background image

15

Elemente de comandă și afișaje

1. Capac

2. Compartiment baterii

1. Explicarea simbolurilor de avertizare și indicații

Avertizare

Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau la concentrarea

atenției în caz de pericol și riscuri mari.

Instrucțiune

Se folosește pentru marcarea informațiilor și instrucțiunilor importante.

2. Conținutul pachetului

Ceas de perete

1 baterie AA

Acest manual de utilizare

2. Instrucțiuni de siguranță

Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şi utilizaţi-l

numai în mediu uscat.

Nu folosiţi produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.

Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice.

Nu executaţi modificări la aparat. În acest fel pierdeţi orice drept la

garanţie.

Nu lăsați copiii să se joace cu materialul pachetului, prezintă pericol de

sufocare.

Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale de

salubrizare în vigoare.

Avertizare – Baterii

Atenţie în mod obligatoriu la polaritatea corectă (mar şi -)

și introduceți-le corespunzător cu acestea. În cazul nerespectării vă

expuneți pericolului scurgerilor sau exploziei bateriilor.

Utilizaţi numai acumulatoare (sau baterii) corespunzătoare tipulului

indicat.

Naintea introducerii bateriilor vă rugăm să curățați contactele acestora

precum și contactele contrare.

Nu permiteți copiilor să schimbe bateriile nesupravegheați.

Nu amestecați bateriile vechi cu cele noi, precum și baterii de diferite

tipuri și producători diferiți.

Dacă aparatele nu sunt întrebuințate pe perioade mai îndelungate este

recomandată scoaterea bateriilor. (în afara cazului că sunt păstrate

pentru cazuri de urgență).

Nu scurtcircuitați bateriile.

Bateriile nu se încarcă.

Nu aruncați bateriile în foc.

Păstraţi bateriile astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor.

Bateriile nu se deschid, nu se deteriorează, nu se înghit și nu se aruncă

în mediul înconjurător. Pot conține metale grele și toxice, nocive

mediului înconjurător.

Îndepărtați și salubrizați imediat bateriile folosite din produs.

Evitați depozitarea, încărcarea și utilizarea la temperaturi extreme.

4. Punere în funcțiune

4.1. Introduceți bateria

Scoateți bateria care se află deja în compartiment, dacă este cazul îndepărtați

atât folia de siguranță cât și întrerupătorul de contact și introduceți bateria

nouă respectând polaritatea corectă. Ceasul este pregătit de funcționare.

4.2. Schimbați bateria

Deschideți compartimentului bateriilor de pe spatele aparatului.

Dacă este cazul scoateți bateria consumată și reciclați-o corespunzător.

Introduceți o baterie nouă AA/Mignon. Respectați polaritatea corectă

corespunzătoare desenului din compartimentul bateriei.

Închideți compartimentul bateriilor.

5. Montaj

Ventuzele pot fi folosite pe toate suprafețele sticloase, de ex. oglindă,

geam sau faianță. Pentru o stabilitate mai bună umeziți ventuzele înaintea

plasării ceasului. Înaintea fixării ventuzelor asigurați-vă ca suprafața de

aplicare să nu aibă urme de praf sau grăsime. Deoarece ventuzele se pot

desprinde după o anumită perioadă de timp, pentru a garanta stabilitatea

ceasului apăsați din când în când pe acestea. Plasați ceasul în așa fel ca

în cazul unei căderi să nu se deterioreze.

Ceasul are pe spate un decupaj pentru fixare pe perete cu un cui sau un

șurub.

Avertizare - Indicație de montaj

Înainte de montaj verificați dacă peretele prevăzut este potrivit pentru

greutatea respectivă și asigurați-vă ca la locul montajului în perete să nu fie

cabluri electrice, conducte de apă, de gaze sau alte țevi.

Procurați-vă materialul adecvat pentru montare în comerțul de specialitate!

6. Funcționare

După introducerea corectă a bateriei/bateriilor ceasul începe automat să

funcționeze.

Cu ajutorul rotiței de reglaj de pe partea posterioară setați ora exactă

actuală.

7. Întreţinere şi revizie

Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiți

detergenți agresivi. Aveți grijă să nu intre apă în produs. Aveți grijă să nu

intre apă în produs.

8. Excludere de garanție

Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru

pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a

produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor

de siguranță.

9. Date tehnice

Ceas de perete

a

Alimentare cu curent

1,5 V

1 x AA baterie

M

Manual de utilizare

Summary of Contents for 186414

Page 1: ...erating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de inst...

Page 2: ...1 2...

Page 3: ...the battery that was already inserted into the clock remove the protective film if necessary as well as the contact interrupter and the re insert the battery with the correct polarity The clock is rea...

Page 4: ...en 4 Inbetriebnahme 4 1 Batterie einlegen Entnehmen Sie die bereits eingelegte Batterie entfernen Sie gegebenenfalls die Sicherheitsfolie sowie den Kontaktunterbrecher und legen Sie die Batterie polri...

Page 5: ...extr mes 4 Mise en service 4 1 Insertion de la pile Retirez la pile ins r e dans l horloge retirez le cas ch ant le film de protection ainsi que l interrupteur de contact puis ins rez la pile conform...

Page 6: ...cionamiento 4 1 Colocaci n de la pila Retire la pila que se encuentra ya colocada retire de proceder la l mina de seguridad y el separador de contacto y coloque la pila atendiendo a la polarizaci n co...

Page 7: ...6 1 2 1 2 1 3 4 4 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 a 1 5 1 R...

Page 8: ...altire immediatamente le batterie scariche Evitare di conservare caricare e utilizzare la batteria a temperature estreme 4 Messa in esercizio 4 1 Inserimento della batteria Rimuovere la batteria gi in...

Page 9: ...eeds geplaatste batterij verwijder eventueel de veiligheidsfolie benevens de contactonderbreker en plaats de batterij weer met de polen in de juiste richting en De klok is nu gereed voor gebruik 4 2 B...

Page 10: ...9 1 2 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA Mignon 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 a 1 5 V 1 x AA J...

Page 11: ...przechowywania adowania i stosowania w skrajnych temperaturach 4 Uruchamianie 4 1 Wk adanie baterii Wyj w o on ju bateri usun ewentualnie foli ochronn i przerywacz stykowy oraz ponownie w o y bateri...

Page 12: ...eh zf meket tartalmazhatnak Halad ktalanul t vol tsa el a lemer lt elemeket a term kb l majd rtalmatlan tsa ket Ker lje a t rol st a t lt st s a haszn latot extr m h m rs kleteken 4 zembe helyez s 4 1...

Page 13: ...lo en baterie Vyjm te ji vlo en baterie pop odstra te bezpe nostn f lii a p eru en kontaktu a se spr vn m p lov n m vlo te baterii Hodiny jsou p ipraveny k provozu 4 2 V m na baterie Otev ete p ihr dk...

Page 14: ...prev dzky 4 1 Vlo enie bat rie Vyberte vlo en bat riu v pr pade potreby odstr te bezpe nostn f liu a taktie preru ova kontaktu a vlo te bat riu so spr vnou polaritou Hodiny s pripraven na prev dzku 4...

Page 15: ...oloca o em funcionamento 4 1 Colocar a pilha Retire a pilha j colocada se necess rio remova a pel cula de seguran a e a fita entre os contactos e coloque a pilha corretamente tendo em conta a polarida...

Page 16: ...carea i utilizarea la temperaturi extreme 4 Punere n func iune 4 1 Introduce i bateria Scoate i bateria care se afl deja n compartiment dac este cazul ndep rta i at t folia de siguran c t i ntrerup to...

Page 17: ...lagring laddning och anv ndning vid extrema temperaturer 4 Idrifttagning 4 1 L gga in batterier Ta ut eventuella befintliga batterier ta i f rekommande fall av skyddsfilmen och kontaktsp rren och l gg...

Page 18: ...ne viipym tt V lt s ilytyst lataamista ja k ytt rimm isiss l mp tiloissa 4 K ytt notto 4 1 Pariston asentaminen Poista jo sis n asetettu paristo poista my s mahdollinen turvakalvo sek kontaktierotin j...

Page 19: ...18 B 1 2 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 a 1 5 V 1 x AA...

Page 20: ...f the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied www hama com nep Service Support www hama com 49 9091...

Reviews: