background image

4

F

Mode d‘emploi

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.

Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez

conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.

Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.

1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques

Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre

attention sur des dangers et risques particuliers.

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques

importantes.

2. Contenu de l‘emballage

Horloge murale Linea

1 pile (LR6/AA)

Mode d‘emploi

3. Consignes de sécurité

Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans

des locaux secs.

N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation d‘appareils

électroniques est interdite.

Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.

N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient perdre vos

droits de garantie.

Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque d‘étouffement.

Recyclez les matériaux d’emballage conformément

aux prescriptions locales en vigueur.

Ce produit est destiné à un usage domestique non commercial.

Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination.

N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources de

chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.

N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les

caractéristiques techniques.

Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.

Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien.

Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens qualifiés.

Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des

enfants !

Utilisez l’article uniquement dans des conditions climatiques modérées.

Avertissement – concernant les piles

Respectez impérativement la polarité de la pile (ma et -) lors de l‘insertion

dans le boîtier ; risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel n‘est pas le cas.

Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.

Avant d‘insérer les piles, nettoyez-en les contacts, ainsi que les contacts

d‘accouplement.

N‘autorisez pas à des enfants de remplacer les piles d‘un appareil sans surveillance.

N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de

différents types.

Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain

temps (à l‘exception des produits d‘alarme en veille).

Ne court-circuitez pas les piles.

Ne tentez pas de recharger les piles.

Ne jetez pas de piles au feu.

Conservez les piles hors de portée des enfants.

Ne tentez pas d‘ouvrir les piles, faites attention à ne pas les endommager, les jeter

dans l’environnement et à ce que des petits enfants ne les avalent pas. Les piles sont

susceptibles de contenir des métaux lourds toxiques et nocifs pour l‘environnement.

Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler.

Évitez de stocker, charger et utiliser le produit à des températures extrêmes et à une

pression atmosphérique extrêmement basse (à haute altitude, par exemple).

4. Mise en service

4.1 Insertion de la pile

Retirez la pile insérée dans l‘horloge, retirez, le cas échéant, le film de protection ainsi que

l‘interrupteur de contact, puis insérez la pile conformément aux indications de polarité.

Votre horloge est alors prête à fonctionner.

4.2 Remplacement de la pile

Le cas échéant, retirez une pile déchargée et recyclez-la conformément aux directives en

vigueur. Insérez une nouvelle pile (LR6/AA) dans l‘horloge. Respectez les indications de

polarité lors de l‘insertion de la pile.

5. Installation

Vous pouvez installer l‘horloge à une paroi à l‘aide de la fente située sur sa face arrière.

Avertissement – concernant l‘installation

Avant l‘installation, vérifiez que le mur prévu pour recevoir le produit dispose d‘une

force portante suffisante et qu‘aucune conduite d‘électricité, d‘eau, de gaz ni aucune

autre conduite ne passe dans cette partie de la cloison.

Procurez-vous le matériel de fixation adapté à dans un commerce spécialisé.

N‘installez pas le produit à un endroit où des personnes sont susceptibles de se tenir.

6. Fonctionnement

L‘horloge se met automatiquement en service après avoir correctement inséré la pile.

Tournez la molette située au dos de l‘appareil afin de régler l‘heure.

7. Soins et entretien

Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement

humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le

produit.

8. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l’environnement :

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d‘atteindre

un certain nombre d‘objectifs en matière de protection de l‘environnement, les règles

suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques

ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers.

Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou

son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation.

Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usagé(e) aux points

de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi les remettre à un revendeur. En permettant le

recyclage des produits et des batteries, le consommateur contribuera ainsi à la protection

de notre environnement. C‘est un geste écologique.

9. Exclusion de garantie

La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages

provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou

encore provoqués par le non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes

de sécurité.

10. Caractéristiques techniques

Horloge murale

Alimentation électrique

1,5 V / 1 pile (LR6/AA)

Summary of Contents for Linea186446

Page 1: ...IN RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou...

Page 2: ...tteries or allow them to enter the environment They can contain toxic environmentally harmful heavy metals Immediately remove and dispose of dead batteries from the product Avoid storing charging or u...

Page 3: ...die Batterien nicht kurz Laden Sie Batterien nicht Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer Bewahren Sie Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern auf Batterien nie ffnen besch digen verschlucken od...

Page 4: ...pas d ouvrir les piles faites attention ne pas les endommager les jeter dans l environnement et ce que des petits enfants ne les avalent pas Les piles sont susceptibles de contenir des m taux lourds t...

Page 5: ...nga las pilas fuera del alcance de los ni os Nunca abra deteriore o ingiera pilas o pilas recargables ni las deseche en el medioambiente Pueden contener metales pesados t xicos y da inos para el medio...

Page 6: ...chadigen inslikken of in het milieu terecht laten komen Zij kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren...

Page 7: ...i esplosione delle batterie Non caricare le batterie Non gettare le batterie nel fuoco Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini Non aprire danneggiare ingerire o disperdere mai nel...

Page 8: ...rii do ognia Przechowywa baterie poza zasi giem dzieci Nie otwiera nie uszkadza ani nie po yka baterii a tak e chroni je przed kontaktem ze rodowiskiem Mog one zawiera toksyczne i szkodliwe dla rodowi...

Page 9: ...e az elemeket Az elemeket gyermekek sz m ra elz rt helyen t rolja Az akkumul torokat s elemeket soha ne nyissa fel k ros tsa nyelje le vagy juttassa a k rnyezetbe M rgez s k rnyezetre k ros neh zf mek...

Page 10: ...rc Nu arunca i bateriile n foc P stra i bateriile astfel nc t s nu fie la ndem na copiilor Bateriile nu se deschid nu se deterioreaz nu se nghit i nu se arunc n mediul nconjur tor Pot con ine metale g...

Page 11: ...erie nep emos ujte Baterie nenab jejte Baterie nevhazujte do ohn Baterie uchov vejte mimo dosah d t Baterie nikdy neotv rejte nepo kozujte nepolykejte a nevyhazujte do p rody Mohou obsahovat jedovat t...

Page 12: ...vajte mimo dosahu det Bat rie nikdy neotv rajte zabr te ich po kodeniu prehltnutiu alebo uniknutiu do ivotn ho prostredia M u obsahova jedovat a k kovy kodliv pre ivotn prostredie Vybit bat rie bezodk...

Page 13: ...ou elimine as pilhas para o ambiente Estas podem conter metais pesados t xicos e prejudiciais para o ambiente Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine as adequadamente Evite o armazenam...

Page 14: ...ara batterier utom r ckh ll f r barn ppna skada eller f rt r aldrig batterier och sl ng dem inte i naturen De kan inneh lla giftiga tungmetaller som r skadliga f r milj n F rbrukade batterier ska tas...

Page 15: ...15 R Hama 1 2 Linea 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 2012 19 EU 2006 66 EU 9 Hama GmbH Co KG 10 1 5 1...

Page 16: ...16 B Hama 1 2 Linea 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 2012 19 EU 2006 66 E 9 10 1 5 V 1 x AA...

Page 17: ...17 J Hama 1 2 Linea 1 AA 3 4 4 1 3 AA 4 2 AA 5 6 7 8 2012 19 EU 2006 66 EE 9 Hama GmbH Co KG 10 1 5 V 1 x AA...

Page 18: ...ioita tai niele akkuja tai paristoja l k anna niiden p ty luontoon Ne voivat sis lt myrkyllisi ja ymp rist lle haitallisia raskasmetalleja Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja h vit ne viipym tt...

Page 19: ...l listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 00186446 05 21 Servic...

Reviews: