background image

15

M

 Manual de utilizare

1. Explicarea simbolurilor de avertizare și indicații

Avertizare

Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau la concentrarea 
atenției în caz de pericol și riscuri mari.

Instrucțiune

Se folosește pentru marcarea informațiilor și instrucțiunilor importante.

2. Conținutul pachetului

 

Ceas de perete radio controlat DCF

 

1 baterie AA 

 

Acest manual de utilizare 

3. Instrucțiuni de siguranță

 

Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şi utilizaţi-l 
numai în mediu uscat.

 

Nu folosiţi produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.

 

Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice.

 

Nu plasați produsul în apropiere de câmpuri perturbatoare, rame de 
metal, calculatoare, televizoare, etc. Aparatele electronice precum și 
ramele ferestrelor influențează negativ funcționarea produsului. 

 

Nu executaţi modificări la aparat. În acest fel pierdeţi orice drept la 
garanţie.

 

Nu lăsați copiii să se joace cu materialul pachetului, prezintă pericol de 
sufocare.

 

Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale de 
salubrizare în vigoare.

Avertizare - Bateria

 

Atenţie în mod obligatoriu la polaritatea corectă (mar şi -) 
și introduceți-le corespunzător cu acestea. În cazul nerespectării vă 
expuneți pericolului scurgerilor sau exploziei bateriilor.

 

Utilizaţi numai acumulatoare (sau baterii) corespunzătoare tipulului 
indicat.

 

Naintea introducerii bateriilor vă rugăm să curățați contactele acestora 
precum și contactele contrare.

 

Nu permiteți copiilor să schimbe bateriile nesupravegheați.

 

Nu amestecați bateriile vechi cu cele noi, precum și baterii de diferite 
tipuri și producători diferiți.

 

Dacă aparatele nu sunt întrebuințate pe perioade mai îndelungate este 
recomandată scoaterea bateriilor. (în afara cazului că sunt păstrate 
pentru cazuri de urgență).

 

Nu scurtcircuitați bateriile.

 

Bateriile nu se încarcă.

 

Nu aruncați bateriile în foc.

 

Păstraţi bateriile astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor.

 

Bateriile nu se deschid, nu se deteriorează, nu se înghit și nu se aruncă 
în mediul înconjurător. Pot conține metale grele și toxice, nocive 
mediului înconjurător.

 

Îndepărtați și salubrizați imediat bateriile folosite din produs.

 

Evitați depozitarea, încărcarea și utilizarea la temperaturi extreme.

4.  Mediu de funcționare 

4.1 Introduceți bateria

Scoateți bateria care se află deja în compartiment, dacă este cazul 
îndepărtați folia de siguranță precum și întrerupătorul de contact și 
introduceți bateria nouă cu polaritatea corectă. Ceasul este pregătit de 
funcționare.

4.2 Schimbați bateria

Dacă este cazul scoateți bateria consumată și reciclați-o corespunzător. 
Introduceți o baterie nouă (AA).

 

Respectați polaritatea corectă 

corespunzătoare desenului din compartimentul bateriei. 

5. Montaj

Cu ajutorul golului de pe partea din spate puteți monta ceasul pe perete. 

Avertizare – Instrucțiuni de montaj

 

Înainte de montaj verificați dacă peretele prevăzut este potrivit pentru 
greutatea respectivă și asigurați-vă ca la locul montajului să nu fie fire 
electrice, țevi de apă, gaze sau alte cabluri. 

 

Procuraţi-vă materialul adecvat pentru fixare în comerțul de specialitate!

6. Punere în funcțiune

 

După introducerea corectă a bateriei ceasul se plasează automat la ora 
12 și este pregătit pentru recepție. - De îndată ce semnalul DCF a fost 
recepționat și prelucrat (cca 3 până la 15 minute) se afișează automat 
ora exactă. 

 

Nu mișcați ceasul în timpul acestui proces. 

 

Dacă după 15 minute ceasul nu s-a plasat încă la ora exactă, recepția este 
defectuoasă sau la locul ales nu este posibilă. 

 

Repetați procesul de setare într-un alt loc de amplasare. În acest scop, 
îndepărtați mai întâi bateria pentru cca 1 minut și introduceți-o din nou în 
compartimentul bateriei. 

Indicație

Trebuie să aveți în vedere că aparatele electronice precum televizoare, 
calculatoare etc. pot bruia recepția. Domeniul de bruiaj al acestor aparate 
poate ajunge până la doi metri. 

6.1 Setare manuală

Dacă la locul plasării nu se poate recepționa absolut nici un semnal DCF, 
setați ora exactă manual. 

 

Pentru setarea manuală a orei exacte apăsați și mențineți apăsată tasta 
SET cu un obiect ascuțit (de ex. creion). Ceasul merge rapid înainte atâta 
timp cât mențineți apăsați tasta SET. 

 

Apăsând tasta RESET fără să o mențineți apăsată ceasul se reglează 
automat pe poziția orei 12. 

7. Întreţinere şi revizie

Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu 
folosiți detergenți agresivi. Aveți grijă să nu intre apă în produs. 

8. Excludere de garanție

Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru 
pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare 
a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a 
instrucțiunilor de siguranță.

9. Date tehnice

Ceas de perete radio controlat DCF

Alimentare cu curent 

1,5 V

1 x AA baterie (alcalină)

10. Declarație de conformitate

Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declară că tipul de 
echipamente radio [00113977; 00186388] este în conformitate 
cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de 

conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:  
www.hama.com -> 00113977; 00186388 -> Downloads.

Banda (benzile) de frecvențe

77,5 kHz

Summary of Contents for AG-340

Page 1: ...P NL GR RO H FIN BG PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou i...

Page 2: ...cing the battery Remove and dispose of any used batteries Insert the new battery AA Ensure that the polarity of the battery corresponds to the symbols in the battery compartment 5 Installation You can...

Page 3: ...it 4 2 Batterie wechseln Entnehmen und entsorgen Sie ggfs die verbrauchte Batterie Legen Sie eine neue Batterie AA ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarit t entsprechend der Zeichnung im Batteri...

Page 4: ...4 2 Remplacement de la pile Lorsque la pile est d charg e retirez la et recyclez la conform ment aux directives en vigueur Ins rez une nouvelle pile LR6 AA dans l horloge Respectez les indications de...

Page 5: ...e y deseche la pila gastada seg n corresponda Coloque una pila AA nueva Al hacerlo respete la polaridad correcta seg n se indique en el compartimento de la pila 5 Montaje Puede fijar el reloj a una pa...

Page 6: ...6 R 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 12 DCF77 DCF 3 15 15 1 2 6 1 DCF SET SET 12 RESET 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 1 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downloads 77 5 kHz...

Page 7: ...ruttore di contatto e inserire la batteria con la polarit corretta L orologio pronto per l utilizzo 4 2 Sostituzione della batteria Rimuovere ed eventualmente smaltire la batteria scarica Inserire una...

Page 8: ...e op een juiste manier af Plaats een nieuwe batterij AA Let daarbij op de juiste polariteit en zoals in het batterijvak is aangegeven 5 Montage U kunt de radiografische DCF wandklok met behulp van de...

Page 9: ...Mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF 6 12 00 DCF 3 15 15 1 6 1 DCF SET SET RESET 12 00 7 8 Hama GmbH Co KG 9 DCF 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downlo...

Page 10: ...Zwr ci uwag na w a ciwe pod czenie biegun w zgodnie z rysunkiem w schowku na bateri 5 Monta Zegar cienny mo na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed m...

Page 11: ...t valamint a megszak t t s helyezze be az elemet a megfelel polarit ssal Az ra zemk sz 4 2 Elemcsere Az elhaszn l dott elemet vegye ki s rtalmatlan tsa Tegyen be egy j AA elemet gyeljen ek zben a hely...

Page 12: ...k pou it 4 2 V m na baterie Vybitou baterie vyjm te a zlikvidujte Vlo te novou baterii dbejte na spr vnou polaritu 5 Mont N st nn hodiny m ete zav sit na st nu pomoc o ka na zav en na zadn stran hodin...

Page 13: ...te na spr vnu polaritu Hodiny s pripraven na prev dzku 4 2 V mena bat rie V pr pade potreby vyberte vybit bat riu a vyho te ju do separovan ho odpadu Vlo te nov bat riu AA Dbajte pritom na dodr anie s...

Page 14: ...ilustra o no compartimento da pilha 5 Montagem Pode montar o rel gio de parede DCF por radiofrequ ncia numa parede utilizando a abertura existente na parte traseira Aviso Instru es de montagem Antes d...

Page 15: ...nou cu polaritatea corect Ceasul este preg tit de func ionare 4 2 Schimba i bateria Dac este cazul scoate i bateria consumat i recicla i o corespunz tor Introduce i o baterie nou AA Respecta i polari...

Page 16: ...batteri AA Var noga med att polerna ligger r tt enligt m rkningen i batterifacket 5 Montering Den radiostyrda DCF v ggklockan kan monteras p en v gg med hj lp av ursparningen p baksidan Varning Monte...

Page 17: ...a uusi paristo AA paikalleen Varmista ett polariteetti on paristokotelossa olevan piirroksen mukainen 5 Asennus DCF radiosein kellon voi asentaa sein lle taustapuolella olevaa aukkoa k ytt en Ohje Ase...

Page 18: ...18 B 1 2 DCF 1 AA Mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF PG 300 6 12 00 DCF 3 15 REC 3 12 DCF 16 6 1 DCF SET SET RESET 12 7 8 9 DCF 1 5 V 1 x AA...

Page 19: ...19 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downloads 77 5 kHz...

Page 20: ...ks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Sup...

Reviews: