background image

24

P

Instrukcja obsługi

Elementy obsługi i sygnalizacji

1. Zestaw słuchawkowy

2. Przełącznik wyciszania dźwięku

3. Regulator głośności

4. Wtyk 3,5 mm

Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu

Hama!

Prosimy poświęcić trochę czasu na uważne przeczytanie

poniższych instrukcji i informacji. Przechowywać niniejszą

instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu do późniejszego

użytku.

1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i

wskazówek

Ostrzeżenie

Stosuje się do oznaczenia wskazówek bezpieczeństwa

lub zwrócenia uwagi na szczególne zagrożenia i ryzyka.

Wskazówka

Stosuje się do dodatkowego oznaczenia informacji lub

ważnych wskazówek.

2. Zawartość opakowania

Zestaw słuchawkowy monofoniczny

Nakładka Grip-Cover (silikonowy pokrowiec ochronny)

4x nasadki na gałki analogowe

Cabel do ładowania kontrolera

Instrukcja obsługi

3. Wskazówki bezpieczeństwa

Produkt jest przeznaczony do prywatnego,

niekomercyjnego użytku domowego.

Stosować produkt wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.

Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią

i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchych

pomieszczeniach.

Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.

Trzymać ten produkt, jak wszystkie urządzenia

elektryczne, z dala od dzieci!

Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać

utylizacji zgodnie z obowiązującymi miejscowymi

przepisami.

Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest

uszkodzony.

Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty

wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji.

Ostrzeżenie

Głośność ustawiać zawsze na rozsądny poziom. Wysoki

poziom głośności może – nawet jeżeli trwa krótko –

prowadzić do uszkodzenia słuchu.

4.1 Uruchamianie

Ustawić głośność zestawu słuchawkowego regulatorem

głośności (3) wbudowanym w sterownik kablowy na

niski poziom.

Wyłączyć funkcję wyciszania mikrofonu.

Dopiero teraz podłączyć wtyk 3,5 mm (4) zestawu

słuchawkowego do gniazda 3,5 mm kontrolera.

Wyregulować głośność zestawu słuchawkowego na

wymagany poziom.

Przesunąć przełącznik wyciszania (2) na sterowniku

kablowym w położenie „Mute”, aby włączyć funkcję

wyciszania dźwięku.

Przesunąć przełącznik wyciszania (2) ponownie w

położenie „On”, aby ponownie włączyć później mikrofon.

4.2Test mikrofonu na kontrolerze PS4

Przełącznik wyciszania wycisza mikrofon zestawu

słuchawkowego, jednakże nie głośniki.

Pamiętać, aby wyłączyć funkcję wyciszania dźwięku przed

połączeniem zestawu słuchawkowego z kontrolerem

za pomocą wtyku 3,5 mm. W przeciwnym razie zestaw

słuchawkowy będzie rozpoznawany aż do następnego

podłączenia do kontrolera wyłącznie jako słuchawki (czat

nie jest możliwy).

Oprócz dźwięków czatu przez zestaw słuchawkowy

mogą być bezpośrednio odbierane również dźwięki

gier. Przeprowadzić te ustawienia w menu PS4 pod

następującą ścieżką:

Ustawienia / Dźwięk i ekran / Ustawienia audio / Dźwięk

przez słuchawki

Za pomocą poniższej ścieżki i funkcji w głównym menu

konsoli PS4 można przeprowadzić kompleksowy test

działania zestawu słuchawkowego:

Wiadomości / Utwórz wiadomość / Wybierz kontakt z listy

znajomych / nacisnąć jednokrotnie O, aby przejść w lewo

do pola załączników / Nagraj wiadomość głosową

Poprzez nagranie i odtworzenie wiadomości głosowej

możliwe jest przetestowanie funkcji mikrofonu i audio.

Jeżeli mikrofon będzie wskazywany jako niepodłączony,

należy uwzględnić informacje w punkcie 4.3 Usuwanie

usterek.

Summary of Contents for CHAT, POWER & GRIP

Page 1: ...tung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kullanma k lavuzu Manual de ut...

Page 2: ...Headset MUTE MIC NO VOL 1 4 2 3...

Page 3: ...Plug Stecker Plug Stecker Micro USB USB Typ A Game console Game controller Silicon Set Controller Cable...

Page 4: ...hearing loss 4 1 Getting Started Turn down the volume of your headset using the volume control 3 integrated into the cable control Turn off the microphone s mute function Only now should you connect...

Page 5: ...rranty for damage resulting from improper installation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 8 Service and Support Please conta...

Page 6: ...en k nnen selbst bei kurzer Dauer zu H rsch den f hren 4 Inbetriebnahme Drehen Sie die Lautst rke Ihres Headsets mit dem in die Kabelsteuerung integrierten Lautst rke Regler 3 auf ein niedriges Level...

Page 7: ...t keinerlei Haftung oder Gew hrleistung f r Sch den die aus unsachgem er Installation Montage und unsachgem em Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sic...

Page 8: ...courte dur e est susceptible d endommager votre ou e 4 1 Mise en service Baissez le volume de votre micro casque un niveau bas l aide du bouton de r glage du volume 3 int gr au c ble D sactivez la fo...

Page 9: ...dommages provoqu s par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqu s par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de s curit 8 S...

Page 10: ...e a ellos 4 1 Puesta en funcionamiento Baje el nivel de volumen de su headset con el regulador de volumen 3 integrado en el control del cable Desactive la funci n de silenciamiento del micr fono Ahora...

Page 11: ...ede garant a por los da os que surjan por una instalaci n montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observaci n de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 8 Servi...

Page 12: ...14 R 1 2 3 4 3 5 Hama 1 2 4 3 4 1 3 3 5 4 3 5 2 Mute 2 On 4 2 PS4 3 5 PS4 PS4 O 4 3...

Page 13: ...15 4 3 PS4 PS Vita WiiU 4 4 max 10 mW 20 Hz 20 kHz 54 dB 3 dB 3 5 mm 1 3 m 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 t Hama 49 9091 502 115 www hama com 9 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 14: ...16 B 1 2 3 4 3 5 Hama 1 2 4x Controller Ladekabel 3 4 1 3 3 5 4 3 5 a PS4 2 Mute 2 On 4 2 PS4 3 5 PS4 PS4 4 3...

Page 15: ...17 4 3 PS4 PS Vita WiiU 4 4 10 mW 20 Hz 20 kHz 54 dB 3 dB 3 5 1 3 5 LED 6 7 8 49 9091 502 115 www hama com 9 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 16: ...causare danni all udito anche per breve durata 4 1 Messa in esercizio Abbassare il volume dell headset tramite il regolatore del volume 3 integrato nei comandi del cavo Disattivare la funzione Mute de...

Page 17: ...i danni derivati dal montaggio o l utilizzo scorretto del prodotto nonch dalla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 8 Assistenza e supporto In caso di doman...

Page 18: ...ot gehoorbeschadiging leiden 4 1 Inbedrijfstelling Draai het geluidsniveau van uw headset met de in de kabelregeling ge ntegreerde volumeregelaar 3 op een laag niveau Deactiveer de mute schakelfunctie...

Page 19: ...door ondeskundige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en of veiligheidsinstructies 8 Servi...

Page 20: ...22 J 1 2 3 4 3 5mm Hama 1 2 4x 3 4 1 3 3 5mm 4 3 5mm 2 2 On 4 2 PS4 3 5mm PS4 PS4 4 3...

Page 21: ...23 4 3 PS4 PS Vita WiiU smartphone 4 4 max 10 mW 20 Hz 20 kHz 54 dB 3 dB 3 5 mm 1 3 m 5 LED 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com 9 2012 19 EU 2006 66 EE...

Page 22: ...Wysoki poziom g o no ci mo e nawet je eli trwa kr tko prowadzi do uszkodzenia s uchu 4 1 Uruchamianie Ustawi g o no zestawu s uchawkowego regulatorem g o no ci 3 wbudowanym w sterownik kablowy na nis...

Page 23: ...produktu nie wnikn a woda 7 Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji monta u oraz nieprawid owego stosowania produ...

Page 24: ...A nagy hanger ak r r vid ideig is hall sk rosod shoz vezethet 4 1 zembev tel ll tsa a headset hangerej t a k belvez rl sbe p tett hanger szab lyoz val 3 egy alacsony szintre Kapcsolja ki a mikrofon n...

Page 25: ...term k szakszer tlen telep t s b l szerel s b l s szakszer tlen haszn lat b l vagy a kezel si tmutat s vagy a biztons gi el r sok be nem tart s b l ered k rok rt 8 Szerviz s t mogat s K rj k hogy a te...

Page 26: ...vni Vysok hlasitost m e i p i kr tk m trv n zp sobit po kozen sluchu 4 1 Uveden do provozu Sni te hlasitost va n hlavn soupravy pomoc regul toru hlasitosti 3 kter je integrov n v zen kabelu na n zkou...

Page 27: ...ou t j c m vl kna a nepou vejte agresivn istic prost edky Dbejte na to aby se do v robku nedostala voda 7 Vylou en z ruky Hama GmbH Co KG nep eb r dnou odpov dnost nebo z ruku za kody vznikl neodborno...

Page 28: ...tosti m u napriek kr tkemu trvaniu ma za n sledok po kodenie sluchu 4 1 Uvedenie do prev dzky Pomocou regul tora hlasitosti 3 integrovan ho v k blovom riaden vyregulujte hlasitos headsetu na n zku rov...

Page 29: ...vajte iadne agres vne istiace prostriedky Dbajte na to aby do v robku nevnikla voda 7 Vyl enie z ruky Firma Hama GmbH Co KG neru nezodpoved za kody vypl vaj ce z neodbornej in tal cie mont e alebo ne...

Page 30: ...croauscultadores para um n vel baixo com o regulador do volume de som 3 integrado no comando do cabo Desative a fun o de modo silencioso do microfone Ligue apenas agora a ficha de 3 5 mm 4 dos microau...

Page 31: ...mbH Co KG n o assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instala o montagem ou manuseamento incorrectos do produto e n o observa o do das instru es de utiliza o e ou das in...

Page 32: ...kl k setinin ses seviyesini kablodaki kumanda nitesinde entegre edilmi olan ses ayar d mesi 3 yard m yla d k bir ses seviyesine ayarlay n Mikrofonun ses kesme fonksiyonunu devre d b rak n Bu a amada k...

Page 33: ...n olarak kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve veya g venlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur 8 Servis ve destek r...

Page 34: ...dicat a volumului sonor chiar i de scurt durat poate duce la tulbur ri ale auzului 4 1 Punere n func iune Cu regulatorul volumului sonor 3 ncorporat n cablul de comand regla i intensitatea sonorului l...

Page 35: ...ama GmbH Co KG nu i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau i a...

Page 36: ...r ven under korta perioder kan leda till h rselskador 4 1 Idrifttagande Vrid inst llningsknappen av din headset medelst integrerad volymreglage 3 p en l g niv Deaktivera mikrofonens ljudavst ngningsfu...

Page 37: ...KG vertar ingen form av ansvar eller garanti f r skador som beror p ol mplig installation montering och ol mplig produktanv ndning eller p att bruksanvisningen och eller s kerhetsh nvisningarna inte...

Page 38: ...in nenvoimakkuus pieneksi kaapeliin asennettuun ohjaimeen kuuluvalla nenvoimakkuuden s timell 3 Deaktivoi mikrofonin mykistystoiminto Yhdist vasta t m n j lkeen kuulokemikrofonin 3 5 mm n liitin 4 ohj...

Page 39: ...s Hama GmbH Co KG ei vastaa mill n tavalla vahingoista jotka johtuvat ep asianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen k yt st tai k ytt ohjeen ja tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta 8 Huolto ja tuk...

Page 40: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: