background image

16

B

Работна инструкция

1. Обяснение на предупредителните символи и указания

Вниманив

Използват се за обозначаване на указания за безопасност или за насочване

на вниманието към особени опасности и рискове.

Забележка

Използват се за допълнително обозначаване на информация или важни

указания.

2. Съдържание на опаковката

Стенен часовник

1 батерия AA

тази инструкция за обслужване

3. Забележки за безопасност

Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го използвайте само

в сухи помещения.

Не използвайте продукта в зони, в които не са разрешени електронни

продукти.

Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни вибрации.

Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякакви

гаранционни претенции.

Задължително дръжте малките деца далече от опаковъчния материал, има

опасност от задушаване.

Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на място

разпоредби за изхвърляне на отпадъци.

Продуктът е предвиден за лична, нестопанска битова употреба.

Използвайте продукта само за предвидената цел.

Не използвайте продукта в непосредствена близост до отоплителни уреди,

други източници на топлина или на директна слънчева светлина.

Не използвайте продукта извън неговите граници на мощността, посочени

в техническите данни.

Не отваряй продукта и при повреда не продължавай да го използваш.

Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта. Оставете

всякаква техническа поддръжка на компетентните специалисти.

Подобно на всички електрически продукти този продукт не бива да попада

в ръцете на деца!

Използвайте продукта само при умерени климатични условия.

Вниманив – Батерии

Задължително внимавайте за правилното разположение на полюсите

(надписи + и -) на батериите и ги поставете по съответния начин. При

неспазване има опасност от изтичане или експлозия на батериите.

Използвайте само акумулатори (или батерии), които съответстват на

посочения тип.

Преди поставяне на батериите почистете контактите на батериите и

насрещните контакти.

Не разрешавайте на децата да сменят батерии без надзор.

Не смесвайте стари и нови батерии и батерии от различен тип или

производител.

Махайте батериите от продукти, които не се използват по-дълго време.

(освен ако те се поддържат в готовност за спешни случаи)

Не свързвайте батериите накъсо.

Не зареждайте батериите.

Не хвърляйте батериите в огън.

Съхранявайте батериите, недостъпни за деца.

Батериите никога не бива да бъдат отваряни, повреждани, гълтани или

изхвърляни в природата. Те могат да съдържат тежки метали, които са

отровни или опасни за околната среда.

Махнете от продукта и незабавно изхвърлете изхабените батерии.

Избягвайте съхранение, зареждане и използване при екстремни

температури и изключително ниско въздушно налягане (напр. на големи

височини).

4. Пускане в експлоатация

4.1 Поставяне на батерия

Извадете вече поставената батерия, при нужда отстранете и предпазното

фолио, както и прекъсващата лента, и поставете батерията, като спазите

ориентацията на полюсите. Часовникът е готов за експлоатация.

4.2 Смяна на батерия

Извадете и предайте използваната батерия на съответните места за събиране.

Поставете нова батерия (AA). Следете за правилната ориентация на полюсите в

съответствие с рисунката на отделението на батерията.

5. Монтаж

Може да закачите стенния часовник на стена с помощта на отвора на гърба

му.

Вниманив - Указания за монтаж

Преди монтажа задължително проверете пригодността на предвидената

стена за теглото, което ще бъде монтирано, и се уверете, че на мястото

на монтажа в стената няма електрически кабели, водо-, газопроводи или

други тръбопроводи.

Осигурете подходящ материал за закрепване от търговската мрежа!

Не монтирайте продукта на места, на които може да стоят хора.

6. Експлоатация

След правилното поставяне на батерията часовникът автоматично започва

да работи.

Настройте актуалния час с помощта на регулиращия бутон от задната страна

на часовника.

7. Техническо обслужване и поддръжка

Почиствайте този продукт само с леко навлажнена кърпа, която не пуска

власинки, и не използвайте агресивни почистващи препарати.

Внимавайте да не попада вода в продукта.

8. Изключване на гаранция

Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност или гаранция за повреди

в резултат на неправилна инсталация, монтаж и неправилна употреба на

продукта или неспазване на упътването за обслужване и/или инструкциите за

безопасност.

9. Технически данни

Стенен часовник

Електрозахранване

1,5 V

1 x батерия AA (алкална)

10. Указания за изхвърляне
Указание относно защитата на околната среда:

От момента на прилагането на европейските директиви 2012/19/

EU и 2006/66/EО в националното право на съответните страни

важи следното: Електрическите и електронните уреди и батериите

не бива да се изхвърлят с битовите отпадъци. Потребителят

е длъжен по закон да върне електрическите и електронните

уреди и батериите в края на тяхната дълготрайност на изградените за целта

обществени пунктове за събиране на отпадъци или на търговския обект.

Подробностите по въпроса са регламентирани в законодателството на

съответната страна. Символът върху продукта, упътването за употреба или

опаковката насочва към тези разпоредби. Чрез рециклирането, преработката

на материалите или други форми на оползотворяване на старите уреди/

батерии вие допринасяте за защитата на нашата околна среда.

Summary of Contents for CWA10

Page 1: ...I S PL RUS H BG CZ FIN RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de...

Page 2: ...atteries from the product Avoid storing charging or using the device in extreme temperatures and extremely low atmospheric pressure for example at high altitudes 4 Getting Started 4 1 Inserting the ba...

Page 3: ...cken oder in die Umwelt gelangen lassen Sie k nnen giftige und umweltsch dliche Schwermetalle enthalten Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverz glich aus dem Produkt Vermeiden Sie Lag...

Page 4: ...s sont susceptibles de contenir des m taux lourds toxiques et nocifs pour l environnement Retirez les piles usag es imm diatement du produit pour les recycler vitez de stocker charger et utiliser le p...

Page 5: ...s t xicos y da inos para el medioambiente Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto Evite almacenar cargar y utilizar el despertador a temperaturas extremas y con presiones de aire...

Page 6: ...tterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren Vermijd opslag opladen en gebruik bij extreme temperaturen en extreem lage luchtdruk bijv op grote hoogte 4 Inbedrijfstellen 4 1 Batterij plaats...

Page 7: ...neggiare ingerire o disperdere mai nell ambiente le batterie Possono contenere metalli pesanti dannosi e tossici Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie scariche Evitare di conservare caricare...

Page 8: ...tak e chroni je przed kontaktem ze rodowiskiem Mog one zawiera toksyczne i szkodliwe dla rodowiska metale ci kie Natychmiast usun z produktu zu yte baterie i podda je utylizacji Unika przechowywania...

Page 9: ...k ros tsa nyelje le vagy juttassa a k rnyezetbe M rgez s k rnyezetre k ros neh zf meket tartalmazhatnak Halad ktalanul t vol tsa el a lemer lt elemeket a term kb l majd rtalmatlan tsa ket Ker lje a t...

Page 10: ...diul nconjur tor Pot con ine metale grele i toxice nocive mediului nconjur tor ndep rta i i salubriza i imediat bateriile folosite din produs Evita i depozitarea nc rcarea i folosirea la temperaturi e...

Page 11: ...jte nepo kozujte nepolykejte a nevyhazujte do p rody Mohou obsahovat jedovat t k kovy kod c ivotn mu prost ed Vybit baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte dle platn ch p edpis Vyhn te se skladov n n...

Page 12: ...prostredia M u obsahova jedovat a k kovy kodliv pre ivotn prostredie Vybit bat rie bezodkladne vyme te a zlikvidujte pod a platn ch predpisov Vyh bajte sa skladovaniu nab janiu a pou vaniu pri extr m...

Page 13: ...atamente pilhas gastas do produto e elimine as adequadamente Evite o armazenamento carregamento e utiliza o com temperaturas extremas e press o atmosf rica extremamente baixa como por exemplo a grande...

Page 14: ...la giftiga tungmetaller som r skadliga f r milj n F rbrukade batterier ska tas ut ur produkten direkt och kasseras F rvara ladda eller anv nd inte vid extrema temperaturer och extremt l gt lufttryck t...

Page 15: ...15 R 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 1 10 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 16: ...16 B 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 1 5 V 1 x AA 10 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 17: ...17 J 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 V 1 x AA 10 2012 19 EU 2006 66 EE...

Page 18: ...lle haitallisia raskasmetalleja Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja h vit ne viipym tt V lt s ilytyst lataamista ja k ytt rimm isiss l mp tiloissa ja eritt in alhaisessa ilmanpaineessa esim suu...

Page 19: ...e trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany S...

Reviews: