background image

12

I

Istruzioni per l‘uso

Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!

Prima della messa in esercizio, leggete attentamente

le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi

conservatele in un luogo sicuro per una eventuale

consultazione. In caso di cessione dell‘apparecchio,

consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo

proprietario.

1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e

delle indicazioni

Attenzione

Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni

di sicurezza oppure per rivolgere l‘attenzione

verso particolari rischi e pericoli.

Avvertenza

Viene utilizzato per contrassegnare informazioni

supplementari o indicazioni importanti.

2. Contenuto della confezione

• Sveglia „Nostalgia”

• 1 batteria stilo AA

• Queste istruzioni per l’uso

3. Indicazioni di sicurezza:

• Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato,

non commerciale.

• Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e

surriscaldamento e utilizzarlo solo in ambienti

asciutti.

• Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono

ammesse le apparecchiature elettroniche.

• Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a

forti scossoni!

• Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio

da soli. Fare eseguire qualsiasi lavoro di

riparazione al personale specializzato competente.

• Non apportare modifiche all’apparecchio per

evitare di perdere i diritti di garanzia.

• Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini,

pericolo di soffocamento!

• Smaltire immediatamente il materiale

d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali

vigenti.

Avvertenza – Batterie

• Rimuovere e smaltire immediatamente le

batterie scariche.

• Utilizzare unicamente accumulatori (o batterie)

conformi al tipo indicato.

• Attenersi sempre alla corretta polarità (scritte

+ e -) delle batterie e inserirle di conseguenza.

La mancata osservanza comporta la perdita di

potenza o il rischio di esplosione delle batterie.

• Non scaricare completamente le batterie.

• Conservare le batterie al di fuori della portata

dei bambini

• Non cortocircuitare le batterie e tenerle lontano

da oggetti metallici.

4. Messa in esercizio e funzionamento

• Aprire il coperchio del vano batterie, inserire

una batteria stilo AA con la polarità corretta e

richiudere il coperchio del vano batterie. L'orologio

è pronto per l'utilizzo.

Impostazione dell’ora

• Impostare l’ora attuale (ore/minuti) mediante la

rotella di regolazione sul retro della sveglia.

• Per impostare i secondi, togliere la batteria per

interrompere la lancetta e inserirla nuovamente

per riavviare la lancetta dei secondi al secondo

corretto.

Impostazione sveglia

• Mediante la rotella di regolazione sul retro della

sveglia, impostare la sveglia desiderata in direzione

della freccia. La lancetta per la sveglia si muove in

senso antiorario.

• Impostare l‘interruttore a cursore in posizione

ON

o

OFF

, per attivare o disattivare la sveglia.

Summary of Contents for 123140

Page 1: ...RUS Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi N vod k pou it N vod na pou itie Manual de utilizare Nostalgia Alarm Clock We...

Page 2: ...packaging material immediately according to locally applicable regulations Warning Batteries Immediately remove and dispose of dead batteries from the product Only use batteries or rechargeable batter...

Page 3: ...can be found here www hama com 8 Technical Data Nostalgia alarm clock Power supply 1 5 V 1x AA battery 9 Recycling Information Note on environmental protection After the implementation of the Europea...

Page 4: ...assen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zust ndigen Fachpersonal Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor Dadurch verlieren sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Halten Sie Kinder unbedingt von dem...

Page 5: ...einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweise resultieren 7 Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama Produktberatung Hotline...

Page 6: ...ient perdre vos droits de garantie Tenez les emballages d appareils hors de port e des enfants risque d touffement Recyclez les mat riaux d emballage conform ment aux prescriptions locales en vigueur...

Page 7: ...irecte 49 9091 502 115 allemand anglais Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l assistance www hama com 8 Caract ristiques techniques R veil Nostalgie Alimentation lectrique 1 5 V...

Page 8: ...l personal especializado competente No realice cambios en el aparato Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los ni os ex...

Page 9: ...nejo y o de las instrucciones de seguridad 7 Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto dir jase al asesoramiento de productos Hama L nea directa 49 9091 502 115 Alem n In...

Page 10: ...10 R Hama 1 2 Nostalgie 1 3 4 1 Mignon ON OFF...

Page 11: ...11 5 6 Hama GmbH Co KG 7 Hama 49 9091 502 115 www hama com 8 Nostalgie 1 5 1 9 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 12: ...perdere i diritti di garanzia Tenere l imballo fuori dalla portata dei bambini pericolo di soffocamento Smaltire immediatamente il materiale d imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti...

Page 13: ...nformazioni sul supporto sono disponibili qui www hama com 8 Dati tecnici Sveglia Nostalgia Alimentazione elettrica 1 5 V 1 batteria stilo AA 9 Indicazioni di smaltimento Informazioni per protezione a...

Page 14: ...e y natychmiast podda utylizacji zgodnie z obowi zuj cymi przepisami miejscowymi Ostrze enie baterie Natychmiast usun z produktu zu yte baterie i podda je utylizacji Verwenden Sie ausschlie lich Akkus...

Page 15: ...r ci si do infolinii Hama Gor ca linia 49 9091 502 115 niem ang Dodatkowe informacje s dost pne na stronie www hama com 8 Dane techniczne Budzik Nostalgia Zasilanie elektryczne 1 5 V 1 bateria AA Mign...

Page 16: ...robek dn m zp sobem neupravujte ztrat te t m n rok na z ruku Obalov materi l odlo te mimo dosahu d t hroz riziko udu en Obalov materi l zlikvidujte podle platn ch p edpis o likvidaci Upozorn n baterie...

Page 17: ...nost nebo z ruku za kody vznikl neodbornou instalac mont nebo neodborn m pou it m v robku nebo nedodr ov n m n vodu k pou it a nebo bezpe nostn ch pokyn 7 Servis a podpora M te ot zky k produktu Obra...

Page 18: ...lu V robok iadnym sp sobom neupravujte strat te t m n rok na z ruku Obalov materi l uchov vajte mimo dosahu det hroz nebezpe enstvo udusenia Obalov materi l zlikvidujte pod a platn ch predpisov o lik...

Page 19: ...za kody vypl vaj ce z neodbornej in tal cie mont e alebo neodborn ho pou vania v robku alebo z nere pektovania n vodu na pou vanie a alebo bezpe nostn ch pokynov 7 Servis a podpora S ot zkami t kaj ci...

Page 20: ...joace cu materialul pachetului prezint pericol de sufocare Reciclarea materialului pachetului se execut comform normelor locale de salubrizare n vigoare Avertizare Bateria ndep rta i i salubriza i ime...

Page 21: ...usul Hotline 49 9091 502 115 Ger Ang Alte informa ii de suport g si i aici www hama com 8 Date tehnice Ceas de tept tor Nostalgie Alimentare cu curent 1 5 V 1 baterie AA Mignon 9 Informa ii pentru rec...

Page 22: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monh...

Reviews: