background image

8

1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies

Waarschuwing

Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op 
bijzondere gevaren en risico‘s.

Aanwijzing

Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.

2. Inhoud van de verpakking

 

Radiografisch bestuurbare DCF-wandklok

 

1 AA / Mignon-batterij 

 

deze bedieningsinstructies

3. Veiligheidsinstructies

 

 Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het 
alleen in droge omgevingen.

 

Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische 
apparatuur niet is toegestaan.

 

 Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of 
stoten.

 

 Plaats het product niet in de buurt van storing veroorzakende bronnen, 
metalen frames, computers, televisietoestellen, enz. Elektronische 
apparatuur alsmede metalen kozijnen hebben een negatieve invloed op de 
werking van het product. 

 

 Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.

 

  Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen 
komen; verstikkingsgevaar.

 

 Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende 
afvoervoorschriften afvoere

Waarschuwing - Batterijen

 

Let absoluut op de correcte polariteit (ops en -) van de batterijen 
en plaats deze dienovereenkomstig in het batterijvakje. Indien de 
batterijen verkeerd worden geplaatst kunnen deze gaan lekken of zelfs 
exploderen.

 

Gebruik uitsluitend accu’s (of batterijen), welke met het vermelde type 
overeenstemmen.

 

Reinig vóór het plaatsen van de batterijen de batterijcontacten en de 
contacten in het product.

 

Laat kinderen nooit zonder toezicht batterijen vervangen.

 

Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd alsmede geen 
batterijen van een verschillende soort of fabrikaat.

 

Verwijder batterijen uit producten welke gedurende langere tijd niet 
worden gebruikt. (behoudens indien deze voor een noodgeval stand-by 
moeten blijven)

 

De batterijen niet kortsluiten.

 

De batterij niet opladen.

 

De batterijen niet in vuur werpen.

 

Batterijen buiten het bereik van kinderen opbergen.

 

Batterijen nooit openen, beschadigen, inslikken of in het milieu terecht 
laten komen. Zij kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk 
zijn voor het milieu.

 

Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren.

 

Opbergen, opladen en gebruik bij extreme temperaturen voorkomen.

4. Inbedrijfstelling
4.1 Batterij plaatsen 

 

Verwijder de reeds geplaatste batterij, verwijder eventueel de 
veiligheidsfolie, evenals de contactonderbreker en plaats de batterij weer 
met de polen in de juiste richting (+) en (-). De klok is nu gereed voor 
gebruik.

4.2 Batterij vervangen

Haal eventueel een lege batterij uit het product en voer deze op een juiste 
manier af. Plaats een nieuwe batterij (AA). Let daarbij op de juiste polariteit 
(+) en (-) zoals in het batterijvak is aangegeven.

5. Montage

 

U kunt de radiografische DCF-wandklok met behulp van de uitsparing op 
de achterzijde op een wand monteren.

Waarschuwing – Montage-instructie 

 

Controleer vóór de montage of de wand waaraan het product wordt 
bevestigd, het aan te brengen gewicht kan dragen en vergewis u ervan 
dat er zich bij de montageplaats in de wand geen elektrische bedrading, 
water-, gas- of andere leidingen bevinden. 

 

Schaf geschikt montagemateriaal bij de specialist aan!

6. Gebruik en werking

 

Nadat de batterij correct is geplaatst, zal de klok zich automatisch op 
12:00 uur instellen en is dan gereed voor de signaalontvangst. Zodra het 
DCF-signaal werd ontvangen en verwerkt (ca. 3 tot max. 15 minuten) wordt 
automatisch de juiste tijd weergegeven. 

 

Tijdens de ontvangstprocedure van het DCF-signaal de klok niet bewegen.

 

Indien de klok zich na 15 minuten nog niet heeft ingesteld, dan is de 
ontvangst niet in orde of op de gekozen plaats niet mogelijk. 

 

Herhaal de ontvangstprocedure op een andere plaats. Neem vooraf de 
batterij gedurende ca. 1 minuut eruit en plaats de batterij vervolgens weer 
terug in het batterijvak.

Aanwijzing

Houd er rekening mee dat de ontvangst kan worden verstoord door 
elektronische apparaten als tv‘s en pc‘s. Het storen door dergelijke 
apparatuur kan tot op twee meter afstand van invloed zijn. 

6.1 Handmatige instelling

Indien er op de beoogde plaats definitief geen DCF-signaal kan worden 
ontvangen, dan stelt u de tijd handmatig in.

 

Houdt u de SET-toets met een puntig voorwerp (bijv. pen) ingedrukt 
teneinde de tijd handmatig in te stellen. De klok loopt zolang snel vooruit 
als u de SET-toets ingedrukt houdt.

 

Indien u op de RESET-toets drukt, dan stelt de klok zich automatisch zonder 
ingedrukt houden van de toets op 12:00 in.

7. Onderhoud en verzorging

Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en maak 
geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen. Let erop dat er geen water in 
het product binnendringt.

8. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid

Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of 
garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige 
installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het 
resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of 
veiligheidsinstructies.

9. Technische specificaties

Radiografisch bestuurbare DCF-wandklo

Spanningsvoorziening 

1,5 V

1 x AA batterij (alkaline)

10. Conformiteitsverklaring

Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type 
radioapparatuur [00113977; 00186388] conform is met Richtlijn 

2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden 
geraadpleegd op het volgende internetadres:  
www.hama.com -> 00113977; 00186388 -> Downloads.

Frequentieband(en)

77,5 kHz

N

 Gebruiksaanwijzing

Summary of Contents for AG-340

Page 1: ...P NL GR RO H FIN BG PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou i...

Page 2: ...cing the battery Remove and dispose of any used batteries Insert the new battery AA Ensure that the polarity of the battery corresponds to the symbols in the battery compartment 5 Installation You can...

Page 3: ...it 4 2 Batterie wechseln Entnehmen und entsorgen Sie ggfs die verbrauchte Batterie Legen Sie eine neue Batterie AA ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarit t entsprechend der Zeichnung im Batteri...

Page 4: ...4 2 Remplacement de la pile Lorsque la pile est d charg e retirez la et recyclez la conform ment aux directives en vigueur Ins rez une nouvelle pile LR6 AA dans l horloge Respectez les indications de...

Page 5: ...e y deseche la pila gastada seg n corresponda Coloque una pila AA nueva Al hacerlo respete la polaridad correcta seg n se indique en el compartimento de la pila 5 Montaje Puede fijar el reloj a una pa...

Page 6: ...6 R 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 12 DCF77 DCF 3 15 15 1 2 6 1 DCF SET SET 12 RESET 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 1 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downloads 77 5 kHz...

Page 7: ...ruttore di contatto e inserire la batteria con la polarit corretta L orologio pronto per l utilizzo 4 2 Sostituzione della batteria Rimuovere ed eventualmente smaltire la batteria scarica Inserire una...

Page 8: ...e op een juiste manier af Plaats een nieuwe batterij AA Let daarbij op de juiste polariteit en zoals in het batterijvak is aangegeven 5 Montage U kunt de radiografische DCF wandklok met behulp van de...

Page 9: ...Mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF 6 12 00 DCF 3 15 15 1 6 1 DCF SET SET RESET 12 00 7 8 Hama GmbH Co KG 9 DCF 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downlo...

Page 10: ...Zwr ci uwag na w a ciwe pod czenie biegun w zgodnie z rysunkiem w schowku na bateri 5 Monta Zegar cienny mo na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed m...

Page 11: ...t valamint a megszak t t s helyezze be az elemet a megfelel polarit ssal Az ra zemk sz 4 2 Elemcsere Az elhaszn l dott elemet vegye ki s rtalmatlan tsa Tegyen be egy j AA elemet gyeljen ek zben a hely...

Page 12: ...k pou it 4 2 V m na baterie Vybitou baterie vyjm te a zlikvidujte Vlo te novou baterii dbejte na spr vnou polaritu 5 Mont N st nn hodiny m ete zav sit na st nu pomoc o ka na zav en na zadn stran hodin...

Page 13: ...te na spr vnu polaritu Hodiny s pripraven na prev dzku 4 2 V mena bat rie V pr pade potreby vyberte vybit bat riu a vyho te ju do separovan ho odpadu Vlo te nov bat riu AA Dbajte pritom na dodr anie s...

Page 14: ...ilustra o no compartimento da pilha 5 Montagem Pode montar o rel gio de parede DCF por radiofrequ ncia numa parede utilizando a abertura existente na parte traseira Aviso Instru es de montagem Antes d...

Page 15: ...nou cu polaritatea corect Ceasul este preg tit de func ionare 4 2 Schimba i bateria Dac este cazul scoate i bateria consumat i recicla i o corespunz tor Introduce i o baterie nou AA Respecta i polari...

Page 16: ...batteri AA Var noga med att polerna ligger r tt enligt m rkningen i batterifacket 5 Montering Den radiostyrda DCF v ggklockan kan monteras p en v gg med hj lp av ursparningen p baksidan Varning Monte...

Page 17: ...a uusi paristo AA paikalleen Varmista ett polariteetti on paristokotelossa olevan piirroksen mukainen 5 Asennus DCF radiosein kellon voi asentaa sein lle taustapuolella olevaa aukkoa k ytt en Ohje Ase...

Page 18: ...18 B 1 2 DCF 1 AA Mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF PG 300 6 12 00 DCF 3 15 REC 3 12 DCF 16 6 1 DCF SET SET RESET 12 7 8 9 DCF 1 5 V 1 x AA...

Page 19: ...19 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downloads 77 5 kHz...

Page 20: ...ks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Sup...

Reviews: