background image

4

F

Mode d‘emploi

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.

Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes

suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de

pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire

avec l’appareil le cas échéant.

1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques

Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour

attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers.

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou

des remarques importantes.

2. Contenu de l‘emballage

Horloge de table

1 pile AA

Mode d‘emploi

3. Consignes de sécurité

Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le

uniquement dans des locaux secs.

N‘utilisez pas le produit dans les zones où l‘utilisation d‘appareils

électroniques est interdite.

Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute

chute.

N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous

feraient perdre vos droits de garantie.

Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque

d‘étouffement.

Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales

en vigueur.

Avertissement concernant les piles

Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler.

Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.

Respectez impérativement la polarité de la pile (ma et -) lors

de l‘insertion dans le boîtier ; risques d‘écoulement et d‘explosion des

piles si tel n‘est pas le cas.

Ne surchargez pas les piles.

Conservez les piles hors de portée des enfants.

Ne court-circuitez pas les batteries/piles et éloignez-les des objets

métalliques.

4. Mise en service

4.1 Insertion de la pile

Retirez le film de protection, puis insérez la pile conformément aux indications

de polarité. Votre horloge est alors prête à fonctionner.

4.2 Remplacement de la pile

Si la pile est vide ou insuffisamment chargée, retirez-la et recyclez-la.

Insérez une nouvelle pile (AA).

Respectez les indications de polarité lors de l‘insertion de la pile.

5. Installation

Vous pouvez installer l‘horloge de table à une paroi à l‘aide de la fente située

sur sa face arrière.

Avertissement concernant l‘installation

Avant de fixer l‘horloge au mur, vérifiez que le mur est en mesure de

supporter l‘horloge et qu‘aucune conduite d‘eau, de gaz ou d‘électricité

ne passe à proximité.

Procurez-vous le matériel de fixation adapté auprès d‘un magasin

spécialisé.

6. Fonctionnement

L‘horloge se met automatiquement en service après avoir inséré la pile.

Tournez la molette située au dos de l‘appareil afin de régler l‘heure.

7. Soins et entretien

Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux

légèrement humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu’aucun

liquide ne pénètre dans le produit.

8. Exclusion de garantie

La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de

dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non

conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes

du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.

9. Service et assistance

En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service

Conseil Produits Hama..

Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais)

Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.

hama.com

10. Caractéristiques techniques

Horloge de table

Alimentation électrique

1,5 V

1 pile LR6/AA (alcaline)

11. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l’environnement:

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/

CE, et afin d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs en matière de

protection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être

appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les

batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers.

Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou

son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le

consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de

collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En

permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le

consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C‘est un

acte écologique.

Summary of Contents for 136245

Page 1: ...CZ SK RUS Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi N vod k pou it N vod na pou itie Manual de utilizare Table Clock Tischuh...

Page 2: ...the symbols in the battery compartment 5 Installation You can mount the table clock on a wall using the recess on the back Warning Mounting Note Before mounting the clock ensure that the chosen wall i...

Page 3: ...die verbrauchte Batterie Legen Sie eine neue Batterie AA ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarit t entsprechend der Zeichnung im Batteriefach 5 Montage Sie k nnen die Tischuhr mithilfe der Auss...

Page 4: ...s indications de polarit lors de l insertion de la pile 5 Installation Vous pouvez installer l horloge de table une paroi l aide de la fente situ e sur sa face arri re Avertissement concernant l insta...

Page 5: ...la polaridad correcta seg n se indique en el compartimento de la pila 5 Montaje Puede fijar el reloj de mesa a una pared utilizando la abertura situada en la parte posterior Aviso Indicaciones para e...

Page 6: ...6 R Hama 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 1 11 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 7: ...la polarit corretta in base al disegno nel vano batterie 5 Montaggio L orologio da tavolo pu essere fissato alla parete mediante il foro presente sul retro Avvertenza indicazione di montaggio Prima di...

Page 8: ...nie biegun w zgodnie z rysunkiem w schowku na bateri 5 Monta Zegar stoj cy mo na zamontowa te na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed monta em sprawdzi czy przewi...

Page 9: ...it dbejte na spr vnou polaritu Hodiny jsou p ipraven 4 2 V m na baterie Vybitou baterii vyjm te a odevzdejte do separovan ho odpadu Vlo te novou AA baterii Baterii vlo te podle symbol uveden ch v pros...

Page 10: ...u a vlo te ju dnu dbajte na spr vnu polaritu Hodiny s pripraven 4 2 V mena bat rie Vybit bat riu vyberte a odovzdajte do separovan ho zberu Vlo te nov AA bat riu Bat riu vlo te pod a symbolov uveden c...

Page 11: ...mat i recicla i o corespunz tor Introduce i o baterie nou AA Respecta i polaritatea corect corespunz toare desenului din compartimentul bateriei 5 Montaj Cu ajutorul golului de pe partea din spate put...

Page 12: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: