background image

25

Будильник

• Нажмите и около 3 секунд удерживайте

кнопку

ALARM

(23), чтобы настроить

время срабатывания будильника. Начнет

мигать значение часа.

• Кнопкой

UP

(19) или

DOWN

(22)

установите значение времени активации

будильника, затем нажмите кнопку

ALARM

(23), чтобы подтвердить настройку.

• Повторите процедуру для настройки минут.

• Нажмите кнопку

ALARM

(23) один раз,

чтобы отобразить настройку будильника.

Нажмите кнопку

ALARM

(23) второй раз,

чтобы активировать будильник.

• Нажмите кнопку

ALARM

(23) третий раз,

чтобы отключить будильник.

• При срабатывании будильника мигает

значок будильника, и подается звуковой

сигнал.

• Нажмите кнопку

UP

(19),

DOWN

(22),

SET

(20) или

ALARM

, чтобы выключить

звук сигнала.

Примечание – функция

автоповтора сигнала будильника

• Во время подачи сигнала будильника

нажмите кнопку

SNOOZE

(18) или

LIGHT

(21), чтобы включить функцию

автоповтора сигнала. На дисплее

мигает индикация . Подача сигнала

прерывается на 10 минут, после чего

сигнал подается снова.

• Чтобы отключить функцию автоповтора

сигнала будильника и сам сигнал,

нажмите кнопку

UP

(19),

DOWN

, (22),

SET

(20) или

ALARM

.

Температура (по Цельсию / по

Фаренгейту)

• Кнопкой

UP

(19) выберите единицу

измерения температуры (°C или °F).

• Прибор отображает прогноз изменений

погоды на несколько часов для наружной

температуры и температуры в помещении.

Индикация

Динамика

изменений

Повышается

Стабильно

Понижается

Давление воздуха (ГПа / дюймы рт.

столба)

• Нажмите и удерживайте кнопку

SET

(20),

пока индикация времени не начнет мигать.

• Повторно нажимайте кнопку

SET

(20), пока

на дисплее не отобразится hPA (ГПа) или

inHG (дюймы рт. столба).

• С помощью кнопок

UP

(19) или

DOWN

(22), выберите единицу измерения

давления воздуха hPA (ГПа) или inHG

(дюймы рт. столба).

• Метеостанция показывает тенденцию

изменения давления воздуха на основе

текущих измерений.

6.3 Прогноз погоды

• На основе изменений атмосферного

давления и сохраненных данных прибор

прогнозирует погоду на период от 12 до

24 часов.

Инструкция – Прогноз погоды

В первые часы после ввода в эксплуатацию

функция прогноза погоды не работает

из-за отсутствия необходимых данных,

которые сохраняются только во время

эксплуатации.

Прогноз погоды и текущая погода

отображаются с помощью четырех значков

(1):

Значок

Погода

Ясно

Переменная

облачность

Пасмурно

Дождь

6.4 Фазы Луны

На основном блоке отображаются фазы Луны

для соответствующих суток. Значки:

новолуние

полнолуние

растущий

месяц

стареющий

полумесяц

первая

четверть

последняя

четверть

растущий

полумесяц

стареющий

месяц

Summary of Contents for Color Edge

Page 1: ...sanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare Bruk...

Page 2: ...2 4 3 8 11 12 13 18 19 20 26 29 24 25 9 5 6 10 15 27 30 28 16 17 14 21 22 23 1 7 A B...

Page 3: ...of heaters or other heat sources or in direct sunlight Do not use the product in areas where the use of electronic devices is not permitted Do not place the product near interference fields metal fra...

Page 4: ...battery compartment cover 24 5 Installation Note Installation We recommend initially placing the base and measuring stations in the intended locations without installing them and making all the setti...

Page 5: ...n set the time and the date manually Note Time settings The clock automatically continues to search for the DCF signal on a daily basis at 1 am and 5 am If the signal is received successfully the manu...

Page 6: ...all measurement values atmospheric pressure is subject to a certain measurement tolerance Press and hold the Set button 20 until the time begins to flash Press the Set button 20 repeatedly until hPA...

Page 7: ...4 5 V 3 x AAA batteries 3 0 V 2 x AA batteries We recommend using AA lithium batteries for the outdoor sensors when outdoor temperatures are below 0 C 32 F Additional power supply via power supply uni...

Page 8: ...ht au erhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser Betreiben Sie das Produkt nicht in u...

Page 9: ...onen erfolgen muss Hinweis Batteriewechsel Nehmen Sie dazu die Batterien der anderen Station heraus und setzen sie erneut ein oder wechseln Sie diese bei Bedarf ebenfalls aus Messstation Wenn das Symb...

Page 10: ...ser Zeit jegliche Bet tigung der Tasten Andernfalls k nnen Fehler und Ungenauigkeiten bei den Werten und deren bertragung entstehen Ver ndern Sie w hrend der Suchvorg nge nicht den Standort der Basiss...

Page 11: ...ion Dr cken Sie w hrend des Wecksignals die SNOOZE Taste 18 oder LIGHT Taste 21 um die Schlummerfunktion zu aktivieren Auf dem Display beginnt zu blinken Das Wecksignal wird f r ca 10 Minuten unterbro...

Page 12: ...ls in Wasser ein Vermeiden Sie Spritzwasser 8 Haftungsausschluss Die Hama GmbH Co KG bernimmt keinerlei Haftung oder Gew hrleistung f r Sch den die aus unsachgem er Installation Montage und unsachgem...

Page 13: ...utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiqu es dans les caract ristiques techniques N utilisez pas le produit dans un environnement humide et vitez toute projection d eau vitez d...

Page 14: ...rge Station de mesure Remplacez les deux piles LR6 AA de la station de mesure par deux piles neuves lorsque ce symbole appara t l cran c t de l indication OUTDOOR Ouvrez le compartiment piles 28 retir...

Page 15: ...pas l emplacement de la station de base au cours des proc dures de recherche La configuration est termin e d s que les valeurs mesur es pour la zone int rieure 8 et pour la zone ext rieure 3 apparaiss...

Page 16: ...r p tition de l alarme se met clignoter l cran La sonnerie s interrompt pendant env 10 minutes puis retentit nouveau Appuyez sur les touches UP 19 DOWN 22 SET 20 ou ALARM afin d arr ter la fonction d...

Page 17: ...ine toute responsabilit en cas de dommages provoqu s par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqu s par un non respect des consignes du mode d emploi e...

Page 18: ...oducto fuera de los l mites de potencia indicados en los datos t cnicos No utilice el producto en entornos h medos y evite el contacto con las salpicaduras de agua No opere el producto en las inmediac...

Page 19: ...as pilas gastadas y coloque dos pilas AA nuevas atendiendo a la correcta polaridad de las mismas Seguidamente cierre la cubierta del compartimento para pilas Estaci n base Si se visualiza el s mbolo j...

Page 20: ...3 6 2 Ajustes b sicos y ajustes manuales Ajuste autom tico seg n la se al DCF Si no se recibiera se al repetidamente pulse y mantenga pulsada la tecla UP 19 durante aprox 3 segundos para iniciar la b...

Page 21: ...la funci n de repetici n de alarma y con ello la alarma Temperatura Celsius Fahrenheit Pulse la tecla UP 19 para conmutar entre C y F en la visualizaci n de la temperatura La estaci n meteorol gica in...

Page 22: ...cede garant a por los da os que surjan por una instalaci n montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observaci n de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 9 Dato...

Page 23: ...22 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 DCF 13 14 15 16 17 18 SNOOZE 19 UP C F 20 SET 21 LIGHT 22 DOWN 23 ALARM 24 25 B 26 27 28 29 30 1 2 Color Edge 3 2 3 R...

Page 24: ...23 4 4 1 28 24 4 2 OUTDOOR AA 28 INDOOR A A 24 24 5 6 30 433 1 25 4...

Page 25: ...24 5 1 5 2 27 27 6 6 1 DCF 8 3 6 2 DCF DCF DCF 3 UP 19 DCF 7 DCF 01 00 05 00 3 SET 20 12 12 UP 19 DOWN 22 SET 20 DCF 3 3 DCF 3...

Page 26: ...LARM 23 UP 19 DOWN 22 ALARM 23 ALARM 23 ALARM 23 ALARM 23 UP 19 DOWN 22 SET 20 ALARM SNOOZE 18 LIGHT 21 10 UP 19 DOWN 22 SET 20 ALARM UP 19 C F SET 20 SET 20 hPA inHG UP 19 DOWN 22 hPA inHG 6 3 12 24...

Page 27: ...8 LIGHT 21 7 8 Hama GmbH Co KG 9 4 5 3 3 0 2 0 C 32 F AA 4 5 100 0 50 C 32 122 F 40 60 C 40 140 F 20 99 20 99 3 176933 433 30 10 Hama GmbH Co KG 00136294 00176930 00186312 2014 53 www hama com 0013629...

Page 28: ...suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli spruzzi Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimit di riscaldam...

Page 29: ...e AA della stazione di misurazione con delle batterie nuove Aprire il vano batterie 28 rimuovere e smaltire le batterie usate e inserire le due batterie AA nuove con la polarit corretta Quindi chiuder...

Page 30: ...ostazione automatica secondo il segnale DCF Dopo la prima accensione della stazione base e la trasmissione tra stazione base e di misurazione l orologio inizia automaticamente a cercare un segnale DCF...

Page 31: ...t Premere il tasto UP 19 per commutare tra C e F durante la visualizzazione della temperatura La stazione meteo visualizza temperatura esterna temperatura ambiente e trend che fornisce un indicazione...

Page 32: ...vati dal montaggio o l utilizzo scorretto del prodotto nonch dalla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 9 Dati tecnici Stazione base Stazione di misurazione...

Page 33: ...niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat en spuitwater Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijhe...

Page 34: ...etstation door 2 nieuwe batterijen Open het batterijvakje 28 verwijder de verbruikte batterijen voer deze volgens de lokale milieuvoorschriften af en plaats twee nieuwe AA batterijen Let daarbij op de...

Page 35: ...s voltooid zodra de meetwaarden voor binnen 8 en buiten 3 worden weergegeven 6 2 Basisinstellingen en handmatige instellingen Automatische instelling aan de hand van het DCF signaal Na het voor de eer...

Page 36: ...snooze functie te activeren Op de display begint nu te knipperen Het weksignaal wordt gedurende ca 10 minuten onderbroken en dan opnieuw in werking gesteld Druk op UP 19 DOWN 22 SET 20 of ALARM 23 om...

Page 37: ...elijkheid Hama GmbH Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade welke door ondeskundige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontst...

Page 38: ...D 27 28 29 TX 30 TX 1 2 Color Edge Weather Station 3 2 3 TVs Proteggere il prodotto da sporcizia umidit e surriscaldamento e utilizzarlo solo in luoghi asciutti Tenere questo apparecchio come tutte le...

Page 39: ...38 4 4 1 28 LED 24 4 2 OUTDOOR 28 28 INDOOR 24 24 5 6 30m 433MHz 1 25m 4...

Page 40: ...ai il prodotto in punti dove potrebbero sostare delle persone 5 1 5 2 27 27 6 6 1 DCF 8 3 6 2 DCF DCF DCF UP 19 3 DCF 7 DCF 1 5 SET 20 3 Time zone 12 12 Hour Minute Year Month Day hPa inHg UP 19 DOWN...

Page 41: ...LARM 23 ALARM 23 ALARM 23 ALARMA 23 UP 19 DOWN 22 SET 20 ALARM Snooze SNOOZE 18 LIGHT 21 snooze 10 UP 19 DOWN 22 SET 20 ALARM snooze Celsius Fahrenheit UP 19 oC oF hPA inHg SET 20 SET 20 hPA inHG UP 1...

Page 42: ...a GmbH Co KG 9 4 5 V 3 3 0 V 2x AA 0oC 32oF 4 5V minimum 100mA 0oC 50 oC 32oF 122 oF 40oC 60 oC 40oF 140 oF 20 99 20 99 DCF 3 176933 433 MHz 30 10 Hama GmbH Co KG 00136294 00176930 00186312 2014 53 ww...

Page 43: ...a Produkt jest przeznaczony do prywatnego niekomercyjnego u ytku domowego Nie stosowa produktu poza zakresem mocy podanym w danych technicznych Nie stosowa produktu w wilgotnym otoczeniu i chroni go p...

Page 44: ...stacji pomiarowej na 2 nowe baterie Otworzy schowek na baterie 28 wyj i zutylizowa zu yte baterie i w o y dwie nowe baterie typu AA zgodnie z oznaczeniem biegun w Nast pnie zamkn pokryw schowka na ba...

Page 45: ...stacji bazowej i udanej transmisji sygna w mi dzy stacj bazow i stacj pomiarow zegar automatycznie rozpoczyna wyszukiwanie radiowego sygna u czasowego DCF Podczas wyszukiwania symbol sygna u radioweg...

Page 46: ...kcj alarmow nacisn przycisk UP 19 DOWN 22 SET 20 lub ALARM 23 Temperatura Celsjusza Fahrenheita Nacisn przycisk UP 19 aby prze czy mi dzy jednostkami miary temperatury C i F Stacja pogodowa wskazuje t...

Page 47: ...stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i lub wskaz wek bezpiecze stwa 9 Dane techniczne Stacja bazowa Stacja pomiarowa Zasilanie elektryczne 4 5 V 3 baterie typu AAA 3 0 V 2 bate...

Page 48: ...ztart si nem zleti c l alkalmaz sra k sz l Ne zemeltesse a term ket a m szaki adatokban megadott teljes tm nyhat rain t l Ne haszn lja a term ket p r s k rnyezetben s ker lje az rintkez st fr ccsen v...

Page 49: ...r lje le 2 jra Nyissa ki az elemtart t 28 vegye ki s rtalmatlan tsa a haszn lt elemeket majd helyezzen be k t j AA elemet a megfelel p lusir nnyal Ezut n z rja be az elemtart fedel t B zis llom s Ha m...

Page 50: ...n az ra automatikusan keresni kezdi a DCF jelet A keres s alatt a r di szimb lum villog Kijelz s DCF jel keres se Villog kijelz Nem lehets ges a k zi bevitel Akt v Tart s kijelz s Sikeres jelv tel Nin...

Page 51: ...ez H m rs klet Celsius Fahrenheit Nyomja meg az UP gombot 19 a C s F h m rs klet kijelz s k z tti v lt shoz Az id j r s el rejelz llom s fel ll t egy tendenci t a belt ri s a k lt ri belt ri h m rs kl...

Page 52: ...ama GmbH Co KG semmilyen felel ss get vagy szavatoss got nem v llal a term k szakszer tlen telep t s b l szerel s b l s szakszer tlen haszn lat b l vagy a kezel si tmutat s vagy a biztons gi el r sok...

Page 53: ...h V robek nepou vejte ve vlhk m prost ed a zabra te p soben st kaj c vody V robek nepou vejte v bezprost edn bl zkosti zdroj tepla ani nevystavujte p soben p m ho slune n ho z en V robek nepou vejte n...

Page 54: ...odle p l N sledn uzav ete kryt p ihr dky na baterie 24 5 Mont Pozn mka mont Doporu ujeme z kladn a m ic stanici nejprve um stit na po adovan m m st instalace bez mont e a prov st v echna nastaven jak...

Page 55: ...tn as Hodinov as se automaticky p epne na letn as V dob letn ho asu je na displeji zobrazeno Manu ln nastaven Stiskn te a p idr te tla tko SET 20 stisknut cca 3 sekundy pro postupn proveden n sleduj c...

Page 56: ...n tato data jsou ukl d na teprve v pr b hu provozu P edpov tendence po as a aktu ln po as jsou zobrazeny pomoc ty r zn ch symbol 1 Symbol Po as Slune no M rn zata eno Zata eno D 6 4 F ze m s ce Z klad...

Page 57: ...0 C 32 F 122 F 40 C 60 C 40 F 140 F Rozsah m en Vlhkost vzduchu 20 99 20 99 R diov hodiny DCF Ano Ne Funkce buzen Ano Ne Max po et m c ch stanic 3 Dodate n sn ma 176933 Frekvence 433 MHz Dosah 30 m 10...

Page 58: ...den ch v technick ch dajoch V robok nepou vajte vo vlhkom prostred a chr te ho pred oprskan m V robok nepou vajte v bezprostrednej bl zkosti zdrojov tepla ani nevystavujte p sobeniu priameho slne n ho...

Page 59: ...tvorte potom kryt bat riovej priehradky 24 5 Mont Pozn mka mont Odpor ame z kladn a meraciu stanicu umiestni najprv na po adovan miesta in tal cie bez ich mont e a vykona v etky nastavenia pod a postu...

Page 60: ...ozn mka nastavenie asu Hodiny bud denne 01 00 hod a 05 00 hod na alej automaticky vyh ad va sign l DCF Po spe nom prijat sign lu sa manu lne nastaven hodnoty asu a d tumu prestavia Pozn mka letn as as...

Page 61: ...ulo en ch dajov je z kladn stanica schopn poskytn daje pre predpove po asia na nasleduj cich 12 a 24 hod n Pozn mka predpove po asia V priebehu prv ch hod n prev dzky predpove po asia nie je mo n nako...

Page 62: ...ypu AA Mo n dopl uj ce nap janie cez sie ov adapt r V stupn nap tie 4 5 V min 100 mA Merac rozsah Teplota 0 C 50 C 32 F 122 F 40 C 60 C 40 F 140 F Merac rozsah vlhkosti vzduchu 20 99 20 99 Hodiny riad...

Page 63: ...eguran a O produto est previsto apenas para utiliza o dom stica e n o comercial N o utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas especifica es t cnicas N o utilize o produto em ambie...

Page 64: ...e OUTDOOR for exibido substitua as duas pilhas AA da esta o de medi o por 2 pilhas novas Abra o compartimento das pilhas 28 retire e elimine as pilhas usadas e insira duas pilhas AA novas com a polari...

Page 65: ...CF Depois de ligar pela primeira vez a esta o base e de estabelecer com sucesso a transmiss o entre a esta o base e a esta o de medi o o rel gio inicia automaticamente a procura por um sinal DCF Duran...

Page 66: ...u ALARM 23 para terminar a fun o snooze e deste modo desligar o alarme Temperatura Celsius Fahrenheit Prima o bot o UP 19 para comutar a indica o da temperatura entre C e F Para a temperatura interior...

Page 67: ...ume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instala o montagem ou manuseamento incorrectos do produto e n o observa o do das instru es de utiliza o e ou das informa es de segur...

Page 68: ...vita i folosirea produsului n imediata apropiere a sistemului de nc lzire a altor surse de c ldur sau n radia ia solar direct Nu folosi i produsul n zone unde nu sunt admise aparate electronice Nu pla...

Page 69: ...erii AAA ale aparatului de baz cu baterii noi Deschide i compartimentul bateriilor 24 scoate i salubriza i bateriile folosite i introduce i trei baterii AAA noi cu polaritatea corect nchide i comparti...

Page 70: ...tarea manual a semnalului DCF Simbolul radio ncepe s lumineze intermitent Instruc iune Setare or exact Procesul de c utare poate dura p n la 7 minute Dac se rateaz c utarea simbolul radio se stinge Pu...

Page 71: ...inHG Pentru alternan a unit ii ntre inHG respectiv hPA ap sa i tasta UP 19 respectiv DOWN 22 Sta ia meteo ofer o tendin pentru presiunea aerului cum se prezint aproximativ valoarea actual 6 3 Afi aj...

Page 72: ...AA La temperaturi exterioare sub 0 C 32 F pentru senzorii de exterior se recomand baterii litiu de m rime AA Alimentare suplimentar prin element de re ea Output 4 5 V cel pu in 100 mA Domeniu de m su...

Page 73: ...Anv nd inte produkten alldeles intill elementet andra v rmek llor eller i direkt solsken Anv nd inte produkten inom omr den d r elektroniska apparater inte r till tna Positionera inte produkten i n rh...

Page 74: ...t 24 5 Montering H nvisning Montering Vi rekommenderar att bas och m tstationen f rst placeras p nskade installationsplatser och att alla inst llningar g rs enligt beskrivningen i 6 Anv ndning Montera...

Page 75: ...n forts tter automatiskt att s ka efter DCF signalen varje dag mellan 01 00 och 05 00 Om mottagningen lyckas skrivs den manuellt inst llda tiden och datumet ver H nvisning Sommartid Klockan st ller au...

Page 76: ...uppgifter om v derprognosen f r de kommande 12 till 24 timmarna H nvisning V dertrendindikering Under de f rsta timmarna som enheten r ig ng kan man inte f n gon v derleksrapport p grund av databrist...

Page 77: ...sensorerna Extra f rs rjning via n tadapter m jlig Output 4 5 V minst 100mA M tomr de Temperatur 0 C 50 C 32 F 122 F 40 C 60 C 40 F 140 F M tomr de Luftfuktighet 20 99 20 99 DCF radioklocka Ja Nej V c...

Page 78: ...ykyrajojen ulkopuolella l k yt tuotetta kosteassa ymp rist ss ja v lt roiskevesi l k yt tuotetta l mmittimien tai muiden l mm nl hteiden v litt m ss l heisyydess tai suorassa auringonpaisteessa l k yt...

Page 79: ...k li symboli n kyy n yt ss INDOOR sis l mp tilan vieress korvaa peruslaitteen kolme AAA paristoa uusilla paristoilla Avaa paristokotelo 24 poista ja h vit k ytetyt paristot ja aseta kolme uutta AAA pa...

Page 80: ...in manuaalisen haun k ynnist miseksi Radioaaltosymboli alkaa vilkkumaan Ohje Kellonaika asetus Haku voi kest jopa 7 minuuttia Mik li haku ep onnistuu radioaaltosymboli sammuu Voit tehd sill aikaa kell...

Page 81: ...pid SET painiketta 20 painettuna kunnes kellonaika alkaa vilkkumaan Paina uudelleen SET painiketta 20 kunnes n yt ss n kyy hPA tai inHG Paina UP painiketta 19 tai DOWN painiketta 22 yksik n vaihtamise...

Page 82: ...oa Ulkol mp tilojen ollessa alle 0 C 32 F ulkoantureille suositellaan koon AA litiumparistoja Lis sy tt verkkolaitteen kautta mahdollinen Output 4 5 V v h 100 mA Mittausalue L mp tila 0 C 50 C 32 F 12...

Page 83: ...82 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 DCF 13 14 15 16 17 18 SNOOZE 19 UP C F 20 SET 21 LIGHT 22 DOWN 23 ALARM 24 25 B 26 27 28 29 TX 30 TX 1 2 Color Edge 3 AAA 2 AA 3 B...

Page 84: ...83 4 4 1 28 LED 24 4 2 OUTDOOR AA 2 28 AA INDOOR AA 24 AAA 24 5 6 30 433 MHz...

Page 85: ...84 1 25 4 5 1 5 2 27 27 6 6 1 DCF 8 3 6 2 DCF DCF DCF UP 19 3 DCF 7 01 00 05 00 DCF...

Page 86: ...SET 20 DCF 3 3 DCF 3 ALARM 23 3 UP 19 DOWN 22 ALARM 23 ALARM 23 ALARM 23 ALARM 23 UP 19 DOWN 22 SET 20 ALARM 23 SNOOZE 18 LIGHT 21 10 UP 19 DOWN 22 SET 20 ALARM 23 UP 19 C F hPA inHg SET 20 SET 20 hP...

Page 87: ...86 1 6 4 6 5 SNOOZE 18 LIGHT 21 10 SNOOZE 18 LIGHT 21 7 8...

Page 88: ...V 2 AA 0 C 32 F AA 4 5 V 100 mA 0 C 50 C 32 F 122 F 40 C 60 C 40 F 140 F 20 99 20 99 DCF 3 176933 433 MHz 30 10 Hama GmbH Co KG 00136294 00176930 00186312 2014 53 www hama com 00136294 00176930 00186...

Page 89: ...leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt F Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de l environnement Conform ment la directive europ enne 2012 19 EU et 2006 66...

Page 90: ...iksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen Door te recycleren hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen batte...

Page 91: ...manual de instru es ou a embalagem indicam que o produto est sujeito a estes regulamentos Reciclando reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos baterias esta a fazer uma enorme contribui o p...

Page 92: ...n velvollisuus toimittaa s hk ja elektroniikkalaitteet niiden k ytt i n p tytty niille varattuihin julkisiin ker yspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan T h n liittyvist yksityiskohdista s det n...

Page 93: ...orresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com www hama...

Reviews: