background image

6

R

 Руководство по эксплуатации

1.  Предупредительные пиктограммы и инструкции

Внимание

Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может 
привести к опасной ситуации.

Примечание

Дополнительная или важная информация.

2. Комплект поставки

 

Настенные часы с коррекцией по радиосигналу точного времени

 

1 батарея АА 

 

Настоящая инструкция 

3. Техника безопасности

 

Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать только в 
сухих условиях.

 

Не применять в запретных зонах.

 

Не ронять. Беречь от сильных ударов.

 

Прибор разрешается подключать только к соответствующей розетке 
электросети. Розетка электросети должна находиться рядом с 
устройством в легко доступном месте.

 

Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае 
гарантийные обязательства аннулируются.

 

Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.

 

Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.

Внимание – батарея

 

Соблюдать полярность батарей (+ и -). Несоблюдение полярности 
может стать причиной взрыва батарей.

 

Разрешается применять аккумуляторы только указанного типа.

 

Перед загрузкой батарей почистить контакты.

 

Запрещается детям заменять батареи без присмотра взрослых.

 

Не применять различные типы или новые и старые батареи вместе.

 

В случае большого перерыв в эксплуатации удалить батареи из 
устройства (кроме случаев, когда изделие применяется в качестве 
аварийного).

 

Не закорачивать контакты батарей.

 

Обычные батареи не заряжать.

 

Батареи в огонь не бросать.

 

Батареи хранить в безопасном месте и не давать детям.

 

Не открывайте, не разбирайте, не глотайте и не утилизируйте 
батареи с бытовым мусором. В батареях могут содержаться вредные 
тяжелые металлы.

 

Израсходованные батареи немедленно удалять из прибора и 
утилизировать.

 

Не подвергайте аккумулятор воздействию экстремальных 
температур при хранении, зарядке и использовании.

4. Ввод в эксплуатацию 

4.1 Загрузка батарей

Выгрузите батарею из отсека, при необходимости удалите защитную 
пленку и изолятор, загрузите батарею, соблюдая полярность. Часы 
готовы к работе. 

4.2 Замена батареи

Удалите старую батарею и утилизируйте ее. Вставьте новую батарею (АА). 
Загружая батарею, соблюдайте полярность (см. маркировку на корпусе).

5. Монтаж

Часы монтируются на стене с помощью отверстия, расположенного на 
задней панели.

Внимание

 

Убедитесь, что стена подходит для монтажа. В стене на месте 
монтажа не должно быть электрической проводки, газопровода, 
водопровода и других трубопроводов.

 

Приобретите подходящие крепежные приспособления в магазин

6. Эксплуатация

 

Если батарея загружена правильно, часы автоматически установятся 
на 12 часов, после чего начнется поиск радиосигнала точного 
времени (DCF77). Если сигнал DCF принят и обработан правильно 
(операция длится от 3 до 15 минут), часы начнут показывать 
правильное текущее время. 

 

Во время приема радиосигнала не перемещайте часы.

 

Если автоматическая настройка часов не произошла в течение 15 
минут, то причиной может являться наличие помех или неправильное 
место установки. 

 

Перенесите часы в другое место и повторите попытку принять 
радиосигнал. В противном случае настройте часы вручную. Удалите 
батарею из отсека и приблизительно через 1 минуту вставьте ее снова. 

Примечание

Электронные устройства (телевизор, ПК и т.п.) могут создавать 
помехи приему радиосигнала. Зона помех от таких устройств может 
составлять до 2 метров. 

6.1 Настройка вручную

Если в месте установки сигнал DCF не принимается, настройте часы 
вручную.

 

Чтобы настроить часы вручную, острым предметом (ручкой и т.п.) 
нажмите и удерживайте кнопку SET. Часы увеличивают значение 
времени, пока кнопка SET находится в нажатом положении.

 

Чтобы автоматически установить часы на 12 часов, нажмите кнопку 
RESET.

7. Уход и техническое обслуживание

Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной 
салфеткой. Запрещается применять агрессивные чистящие средства. 
Следите за тем, чтобы в устройство не попала вода. 

8. Отказ от гарантийных обязательств

Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, 
возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и 
использования изделия не по назначению, а также вследствие 
несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности.

9. Технические характеристики

Настенные часы с коррекцией по радиосигналу 

точного времени

Питание

1,5 В

1 батареи АА (щелочная)

10. Декларация производителя

Настоящим компания Hama GmbH & Co KG заявляет, что 
радиооборудование типа [00113977; 00186388] отвечает 
требованиям директивы 2014/53/ЕС. С полным текстом 

декларации о соответствии требованиям ЕС можно ознакомиться здесь:  
www.hama.com -> 00113977; 00186388 -> Downloads.

Диапазон/диапазоны частот

77,5 kHz

Summary of Contents for AG-340

Page 1: ...P NL GR RO H FIN BG PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou i...

Page 2: ...cing the battery Remove and dispose of any used batteries Insert the new battery AA Ensure that the polarity of the battery corresponds to the symbols in the battery compartment 5 Installation You can...

Page 3: ...it 4 2 Batterie wechseln Entnehmen und entsorgen Sie ggfs die verbrauchte Batterie Legen Sie eine neue Batterie AA ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarit t entsprechend der Zeichnung im Batteri...

Page 4: ...4 2 Remplacement de la pile Lorsque la pile est d charg e retirez la et recyclez la conform ment aux directives en vigueur Ins rez une nouvelle pile LR6 AA dans l horloge Respectez les indications de...

Page 5: ...e y deseche la pila gastada seg n corresponda Coloque una pila AA nueva Al hacerlo respete la polaridad correcta seg n se indique en el compartimento de la pila 5 Montaje Puede fijar el reloj a una pa...

Page 6: ...6 R 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 12 DCF77 DCF 3 15 15 1 2 6 1 DCF SET SET 12 RESET 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 1 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downloads 77 5 kHz...

Page 7: ...ruttore di contatto e inserire la batteria con la polarit corretta L orologio pronto per l utilizzo 4 2 Sostituzione della batteria Rimuovere ed eventualmente smaltire la batteria scarica Inserire una...

Page 8: ...e op een juiste manier af Plaats een nieuwe batterij AA Let daarbij op de juiste polariteit en zoals in het batterijvak is aangegeven 5 Montage U kunt de radiografische DCF wandklok met behulp van de...

Page 9: ...Mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF 6 12 00 DCF 3 15 15 1 6 1 DCF SET SET RESET 12 00 7 8 Hama GmbH Co KG 9 DCF 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downlo...

Page 10: ...Zwr ci uwag na w a ciwe pod czenie biegun w zgodnie z rysunkiem w schowku na bateri 5 Monta Zegar cienny mo na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed m...

Page 11: ...t valamint a megszak t t s helyezze be az elemet a megfelel polarit ssal Az ra zemk sz 4 2 Elemcsere Az elhaszn l dott elemet vegye ki s rtalmatlan tsa Tegyen be egy j AA elemet gyeljen ek zben a hely...

Page 12: ...k pou it 4 2 V m na baterie Vybitou baterie vyjm te a zlikvidujte Vlo te novou baterii dbejte na spr vnou polaritu 5 Mont N st nn hodiny m ete zav sit na st nu pomoc o ka na zav en na zadn stran hodin...

Page 13: ...te na spr vnu polaritu Hodiny s pripraven na prev dzku 4 2 V mena bat rie V pr pade potreby vyberte vybit bat riu a vyho te ju do separovan ho odpadu Vlo te nov bat riu AA Dbajte pritom na dodr anie s...

Page 14: ...ilustra o no compartimento da pilha 5 Montagem Pode montar o rel gio de parede DCF por radiofrequ ncia numa parede utilizando a abertura existente na parte traseira Aviso Instru es de montagem Antes d...

Page 15: ...nou cu polaritatea corect Ceasul este preg tit de func ionare 4 2 Schimba i bateria Dac este cazul scoate i bateria consumat i recicla i o corespunz tor Introduce i o baterie nou AA Respecta i polari...

Page 16: ...batteri AA Var noga med att polerna ligger r tt enligt m rkningen i batterifacket 5 Montering Den radiostyrda DCF v ggklockan kan monteras p en v gg med hj lp av ursparningen p baksidan Varning Monte...

Page 17: ...a uusi paristo AA paikalleen Varmista ett polariteetti on paristokotelossa olevan piirroksen mukainen 5 Asennus DCF radiosein kellon voi asentaa sein lle taustapuolella olevaa aukkoa k ytt en Ohje Ase...

Page 18: ...18 B 1 2 DCF 1 AA Mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF PG 300 6 12 00 DCF 3 15 REC 3 12 DCF 16 6 1 DCF SET SET RESET 12 7 8 9 DCF 1 5 V 1 x AA...

Page 19: ...19 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downloads 77 5 kHz...

Page 20: ...ks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Sup...

Reviews: