background image

8

5.3. Bluetooth

®

Multipoint Verbindung

Dieses Headset kann sich mit zwei Bluetooth

®

-fähigen Endgeräten

gleichzeitig verbinden (Multipoint).

• Verbinden Sie zunächst das Headset wie unter 5.1 beschrieben mit

dem ersten Endgerät.

• Deaktivieren Sie anschließend die Bluetooth

®

Funktion auf diesem

Endgerät.

• Verbinden Sie dann das Headset wie unter 5.1 beschrieben mit dem

zweiten Endgerät.

• Aktivieren Sie die Bluetooth

®

Funktion auf dem ersten Endgerät

erneut. Das Headset verbindet sich dann auch mit diesem Endgerät

mittels der automatischen Bluetooth

®

Verbindung.

5.4. Audio-Wiedergabe

Hinweis

• Beachten Sie, dass die unter

5.4.

und

5.5.

beschriebenen

Funktionen nur bei einer aktiven Bluetooth

®

Verbindung

möglich sind.

• Zudem müssen die einzelnen Funktionen von Ihrem Endgerät

unterstützt werden.

• Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres

Endgerätes.

• Die Funktionen lassen sich weiterhin auch direkt über das

Endgerät steuern.

• Stellen Sie die Lautstärke Ihres Endgerätes auf ein niedriges

Niveau ein.

• Schalten Sie das Headset mit der

MF

Taste (5) ein. Eine erfolgreiche

Verbindung wird durch die Ansage (Connected) angezeigt.

• Starten Sie die Audiowiedergabe auf dem verbundenen Endgerät.

• Drücken Sie

Lautstärke+

(4), um die Lautstärke zu erhöhen. Bei

Erreichen der maximalen Lautstärke erfolgt eine entsprechende

Ansage.

• Drücken Sie

Lautstärke-

(6), um die Lautstärke zu reduzieren.

• Drücken Sie die

MF

Taste (5), um die Audio-Wiedergabe anzuhalten

oder zu starten.

• Drücken und halten Sie

Titelsprung vorwärts

(4), um zum

nächsten Titel zu springen.

• Drücken und halten Sie

Titelsprung zurück

(6), um zum

vorherigen Titel zu springen

5.5. Freisprechfunktion

• Drücken Sie einmal die

MF

Taste (5), um einen eingehenden Anruf

anzunehmen.

• Drücken Sie die

MF

Taste (5) zweimal oder nutzen Sie ihr Telefon,

um den eingehenden Anruf abzuweisen.

• Drücken Sie während des Gesprächs einmal die

MF

Taste (5), um

den Anruf zu beenden.

• Drücken Sie die

MF

Taste (5) zweimal, um die Nummer des letzten

Anrufs anzurufen.

Hinweis – Gesprächsqualität

Achten Sie darauf, dass Sie sich mit Ihrem Mobiltelefon

während eines Anrufs in der Nähe des Headsets befinden,

um die Gesprächsqualität zu erhöhen.

5.6. Trennen des Headsets

• Schalten Sie das Headset aus.

• Trennen Sie das Headset über die Bluetooth

®

Einstellungen Ihres

Endgerätes.

5.7. Akkukapazität

• Bei geringer Akkukapazität ertönt eine Ansage (Battery Low) und die

Anzeige blinkt rot auf.

• Laden Sie das Headset – wie in

4. Inbetriebnahme

beschrieben – auf.

6. Wartung und Pflege

Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten

Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten Sie darauf,

dass kein Wasser in das Produkt eindringt.

7. Haftungsausschluss

Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder

Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation,

Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder

einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der

Sicherheitshinweise resultieren.

8. Service und Support

Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-

Produktberatung.

Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)

Weitere Supportinformationen finden sie hier:

www.hama.com

Summary of Contents for BTH Run

Page 1: ...Run BTH Active Bluetooth Stereo Headset D E RUS NL P GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Manual de instru es 00177078 00177094 00177095 00177096 9917...

Page 2: ...1 2 4 3 5 6 7...

Page 3: ...t in any way Doing so voids the warranty Warning Battery Only use suitable charging devices or USB connections for charging As a rule do not charge devices or USB connections that are defective and do...

Page 4: ...ure that your Bluetooth capable terminal device is on and Bluetooth is activated Make sure that your Bluetooth capable terminal device is visible for other Bluetooth devices For more information pleas...

Page 5: ...your telephone to reject an incoming call During a call press the MF button 5 once to end the call Press the MF button 5 twice to call the number of the last call Note Call quality To increase the cal...

Page 6: ...eturn electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale Details to this are defined by t...

Page 7: ...rial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen am Ger t vor Dadurch verlieren sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Warnung Akku Verwenden Sie nur geeignete...

Page 8: ...en dauert erl schen die LEDs und der Vorgang wird abgebrochen In diesem Fall wiederholen Sie die oben unter 5 1 genannten Schritte zur Bluetooth Erstverbindung Pairing 5 2 Automatische Bluetooth Verbi...

Page 9: ...alten Sie Titelsprung vorw rts 4 um zum n chsten Titel zu springen Dr cken und halten Sie Titelsprung zur ck 6 um zum vorherigen Titel zu springen 5 5 Freisprechfunktion Dr cken Sie einmal die MF Tast...

Page 10: ...elektrische und elektronische Ger te sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den daf r eingerichteten ffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zur ckzugeben Einzelheiten dazu regelt d...

Page 11: ...s sobre el desecho vigentes No realice cambios en el aparato Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Aviso Bater a Utilice solo cargadores adecuados o conexiones USB para efec...

Page 12: ...do se apagan y el proceso se interrumpe En tal caso repita los pasos nombrados anteriormente bajo el punto 5 1 relativos a la conexi n inicial Bluetooth vinculaci n 5 2 Conexi n Bluetooth autom tica u...

Page 13: ...te t tulo Pulse y mantenga pulsado Salto al t tulo anterior 6 para saltar al t tulo anterior 5 5 Funci n de manos libres Pulse una vez la tecla MF 5 para aceptar una llamada entrante Pulse dos veces l...

Page 14: ...usuario est legalmente obligado a llevar los aparatos el ctricos y electr nicos as como pilas y pilas recargables al final de su vida til a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar d...

Page 15: ...14 R 1 2 3 4 5 MF 6 7 Hama 1 2 Bluetooth 1 USB Micro USB 1 3 S M L 3 4 USB p 7 USB USB 2 3 3 5 MF 5 Power ON MF 5 Power OFF...

Page 16: ...1 MF 5 MF 5 Bluetooth Bluetooth Hama BTH RUN Hama BTH ACTIVE Hama BTH RUN Hama BTH ACTIVE Bluetooth Bluetooth Bluetooth 0000 300 Bluetooth 5 1 5 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth MF 5 300 5 2 Bluetooth...

Page 17: ...16 5 3 Bluetooth Multipoint Bluetooth Multipoint 5 1 Bluetooth 5 1 Bluetooth 5 4 5 3 5 4 Bluetooth MF 5 4 6 MF 5 4 6 5 5 5 5 5 5 5 6 Bluetooth 5 7 4 6 7 Hama GmbH Co KG...

Page 18: ...x 10m Bluetooth v4 2 A2DP V1 3 AVRCP V1 5 HFP V1 6 HSP 2 4 2 48GHz Li Po 3 7V 60mAh Max 120mA Max 5V USB 12g 180h 4h 10 2012 19 EU 2006 66 EU 11 Hama GmbH Co KG 00177078 00177094 00177095 00177096 201...

Page 19: ...afvoeren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Waarschuwing accu Gebruik alleen geschikte laadapparatuur of USB aansluitingen voor het opladen Gebruik defecte laa...

Page 20: ...estel een password nodig Voer voor de verbinding met de headset het password 0000 in indien uw eindtoestel de invoer van een password verlangt Aanwijzing Indien de verbinding succesvol was weerklinkt...

Page 21: ...functies kunnen verder tevens direct via het eindtoestel worden geregeld Stel het volume van uw eindtoestel op een laag niveau in Schakel de headset met de MF toets 5 in Een succesvolle verbinding wor...

Page 22: ...de invoering van de Europese Richtlijn 2012 19 EU en 2006 66 EU in het nationaal juridisch system is het volgende van toepassing Elektrische en elektronische apparatuur zoals batterijen mag niet met...

Page 23: ...da dos direitos de garantia Aviso Bateria Utilize apenas carregadores adequados ou liga es USB para efetuar o carregamento De modo geral n o utilize carregadores ou liga es USB que apresentem danos ne...

Page 24: ...e se Connected Quando o processo de liga o demora mais do que 300 segundos os LED apagam se e o processo cancelado Nesse caso repita os passos descritos no ponto 5 1 referentes primeira liga o Bluetoo...

Page 25: ...Retroceder faixa 6 para voltar faixa anterior 5 5 Fun o de alta voz Prima uma vez a tecla MF 5 para atender uma chamada recebida Prima a tecla MF 5 duas vezes ou utilize o seu telefone para rejeitar...

Page 26: ...dom stico Consumidores est o obrigados por lei a colocar os aparelhos el ctricos e electr nicos bem como baterias sem uso em locais p blicos espec ficos para este efeito ou no ponto de venda Os detal...

Page 27: ...o technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Blueto...

Reviews: