background image

6

E

Instrucciones de uso

Le agradecemos que se haya decidido por un producto

de Hama.

Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones

e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones

de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas

cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas

instrucciones de manejo al nuevo propietario.

1. Explicación de los símbolos de aviso y de las

indicaciones

Aviso

Se utiliza para caracterizar las indicaciones de

seguridad o para llamar la atención sobre peligros y

riesgos especiales

.

Nota

Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o

indicaciones importantes.

2. Contenido del paquete

Reloj de pared por radio DCF

Bahnhof

1 pila (AA)

Estas instrucciones de manejo

3. Instrucciones de seguridad

Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el

sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos.

No utilice el producto en áreas donde no se permitan

aparatos electrónicos.

No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas

fuertes.

No posicione el producto en las proximidades de

campos de interferencia, marcos de metal, ordenadores,

televisores, etc. Los dispositivos electrónicos y los

marcos de las ventanas afectan negativamente al

funcionamiento del producto.

No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la

pérdida de todos los derechos de la garantía.

Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de

los niños, existe peligro de asfixia.

Deseche el material de embalaje en conformidad con las

disposiciones locales sobre el desecho vigentes.

Aviso - Pilas

Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del

producto.

Utilice exclusivamente pilas recargables (o pilas) que

sean del mismo tipo.

Observe siempre la correcta polaridad (inscripciones

+ y -) de las pilas y coloque éstas de forma

correspondiente. La no observación de lo anterior

conlleva el riesgo de derrame o explosión de las pilas.

No sobrecargue las pilas.

Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.

No cortocircuite las pilas recargables/baterías y

manténgalas alejadas de objetos metálicos.

4. Puesta en funcionamiento

4.1. Colocación de la pila

Retire la pila que se encuentra ya colocada, retire, de

proceder, la lámina de seguridad y el separador de

contacto y coloque la pila atendiendo a la polarización

correcta. El reloj está listo para el funcionamiento.

4.2. Cambio de la pila

Retire y deseche la pila gastada según corresponda.

Coloque una pila (AA) nueva. Al hacerlo, respete

la polaridad correcta, según se indique en el

compartimento de la pila.

5. Montaje

Puede fijar el reloj a una pared utilizando la abertura

situada en la parte posterior.

Aviso – Indicaciones para el montaje

Antes de empezar con el montaje, compruebe que

la pared puede soportar el peso que se va a montar

y asegurarse de que por el punto de montaje de la

pared no pasan cables eléctricos ni tuberías de agua,

gas o de otro tipo.

Adquiera el material de fijación adecuado en un

comercio especializado.

6.Funcionamiento

Una vez colocada la pila correctamente, el reloj

marcará automáticamente las 04:00, 08:00 o

12:00, encontrándose en ese momento listo para la

recepción de la señal. La hora correcta se muestra

automáticamente en cuanto se recibe y procesa la señal

DCF (aprox. 3 a 15 minutos máx. más tarde).

No mueva el reloj durante el proceso.

Summary of Contents for "Bahnhof" 00136244

Page 1: ...I Operating Instructions Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi N vod k pou it N vod na pou itie Manual de utilizare Bahnhof Radio Controlled DCF Wall Clock D...

Page 2: ...use batteries or rechargeable batteries that match the specified type When inserting batteries note the correct polarity and markings and insert the batteries accordingly Failure to do so could result...

Page 3: ...tact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here www hama com 10 Technical Data DCF wirele...

Page 4: ...riften Warnung Batterien Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverz glich aus dem Produkt Verwenden Sie ausschlie lich Akkus oder Batterien die dem angegebenen Typ entsprechen Beachten S...

Page 5: ...und oder der Sicherheitshinweise resultieren 9 Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama Produktberatung Hotline 49 9091 502 115 Deu Eng Weitere Supportinforma...

Page 6: ...o Pilas Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto Utilice exclusivamente pilas recargables o pilas que sean del mismo tipo Observe siempre la correcta polaridad inscripciones y de...

Page 7: ...Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto dir jase al asesoramiento de productos Hama L nea directa 49 9091 502 115 Alem n Ingl s Encontrar m s informaci n de soporte aqu www hama com 10 T...

Page 8: ...8 R Hama 1 2 Bahnhof 1 3 4 4 1 4 2 5 6 04 00 08 00 12 00 DCF77 DCF 3 15...

Page 9: ...1 3 REC DCF SET DCF 2 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 1 11 2002 96 EU 2006 66 EU 12 Hama GmbH Co KG 1999 5 EG R TTE 99 5 EG www hama com Elementi di comando e indicaz...

Page 10: ...e Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie scariche Utilizzare unicamente accumulatori o batterie conformi al tipo indicato Attenersi sempre alla corretta polarit scritte e delle batterie e ins...

Page 11: ...la Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 502 115 ted ing Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui www hama com 10 Dati tecnici Orologio da muro con segnale orario via radio DCF Alim...

Page 12: ...usun z produktu zu yte baterie i podda je utylizacji U ywa wy cznie akumulator w lub baterii odpowiadaj cych podanemu typowi Wk adaj c baterie zwr ci koniecznie uwag na w a ciwe pod czenie biegun w zn...

Page 13: ...nstrukcji obs ugi i lub wskaz wek bezpiecze stwa 9 Serwis i pomoc techniczna W razie pyta dotycz cych produktu prosimy zwr ci si do infolinii Hama Gor ca linia 49 9091 502 115 niem ang Dodatkowe infor...

Page 14: ...ujte z v robku ihned Pou vejte v hradn akumul tory nebo baterie odpov daj c udan mu typu P i vkl d n bateri v dy dbejte spr vn polarity ozna en a a baterie vkl dejte podle uveden polarity P i nedodr e...

Page 15: ...instalac mont nebo neodborn m pou it m v robku nebo nedodr ov n m n vodu k pou it a nebo bezpe nostn ch pokyn 9 Servis a podpora M te ot zky k produktu Obra te na na poradensk odd len Hama Hork linka...

Page 16: ...e Spotrebovan bat rie bezodkladne odstr te z v robku a likvidujte ich Pou vajte v lu ne nov akumul tory alebo bat rie zodpovedaj ce uveden mu typu Dbajte bezpodmiene ne na spr vnu polaritu bat ri zna...

Page 17: ...bku alebo z nere pektovania n vodu na pou vanie a alebo bezpe nostn ch pokynov 9 Servis a podpora S ot zkami t kaj cimi sa v robku sa pros m obr te na poradensk oddelenie firmy Hama Hotline 49 9091 50...

Page 18: ...rta i i salubriza i imediat bateriile folosite din produs Utiliza i numai acumulatoare sau baterii corespunz toare tipulului indicat Aten ie n mod obligatoriu la polaritatea corect marcajele i i intro...

Page 19: ...ervice i suport Dac ave i ntreb ri adresa i v la Hama consultan privind produsul Hotline 49 9091 502 115 Ger Ang Alte informa ii de suport g si i aici www hama com 10 Date tehnice Ceas de perete radio...

Page 20: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: