background image

17

L

Käyttöohje

Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen.

Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä

käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos

luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle.

1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset

Varoitus

Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin

vaaroihin ja riskeihin.

Ohje

Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen

2. Pakkauksen sisältö

Seinäkello ja sääasema ”AG-300”

3 AA-paristoa / mignon-paristo

2 AAA-paristoa

1 ulkoanturi

Tämä käyttöohje

3. Turvaohjeet

Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta vain

kuivassa ympäristössä.

Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.

Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.

Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun

raukeamisen.

Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, niistä aiheutuu tukehtumisvaara.

Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.

Varoitus – Pariston

Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja hävitä ne viipymättä.

Käytä ainoastaan akkuja (tai paristoja), jotka vastaavat ilmoitettua tyyppiä.

Varmista ehdottomasti, että paristojen akut (+ ja -) ovat oikein päin, ja aseta

ne paikoilleen sen mukaisesti. Jos tätä ohjetta ei noudateta, paristot voivat

vuotaa tai räjähtää.

Älä lataa paristoja.

Säilytä paristot poissa lasten ulottuvilta.

Älä oikosulje akkuja/paristoja ja pidä ne erillään puhtaista metalliesineistä.

4. Käyttöönotto

4.1. Pariston asentaminen

Avaa

paristolokeron kansi,

aseta 3 AA-paristoa sisään oikeanapaisesti ja sulje

paristokotelon kansi.

Kello on käyttövalmis.

4.2. Pariston vaihtaminen

Avaa tuotteen taustapuolella oleva paristolokero.

Poista ja hävitä käytetty/käytetyt paristot tarvittaessa. Aseta kolme uutta paristoa

(AA) paikoilleen. Varmista, että polariteetti on paristokotelossa olevan piirroksen

mukainen.

Sulje paristolokero.

5. Asennus

Seinäkellon voi asentaa vaihtoehtoisesti taustapuolella olevan aukon avulla seinään.

Varoitus – Asennusohje

Tarkista ennen asentamista seinän sopivuus kiinnitettävälle painolle ja

varmista, ettei asennuskohdassa ole seinän sisällä sähköjohtoja eikä vesi-,

kaasu- tai muita putkia.

Hanki sopivat kiinnitystarvikkeet alan liikkeestä!

6. Käyttö

Kello käynnistyy automaattisesti, kun paristot on asetettu paikoilleen ja

polariteetti on oikein.

Aseta sen hetkinen kellonaika kellon taustapuolella olevaa säätöpyörää käyttäen.

7. Hoito ja huolto

Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla

äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita.

Varmista, ettei tuotteen sisään pääse vettä.

8. Vastuun rajoitus

Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat

epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai

turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.

9. Huolto ja tuki

Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään Haman tuoteneuvonnan

puoleen. Tukilinja: +49 9091 502-115 (saksa/englanti)

Lisää tukitietoja on osoitteessa www.hama.com

10. Tekniset tiedot

Seinäkello

Virransyöttö

1,5 V

3 AA-paristoa (alkali)

2 AAA-paristoa

11. Hävittämisohjeet
Ympäristönsuojelua koskeva ohje:

Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja 2006/66/EU

otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat

määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää

talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa

sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin

julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä

yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä

mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa.

Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen

laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme

suojelussa.

12. Konformitätserklärung

Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00113982] on

direktiivin 2014/53/EU mukainen.

EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla

seuraavassa internetosoitteessa:

www.hama.com->00113982->Downloads.

Radiotaajuudet

433 MHz

Suurin mahdollinen lähetysteho radiotaajuuksilla

0,015mW

Summary of Contents for AG-300

Page 1: ...E Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de...

Page 2: ...nstall the wall clock on a wall using the opening on the back Warning Mounting Note Before mounting the clock ensure that the chosen wall is suitable for the weight to be mounted and make sure that th...

Page 3: ...nd der Zeichnung im Batteriefach Schlie en Sie das Batteriefach 5 Montage Alternativ k nnen Sie die Wanduhr mithilfe der Aussparung auf der R ckseite an einer Wand montieren Warnung Montagehinweis Pr...

Page 4: ...n Vous pouvez installer l horloge murale une paroi l aide de la fente situ e sur la face arri re de l horloge Avertissement concernant l installation Avant l installation v rifiez que le mur pr vu pou...

Page 5: ...do para ello la abertura situada en la parte posterior del mismo Aviso Indicaciones para el montaje Es necesario que compruebe antes del montaje que la pared elegida puede soportar el peso que se va a...

Page 6: ...1 2 AG 300 3 2 3 4 4 1 3 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 3 2 11 2012 19 EU 2006 66 EU 12 Hama GmbH Co KG 00113982 2014 53 www hama com 00113982 Downloads 433 MHz...

Page 7: ...re fissato alla parete mediante il foro presente sul retro Avvertenza indicazione di montaggio Prima di procedere al montaggio verificare che la parete sia idonea per il peso da montare e accertarsi c...

Page 8: ...de achterzijde aan een wand monteren Waarschuwing montage instructie Controleer v r de montage of de wand waaraan het product wordt bevestigd het aan te brengen gewicht kan dragen en vergewis u ervan...

Page 9: ...AA 2 1 3 4 4 1 3 AA 4 2 AA 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 3 x AA 2 x AAA 11 2012 19 EU 2006 66 EE 12 Hama GmbH Co KG 00113982 2014 53 www hama com 00113982 Downl...

Page 10: ...zegar cienny mo na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed monta em sprawdzi czy przewidziana ciana jest odporna na przyj cie ci aru mocowanego produktu...

Page 11: ...tal lhat rajz szerint Z rja be az elemfi kot 5 Szerel s A fali r t a h toldal n l v horony seg ts g vel a falra is felszerelheti Figyelmeztet s Szerel si utas t s A szerel s el tt ellen rizze a kisze...

Page 12: ...p itom na spr vnou polaritu podle vyobrazen v p ihr dce na baterie Kryt p ihr dky na baterie uzav ete 5 Mont N st nn hodiny m ete tak instalovat na st nu pomoc otvoru na zadn stran Upozorn n mont P ed...

Page 13: ...nej polarity pod a symbolov a vo vn tri prie inku na bat rie Zatvorte prie inok na bat rie 5 Mont Hodiny m ete zavesi na stenu pomocou otvoru na zadnej strane Upozornenie mont Pred mont ou skontrolujt...

Page 14: ...utilizando a abertura existente na parte traseira Aviso Instru o de montagem Antes da instala o verifique a adequa o da parede relativamente ao peso a aplicar e certifique se de que no local de montag...

Page 15: ...spunz toare desenului din compartimentul bateriei nchide i compartimentul bateriilor 5 Montaj Cu ajutorul decupajului din spate pute i monta ceasul pe perete Avertizare Indica ie de montaj nainte de m...

Page 16: ...batterifacket 5 Montering V ggklockan kan ven monteras p en v gg med hj lp av urtaget p baksidan Varning Monteringsanvisning Innan du p b rjar monteringen ska du kontrollera att v ggen du valt klarar...

Page 17: ...oisesti taustapuolella olevan aukon avulla sein n Varoitus Asennusohje Tarkista ennen asentamista sein n sopivuus kiinnitett v lle painolle ja varmista ettei asennuskohdassa ole sein n sis ll s hk joh...

Page 18: ...300 3 AA Mignon 2 AAA 1 3 4 4 1 3 AA 4 2 AA 5 6 7 8 9 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 3 x AA 2 x AAA 11 2012 19 EU 2006 66 E 12 Hama GmbH Co KG 00113982 2014 53 www hama com 00113982 Downloads...

Page 19: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: