background image

9

1.  Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδείξεων

Προειδοποίηση

Χρησιμοποιείται για τη σήμανση υποδείξεων ασφαλείας ή για να επιστήσει 
την προσοχή σε ιδιαίτερους κινδύνους.

Υπόδειξη

Χρησιμοποιείται για τη σήμανση επιπλέον πληροφοριών ή σημαντικών 
υποδείξεων.

2. Περιεχόμενα συσκευασίας

 

Ασύρματο ρολόι τοίχου DCF

 

1 μπαταρία AA / Mignon

 

 

Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης 

3. Υποδείξεις ασφαλείας

 

 Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία και υπερθέρμανση 
και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα.

 

 Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν επιτρέπονται 
ηλεκτρονικές συσκευές.

 

 Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε και να δέχεται δυνατά 
χτυπήματα.

 

 Μην τοποθετείτε το προϊόν κοντά σε πεδία παρεμβολών, μεταλλικά πλαίσια, 
υπολογιστές, τηλεοράσεις κλπ. Οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τα 
πλαίσια των παραθύρων επηρεάζουν αρνητικά τη λειτουργία του προϊόντος.

 

 Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ‘ αυτόν τον τρόπο παύει να ισχύει 
η εγγύηση.

 

  Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να έρχονται σε επαφή με το υλικό της 
συσκευασίας, υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.

 

 Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες 
τοπικούς κανονισμούς απόρριψης.

Υπόδειξη - Μπαταρίες

 

Προσέξτε οπωσδήποτε τη σωστή πολικότητα (επιγραφή + και -) των 
μπαταριών και τοποθετήστε τις ανάλογα. Η μη τήρηση μπορεί να 
οδηγήσει σε διαρροή του υγρού ή σε έκρηξη των μπαταριών.

 

Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά απλές ή επαναφορτιζόμενες μπαταρίες του 
προβλεπόμενου τύπου.

 

Πριν την τοποθέτηση των μπαταριών καθαρίστε τις επαφές των 
μπαταριών και τις επαφές του προϊόντος.

 

Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να αλλάζουν μπαταρίες χωρίς επίβλεψη.

 

Μην μπερδεύετε παλιές και καινούριες μπαταρίες, καθώς και μπαταρίες 
διαφορετικού τύπου και κατασκευαστή.

 

Αφαιρέστε τις μπαταρίες από προϊόντα που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί 
για μεγάλο χρονικό διάστημα (εκτός αν θέλετε να τα χρησιμοποιήσετε σε 
περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης)

 

Μην βραχυκυκλώνετε τις μπαταρίες.

 

Μην φορτίζετε τις απλές μπαταρίες.

 

Μην πετάτε τις μπαταρίες στην φωτιά.

 

Φυλάτε τις μπαταρίες μακριά από παιδιά.

 

Οι μπαταρίες δεν πρέπει να ανοίγονται, να καταστρέφονται, να 
καταπίνονται ή να καταλήγουν στο περιβάλλον. Μπορεί να περιέχουν 
δηλητηριώδη και βλαβερά για το περιβάλλον βαρέα μέταλλα.

 

Αφαιρέστε και απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες αμέσως από 
το προϊόν.

 

Αποφεύγετε την αποθήκευση, τη φόρτιση και τη χρήση σε ακραίες 
θερμοκρασίες.

4.  Έναρξη χρήσης
4.1 Τοποθέτηση μπαταρίας

 

 

Βγάλτε την τοποθετημένη μπαταρία, αφαιρέστε, αν υπάρχει, την 
προστατευτική μεμβράνη καθώς και τη λωρίδα διακοπής επαφών και 
τοποθετήστε την μπαταρία με σωστή πολικότητα. Το ρολόι είναι έτοιμο για 
λειτουργία.

4.2 Αντικατάσταση της μπαταρίας

Αφαιρέστε και, αν χρειάζεται, απορρίψτε την άδεια μπαταρία. Τοποθετήστε 

μια καινούργια μπαταρία (AA). Προσέξτε τη σωστή πολικότητα σύμφωνα με το 
σχήμα στη θήκη μπαταριών.

5. Τοποθέτηση

 

Μπορείτε να τοποθετήσετε το ασύρματο ρολόι τοίχου DCF σε τοίχο 
χρησιμοποιώντας την εγκοπή στην πίσω πλευρά.

Προειδοποίηση – Οδηγίες τοποθέτησης 

 

Πριν από την τοποθέτηση ελέγξτε αν ο προβλεπόμενος τοίχος είναι 
κατάλληλος για το βάρος που πρόκειται να τοποθετηθεί και βεβαιωθείτε 
πως στο σημείο τοποθέτησης στον τοίχο δεν υπάρχουν ηλεκτρικά 
καλώδια, σωλήνες νερού, αερίου, ή άλλου είδους αγωγοί. 

 

Προμηθευτείτε τα κατάλληλα εξαρτήματα στερέωσης από τα ειδικά 
καταστήματα!

6. Λειτουργία

 

Μετά τη σωστή τοποθέτηση της μπαταρίας το ρολόι ρυθμίζεται αυτόματα 
στις 12:00 και είναι έτοιμο για λήψη. Μόλις γίνει λήψη και επεξεργασία του 
σήματος DCF (περίπου 3 έως 15 λεπτά το μέγιστο), θα εμφανιστεί αυτόματα 
η σωστή ώρα. 

 

Κατά τη διάρκεια αυτής της ρύθμισης μην μετακινείτε το ρολόι.

 

Αν μετά από 15 λεπτά η ώρα δεν έχει ρυθμιστεί, η λήψη δεν είναι καλή ή σε 
εκείνο το σημείο δεν είναι καθόλου εφικτή. 

 

Επαναλάβετε τη διαδικασία ρύθμισης σε ένα άλλο σημείο. Για το σκοπό 
αυτό, αφαιρέστε την μπαταρία για 1 λεπτό και βάλτε την ξανά στη θήκη.

Υπόδειξη

Λάβετε υπόψη ότι οι ηλεκτρονικές συσκευές, όπως η τηλεόραση, ο 
υπολογιστής κλπ., μπορούν να προκαλέσουν παρεμβολές στη λήψη 
σήματος. Αυτές οι συσκευές μπορούν να προκαλέσουν παρεμβολές μέχρι 
και σε απόσταση δύο μέτρων.

6.1 Χειροκίνητη ρύθμιση

Αν τελικά δεν είναι δυνατή η λήψη σήματος DCF στο σημείο τοποθέτησης, 
ρυθμίστε την ώρα χειροκίνητα.

 

Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο SET με ένα αιχμηρό αντικείμενο (π.χ. 
στυλό), για να ρυθμίσετε την ώρα χειροκίνητα. Η ώρα κινείται γρήγορα προς 
τα εμπρός, ενώ κρατάτε το πλήκτρο SET πατημένο.

 

Πατήστε το πλήκτρο RESET, ώστε το ρολόι να ρυθμιστεί αυτόματα στη θέση 
12.00 χωρίς να κρατάτε πατημένο το πλήκτρο.

7. Συντήρηση και φροντίδα

Καθαρίζετε αυτό το προϊόν μόνο με ένα ελαφρώς βρεγμένο πανί χωρίς 
χνούδια και μην χρησιμοποιείτε επιθετικά καθαριστικά. Στο προϊόν δεν πρέπει 
να μπει νερό.

8. Απώλεια εγγύησης

Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή 
εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση 
και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των 
οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.

9. Σέρβις και υποστήριξη

Ασύρματο ρολόι τοίχου DCF

Ηλεκτρική τροφοδοσία

1,5 V

1 x μπαταρία AA (αλκαλική)

10. Δήλωση συμμόρφωσης

 

Με την παρούσα ο/η Hama GmbH & Co KG, δηλώνει ότι ο 
ραδιοεξοπλισμός [00113977; 00186388] πληροί την οδηγία 
2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ 

διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: 
www.hama.com -> 00113977; 00186388 -> Downloads.

Ζώνη συχνοτήτων/Ζώνες συχνοτήτων

77,5 kHz

J

 Οδηγίες χρήσης

Summary of Contents for AG-340

Page 1: ...P NL GR RO H FIN BG PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou i...

Page 2: ...cing the battery Remove and dispose of any used batteries Insert the new battery AA Ensure that the polarity of the battery corresponds to the symbols in the battery compartment 5 Installation You can...

Page 3: ...it 4 2 Batterie wechseln Entnehmen und entsorgen Sie ggfs die verbrauchte Batterie Legen Sie eine neue Batterie AA ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarit t entsprechend der Zeichnung im Batteri...

Page 4: ...4 2 Remplacement de la pile Lorsque la pile est d charg e retirez la et recyclez la conform ment aux directives en vigueur Ins rez une nouvelle pile LR6 AA dans l horloge Respectez les indications de...

Page 5: ...e y deseche la pila gastada seg n corresponda Coloque una pila AA nueva Al hacerlo respete la polaridad correcta seg n se indique en el compartimento de la pila 5 Montaje Puede fijar el reloj a una pa...

Page 6: ...6 R 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 12 DCF77 DCF 3 15 15 1 2 6 1 DCF SET SET 12 RESET 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 1 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downloads 77 5 kHz...

Page 7: ...ruttore di contatto e inserire la batteria con la polarit corretta L orologio pronto per l utilizzo 4 2 Sostituzione della batteria Rimuovere ed eventualmente smaltire la batteria scarica Inserire una...

Page 8: ...e op een juiste manier af Plaats een nieuwe batterij AA Let daarbij op de juiste polariteit en zoals in het batterijvak is aangegeven 5 Montage U kunt de radiografische DCF wandklok met behulp van de...

Page 9: ...Mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF 6 12 00 DCF 3 15 15 1 6 1 DCF SET SET RESET 12 00 7 8 Hama GmbH Co KG 9 DCF 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downlo...

Page 10: ...Zwr ci uwag na w a ciwe pod czenie biegun w zgodnie z rysunkiem w schowku na bateri 5 Monta Zegar cienny mo na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed m...

Page 11: ...t valamint a megszak t t s helyezze be az elemet a megfelel polarit ssal Az ra zemk sz 4 2 Elemcsere Az elhaszn l dott elemet vegye ki s rtalmatlan tsa Tegyen be egy j AA elemet gyeljen ek zben a hely...

Page 12: ...k pou it 4 2 V m na baterie Vybitou baterie vyjm te a zlikvidujte Vlo te novou baterii dbejte na spr vnou polaritu 5 Mont N st nn hodiny m ete zav sit na st nu pomoc o ka na zav en na zadn stran hodin...

Page 13: ...te na spr vnu polaritu Hodiny s pripraven na prev dzku 4 2 V mena bat rie V pr pade potreby vyberte vybit bat riu a vyho te ju do separovan ho odpadu Vlo te nov bat riu AA Dbajte pritom na dodr anie s...

Page 14: ...ilustra o no compartimento da pilha 5 Montagem Pode montar o rel gio de parede DCF por radiofrequ ncia numa parede utilizando a abertura existente na parte traseira Aviso Instru es de montagem Antes d...

Page 15: ...nou cu polaritatea corect Ceasul este preg tit de func ionare 4 2 Schimba i bateria Dac este cazul scoate i bateria consumat i recicla i o corespunz tor Introduce i o baterie nou AA Respecta i polari...

Page 16: ...batteri AA Var noga med att polerna ligger r tt enligt m rkningen i batterifacket 5 Montering Den radiostyrda DCF v ggklockan kan monteras p en v gg med hj lp av ursparningen p baksidan Varning Monte...

Page 17: ...a uusi paristo AA paikalleen Varmista ett polariteetti on paristokotelossa olevan piirroksen mukainen 5 Asennus DCF radiosein kellon voi asentaa sein lle taustapuolella olevaa aukkoa k ytt en Ohje Ase...

Page 18: ...18 B 1 2 DCF 1 AA Mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF PG 300 6 12 00 DCF 3 15 REC 3 12 DCF 16 6 1 DCF SET SET RESET 12 7 8 9 DCF 1 5 V 1 x AA...

Page 19: ...19 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downloads 77 5 kHz...

Page 20: ...ks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Sup...

Reviews: