon előre beállított kódok használhatók mint a manuális kódkeresésnél 5 2 Az univerzális távirányító azonban automatikusan kutatja át a kódokat amíg a kezelendő készülék reakciót nem mutat Pl a kezelendő kés...

Page 52: ...t lenyomva Nyomja meg a kívánt készülékgombot pl SAT Engedje el a PROG gombot a LED egyszer villan aklivált beállitásnál Így kapcsolja ki az adó punch through funkciót Nyomja meg a kívánt készülékgombot pl TV Tartsa a PROG gombot lenyomva Nyomja meg a kívánt készülékgombot pl SAT Engedje el a PROG gombot a beállítás deaktiválásakor a LED kétszer felvillan 6 2 Hangerő Punch Through A hangerő punch ...

Page 53: ...ámára a helyes készülékkód megállapításához tesztelje egymás után a kódokat amíg a legtöbb gomb szabályosan nem működik K AV készülékem csak néhány gombparancsra reagál A Próbáljon ki egyéb kódokat amíg a legtöbb gomb helyesen nem működik 9 Szerviz és terméktámogatási információk Kérjük hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadásához Közvetlen vonal Közvetlen vonal 4...

Page 54: ...án zvoleným přístrojem AV 18 Informace Informace na obrazovce pokud podporováno přístrojem AV 19 Text VYP Opustit teletext 20 Power ZAP VYP LED dioda 1 Vysvětlení symbolu upozornění Upozornění Tento symbol poukazuje na dodatečné infor mace nebo důležitá upozornění 2 Obsah balení Univerzální dálkové ovládání Seznam kódů Tento návod k obsluze 3 Bezpečnostní pokyny Univerzální dálkové ovládání nepouž...

Page 55: ...hasne Každý typ přístroje je možné programovat pod libovolným tlačítkem přístroje např je možné televizor naprogramovat pod DVD AUX atd Pomocí univerzálního dálkového ovládání nemůžete obsluhovat žádný přístroj pokud se ovládání nachází v režimu Setup Opusťte režim Setup a pomocí tlačítek volby přístroje zvolte ovládaný přístroj 5 1 Přímé zadání kódu Součástí dodávky univerzálního dálkového ovládá...

Page 56: ...nastavené kódy jako manuální hledání kódu 5 2 Univerzální dálkové ovládání prohledá ale kódy automaticky až obsluhovaný přístroj zareaguje Například se obsluhovaný přístroj vypne tlačítko POWER nebo změní předvolbu tlačítka PROG PROG 5 3 1 Zapněte ovládaný přístroj 5 3 2 Držte stisknuté tlačítko SETUP dokud se nerozsvítí LED dioda 5 3 3 Pomocí tlačítka přístroje zvolte ovládaný přístroj např TV Př...

Page 57: ...ované tlačítko přístroje např SAT Tlačítko PROG opět pusťte kontrolka LED bliká dvakrát pokud je nastavení deaktivováno 6 2 Hlasitost Punch Through Pomocí funkce hlasitost Punch Through mohou příkazy VOL nebo VOL obejít aktuálně obsluhovaný přístroj pro změnu hlasitosti druhého přitroje Všechny ostatní příkazy tím nejsou ovlivněny Funkci hlasitost Punch Through aktivujete takto Stiskněte požadovan...

Page 58: ...ik kódů přístroje jak zvolím správný kód přístroje o Pro určení správného kódu přístroje pro přístroj AV testujte postupně kódy tak dlouho až správně funguje většina tlačítek O Můj přístroj AV reaguje pouze na některé příkazy tlačítek o Zkoušejte jiné kódy tak dlouho až správně funguje většina tlačítek 9 Servis a podpora Máte otázky k produktu Obraťte na na poradens ké oddělení Hama Horká linka 49...

Page 59: ...leným AV zariadením podporovaná 18 Info informácie na obrazovke ak AV zariadenie túto funkciu podporuje 19 Text VYP opustenie teletextu 20 Power ZAP VYP LED dióda 1 Vysvetlenie upozorňujúceho symbolu Upozornenie Tento symbol označuje dodatočné informácie alebo dôležité poznámky 2 Obsah dodávky Univerzálny diaľkový ovládač Zoznam kódov Tento návod na obsluhu 3 Bezpečnostné upozornenia Univerzálny d...

Page 60: ...ací režim LED dió da zabliká šesťkrát a zhasne Každý typ zariadenia je možné programovať pod ľubovoľným tlačidlom zariadenia tele vízny prijímač môžete naprogramovať napr pod DVD AUX atď Pomocou univerzálneho diaľkového ovládača nie je možné obsluhovať zariade nie kým sa ešte nachádza v nastavovacom režime Opustite nastavovací režim a zariadenie ktoré sa má ovládať vyberte pomocou tlačidiel pre vý...

Page 61: ...ie kompatibilnejšieho kódu Je možné že pre ni ektoré špeciálnejšie modely zariadení nebude dostupný žiaden kód 5 3 Automatické vyhľadanie kódu Automatické vyhľadanie kódu používa tie isté prednastavené kódy ako manuálne hľadanie kódov 5 2 Univerzálne diaľkové ovládanie ale prehľadáva kódy automaticky kým ovládané zaria denie príslušne zareaguje Ovládané zariadenie sa napríklad vypne tlačidlo POWER...

Page 62: ...dlo zariadenia napr SAT Teraz pustite tlačidlo PROG LED dióda blikne raz pri aktivovanom nastavení Pri deaktivácii funkcie Punch Through postupujte nasledovne Stlačte želané tlačidlo zariadenia napr TV Podržte tlačidlo PROG stlačené Stlačte želané tlačidlo zariadenia napr SAT Teraz pustite tlačidlo PROG LED dióda zabliká dvakrát pri deaktivovaní nastavenia 6 2 Funkcia Punch Through pre hlasitosť P...

Page 63: ...Ubezpečte sa či bolo stlačené príslušné tlačidlo pre voľbu zariadenia o Vymeňte batérie pri nízkom stave nabitia batérií O Ak sú pre značku môjho AV zariadenia uvedené viaceré kódy čo musím urobiť pre voľbu správ neho kódu zariadenia o Na určenie správneho kódu pre AV zariadenie testujte kódy postupne dovtedy kým bude väčšina tlačidiel správne fungovať O Moje AV zariadenie reaguje len na niektoré ...

Page 64: ...ónico se suportado pelo aparelho AV seleccionado 18 Info informações On Screen se suportado pelo aparelho AV 19 Text AUS deixar o teletexto 20 Power LIGAR DESLIGAR LED 1 Explicação do símbolo Nota Nota Este símbolo remete para informações adicio nais ou informações importantes 2 Itens fornecidos Telecomando universal Lista de códigos Estas instruções de utilização 3 Indicações de segurança Não uti...

Page 65: ... segundos o modo de configuração termina automaticamente O LED pisca seis vezes e depois apaga se Cada tipo de aparelho pode ser programado em qualquer botão de aparelhos por ex é possível programar um televisor em DVD AUX etc Não é possível comandar aparelhos com o telecomando universal se este se encontrar no modo Setup Deixe o modo Setup e selec cione depois o aparelho desejado através dos botõ...

Page 66: ...mais adequa do para o aparelho Para alguns modelos especiais é possível que não estejam disponíveis códigos 5 3 Procura automática do código A procura automática do código utiliza os mesmos códigos pré memorizados utilizados pela procura manual 5 2 Neste tipo de procura o telecomando universal procura o código automaticamente até que o aparelho a comandar reaja ao telecomando Por exemplo o aparelh...

Page 67: ...o são afectados Para activar a função Punch Through de canal Prima o botão de selecção de aparelho desejado por ex TV Prima o botão PROG e mantenha o premido Prima o botão de selecção de aparelho desejado por ex SAT Largue o botão PROG o LED pisca uma vez se a função for activada Para desactivar a função Punch Through de canal Prima o botão de selecção de aparelho desejado por ex TV Prima o botão ...

Page 68: ... botão de selecção do aparelho correcto R Substitua pilha com pouca carga P Se estiverem disponíveis vários códigos de aparelho para a marca do meu aparelho AV qual é o código correcto R Para determinar o código correcto experimente sucessivamente os códigos até a maioria das funções do aparelho funcionar correctamente P O aparelho AV não reage a alguns comandos de botões R Teste outros códigos at...

Page 69: ...çilen AV cihazı tarafından destekleniyorsa 18 Info Ekran üstündeki bilgiler AV cihazı tarafından destekleniyorsa 19 Metin KAPAT Teleteksten çıkılır 20 Güç AÇ KAPAT LED 1 Uyarı sembolünün açıklanması Uyarı Bu sembol ek bilgilere veya önemli uyarılara işaret eder 2 Teslimat içeriği Üniversal uzaktan kumanda Kod listesi Bu kullanım kılavuzu 3 Güvenlik uyarıları Üniversal uzaktan kumandayı nemli ortam...

Page 70: ... DVD AUX vb altında programlanabilir Üniversal uzaktan kumanda Setup modunda olduğu sürece herhangi bir cihaza kumanda edemezsiniz Setup modundan çıkın ve cihaz seçme tuşları ile kullanılacak olan cihazı seçin 5 1 Doğrudan kod girişi Üniversal uzaktan kumandanın teslimat içeriğinde bir kod listesi mevcuttur Bu kod listesi çoğu AV cihazı üreticilerinin dört basamaklı kod numarasını cihaz tipine gör...

Page 71: ...a manuel kod aramada 5 2 kayıtlı olan aynı kodlar kullanılır Aralarındaki tek fark üniversal uzaktan kumandanın kullanılacak olan cihaz bir yanıt verene kadar kodları otomatik olarak aramasıdır Örneğin kullanılacak olan cihaz kapanır POWER tuşu veya istasyon değişir PROG PROG tuşları 5 3 1 Kullanılacak olan cihazı açın 5 3 2 LED devamlı olarak yanana kadar SETUP tuşuna basın 5 3 3 Cihaz tuşu üzeri...

Page 72: ...basın örn TV PROG tuşunu basılı olarak tutun İstenen cihaz tuşuna basın örn SAT PROG tuşunu bırakın ayar devre dışı bırakıldığında LED iki defa yanıp söner 6 2 Ses seviyesi Punch Through Ses seviyesi Punch Through fonksiyonu ile VOL veya VOL komutları kullanılmakta olan cihazı atlayarak ikinci bir cihazı ses seviyesine geçebilir Diğer tüm komutlar etkilenmez Ses seviyesi Punch Through fonksiyonunu...

Page 73: ...ş komutuna yanıt veriyor C Tuşların çoğu doğru olarak çalışana kadar başka kodları deneyin 9 Servis ve destek Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa lütfen HAMA ürün danışmanlığına başvurunuz Hotline 49 9091 502 115 Alm İng Diğer destek bilgileri için bkz www hama com 10 Atık toplama bilgileri Çevre koruma uyarısı Avrupa Birliği Direktifi 2002 96 EU ve 2006 66 EU ulusal yasal uygulamalar için de...

Page 74: ...ați selecţia 17 EPG Comandă electronică a programului dacă este susținută de aparatul AV ales 18 Info Informații On Screen dacă este susținut de aparat AV 19 Text AUS Părăsiți teletextul 20 Power ÎNCHIS DESCHIS LED 1 Explicarea simbolurilor de indicații Indicaţie Acest simbol indică informații sau instrucțiuni suplimentare importante 2 Accesorii livrate Telecomandă universală Listă coduri Acest ma...

Page 75: ...stinge Fiecare tip de aparat poate fi programat cu ajutorul oricărei taste de ex un televizor se poate programa cu DVS AUX ș a m d Cât timp aparatul de comandat se află în modul setup nu poate fi deservit cu teleco manda Părăsiți modul setup și alegeți cu tastele de selectare aparatul de comandat 5 1 Introducerea directă a codului În accesoriile livrate cu telecomanda este și o listă cu coduri Lis...

Page 76: ...lui Căutarea automată a codului folosește aceleași coduri presetate ca la căutarea manuală 5 2 Tele comanda examinează codurile automat până când aparatul de comandat reacționează De exemplu aparatul de comandat se oprește tasta POWER sau schimbă canalul taste PROG PROG 5 3 1 Porniţi aparatul pe care doriţi să l comandaţi 5 3 2 Țineți apăsată tasta SETUP până când LED ul luminează continuu 5 3 3 A...

Page 77: ...apăsată tasta PROG Apăsaţi tasta aparatului dorit de ex SAT Lăsaţi liberă tasta PROG la dezactivarea setării LED ul pâlpâie de două ori 6 2 Volum sonor Punch Through Cu funcţia volum sonor Punch Through puteţi să ocoliţi comenzile VOL sau VOL ale aparatului actual de comandat și să modificaţi volumul sonor al unui al doilea aparat Toate celelalte comenzi nu sunt influenţate Activarea funcţiei volu...

Page 78: ... I Aparatul meu AV reacționează numai la anumite comenzi ale tastelor R Probați și alte coduri până când majoritatea tastelor funcționează corect 9 Suport și service Dacă aveți întrebări adresaţi vă la Hama consultanță privind produsul Hotline 49 9091 502 115 Ger Ang Alte informații de suport găsiți aici www hama com 10 Informații pentru reciclare Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurăto...

Page 79: ...ide på AV apparater som har stöd för detta 18 Info On screen information på AV apparater som har stöd för detta 19 Text AV Stäng av text tv 20 Power PÅ AV Lysdiod 1 Förklaring av informationssymbolen Observera Den här symbolen visar att det finns mer in formation eller viktiga anvisningar 2 Förpackningens innehåll Universalfjärrkontroll Kodlista Den här bruksanvisningen 3 Säkerhetsanvisningar Anvä...

Page 80: ... och slocknar Apparatknapparna kan programmeras med vilken apparattyp som helst t ex kan du programmera en tv på DVD eller AUX knappen o s v När fjärrkontrollen befinner sig i Setup läget kan den inte styra några apparater Avsluta Setup läget och välj en apparat genom att trycka på någon av apparatknapparna 5 1 Direkt kodinmatning I fjärrkontrollens förpackning medföljer en kodlista Kodlistan inne...

Page 81: ...nder samma förinställda koder som den manuella kodsökningen 5 2 Universalfjärrkontrollen söker igenom koder na automatiskt tills din apparat reagerar Apparaten kan t ex stängas av knappen POWER eller byta kanal knapparna PROG PROG 5 3 1 Sätt på apparaten 5 3 2 Tryck på SETUP tills lysdioden lyser kon stant 5 3 3 Välj apparat genom att trycka på önskad apparatknapp t ex TV När du har valt apparat b...

Page 82: ...ntä esim SAT Laske PROG näppäin taas irti LED valo vilkahtaa kahdesti kun asetus poistetaan käytöstä 6 2 Äänenvoimakkuuden läpilyönti Äänenvoimakkuuden läpilyöntitoiminnolla voit kiertää parhaillaan ohjattavan laitteen komennot VOL tai VOL ja vaihtaa toisen laitteen äänenvoimakkuuden Tämä ei vaikuta mihinkään muihin komentoihin Näin aktivoit äänenvoimakkuuden läpilyöntitoimin non Paina haluamaasi ...

Page 83: ...trollen att fungera korrekt F Min AV apparat reagerar endast på några få knappfunktioner R Testa de andra koderna tills du hittar den kod som får flest knappar på fjärrkontrollen att fungera korrekt 9 Service och support Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om produkten Hotline 49 9091 502 115 ty eng Du hittar mer support information här www hama com 10 Kasseringshänvisningar Not om mi...

Page 84: ...17 EPG Sähköinen ohjelmaopas jos valittu AV laite tukee sitä 18 Info OSD tiedot jos AV laite tukee niitä 19 Teksti POIS Sulje teksti tv 20 Virta PÄÄLLE POIS LED valo 1 Ohjesymbolin selitys Ohje Tämä symboli viittaa lisätietoihin tai tärkeisiin ohjeisiin 2 Toimituksen sisältö Yleiskaukosäädin Koodiluettelo Tämä käyttöohje 3 Turvaohjeet Älä käytä yleiskaukosäädintä kosteissa ympäri stöissä ja vältä ...

Page 85: ...n 30 sekuntiin ei paineta mitään näppäintä laite poistuu Setup tilasta LED valo vilkahtaa kuusi kertaa ja sammuu Jokaisen laitetyypin voi ohjelmoida minkä ta hansa laitenäppäimen alle esim television voi ohjelmoida toimimaan DVD AUX jne näppäimillä Yleiskaukosäätimellä ei voi ohjata mitään laitetta silloin kun se on Setup tilassa Poistu Setup tilasta ja valitse ohjattava laite laitevalintanäppäimi...

Page 86: ...esi paremmin sopivan koodin Joihinkin erikoislaite malleihin ei ehkä ole saatavana koodia 5 3 Automaattinen koodihaku Automaattisessa koodihaussa käytetään samoja ennalta määritettyjä koodeja kuin manuaalisessa koodihaussa 5 2 Yleiskaukosäädin testaa koodeja kuitenkin automaattisesti kunnes ohjattava laite reagoi Ohjattava laite voi esimerkiksi sammua POWER näppäin tai vaihtaa kanavaa PROG PROG nä...

Page 87: ...äppäin taas irti LED valo vilkahtaa kerran kun asetus on aktivoitu Näin poistat kanavan läpilyöntitoiminnon käytöstä Paina haluamaasi laitteen näppäintä esim TV Pidä PROG näppäintä pohjassa Paina haluamaasi laitteen näppäintä esim SAT Laske PROG näppäin taas irti LED valo vilkahtaa kahdesti kun asetus poistetaan käytöstä 6 2 Äänenvoimakkuuden läpilyönti Äänenvoimakkuuden läpilyöntitoiminnolla voit...

Page 88: ...iistä V Määritä oikea AV laitetta vastaava laitekoodi testaamalla koodit vuorotellen kunnes useim mat näppäimet toimivat asianmukaisesti K AV laitteeni reagoi vain muutamiin näppäinko mentoihin V Kokeile muita koodeja kunnes useimmat näppäimet toimivat asianmukaisesti 9 Huolto ja tuki Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kään tymään Haman tuoteneuvonnan puoleen Tukilinja 49 9091 502 115 saksa...

Page 89: ...върждаване на избор 17 Електронен наръчник за програми ако се поддържа от избраното A V устройство 18 Информация на екрана ако се поддържа от избраното A V устройство 19 Излизане от телетекст 20 Включване Изключване LED индикатор 1 Обяснение на предупредителните символи и указания Забележка Използват се за допълнително обозначаване на информация или важни указания 2 Съдържание на опаковката Универ...

Page 90: ...сините функционални клавиши Тази функция се деактивира чрез натискане на същия клавиш или автоматично след около 30 сек без употреба Невъвеждане на данни в продължение на около 30 секунди ще отмени режима за настройка LED индикаторът ще мига 6 пъти и ще се изключи Всеки тип устройство може да се програмира с всякакъв ключ т е телевизор може да се програмира с DVD AUX и др Не е възможно да контроли...

Page 91: ...е кодове Извършвайте това действие докато устройството което искате да управлявате реагира 5 2 5 Натиснете бутона за без звук за да запазите кода и за да излезете от търсенето му LED индикаторът ще се изключи Забележка Вътрешна памет позволява до 350 от най често срещаните кодове да бъдат предварително записани Заради обширния брой на различни A V устройства на пазара са налични само кодовете за н...

Page 92: ...е бутона за настройка докато LED индикаторът не започне да свети постоянно 5 4 2 Изберете устройството което искате да се контролира напр телевизор с помощта на бутоните При успешен избор LED светлината ще светне един път след което тя ще продължи да свети постоянно 5 4 3 Натиснете бутона за настройка докато LED индикаторът не започне да свети постоянно 5 4 4 За да намерите първата цифра натиснете...

Page 93: ...6 3 Macro Power Macro Power ви позволява да включите изключите две устройства едновременно За да активирате настройката macro power Натиснете копчето за режим на вашето желано устройство напр телевизор Натиснете и задръжте бутона включване Натиснете копчето за режим на вашето желано устройство Пуснете бутона за включване индикаторът мига веднъж ако настройката е активирана За да деактивирате настр...

Page 94: ...върляне Указание относно защитата на околната среда От момента на прилагането на европейските директиви 2002 96 EО и 2006 66 EО в националното право на съответните страни важи следното Електрическите и електронните уреди и батериите не бива да се изхвърлят с битовите отпадъци Потребителят е длъжен по закон да върне електрическите и електронните уреди и батериите в края на тяхната дълготрайност на ...

Page 95: ...93 ...

Page 96: ...sted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Reviews: