background image

9

H

Használati útmutató

Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta!

Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A

későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor

megtalálja. Ha eladja ezt a terméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új

tulajdonosnak.

1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése

Figyelmeztetés

Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők bemutatására, ill. felhívjuk a

figyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra.

Hivatkozás

Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel, ha kiegészítő információkat közlünk

vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet.

2. A csomag tartalma

Falióra Linea

1 AA / mignon elem

A jelen kezelési útmutató

3. Biztonsági előírások

Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és kizárólag zárt

környezetben használja.

Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek nincsenek

megengedve.

Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.

Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden garanciaigény

megszűnik.

Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll

fenn.

Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási

előírások szerint.

A termék magán, nem üzleti célú alkalmazásra készül.

A terméket kizárólag az előírt célra használja.

A terméket ne használja a fűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy közvetlen

napsütésnek kitéve.

Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott teljesítményhatárain túl.

Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.

Ne kísérelje meg a készülék saját karbantartását vagy javítását. Bármely karbantartási

munkát bízzon illetékes szakemberre.

Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!

A terméket csak mérsékelt éghajlati feltételek között használja.

Figyelmeztetés – Elemek

Feltétlenül ügyeljen az elemek megfelelő polaritására (+ és - felirat), és ennek

megfelelően tegye be őket. Ennek figyelmen kívül hagyása esetén az elem

kifolyásának vagy felrobbanásának veszélye áll fenn.

Kizárólag a megadott típusnak megfelelő akkumulátort (vagy elemet) használjon.

Az elem behelyezése előtt tisztítsa meg az elemérintkezőket és az ellenérintkezőket.

Ne engedje meg a gyermekeknek az elemcserét felügyelet nélkül.

Ne keverje össze a régi és az új elemeket, valamint a különböző típusú vagy más

gyártótól származó elemeket.

Távolítsa el az elemeket azon termékekből, amelyeket hosszabb ideig nem használ.

(kivéve ha azokat vészhelyzetre tartalékolja)

Ne zárja rövidre az elemeket.

Ne töltse fel az elemeket.

Ne dobja tűzbe az elemeket.

Az elemeket gyermekek számára elzárt helyen tárolja.

Az akkumulátorokat és elemeket soha ne nyissa fel, károsítsa, nyelje le vagy juttassa

a környezetbe. Mérgező és környezetre káros nehézfémeket tartalmazhatnak.

Haladéktalanul távolítsa el a lemerült elemeket a termékből, majd ártalmatlanítsa

őket.

Kerülje a tárolást, a berakodást és a felhasználást szélsőséges hőmérsékleteken és

rendkívül alacsony légnyomáson (pl. nagy magasságban).

4. Üzembe vétel

4.1 Elem behelyezése

Távolítsa el a korábban behelyezett elemeket, szükség esetén távolítsa el a védőfóliát,

valamint a megszakítót, és helyezze be az elemet a megfelelő polaritással. Az óra üzemkész.

4.2 Elemcsere

Az elhasználódott elemet vegye ki és ártalmatlanítsa. Tegyen be egy új elemet (AA/mignon).

Ügyeljen a megfelelő polaritásra az elemfiókban található rajz szerint.

5. Szerelés

A faliórát a hátoldali nyílás segítségével falra szerelheti.

Figyelmeztetés - Szerelési utasítás

A szerelés előtt ellenőrizze a kiszemelt fal alkalmasságát a felszerelendő súlyra és

bizonyosodjon meg róla, hogy a szerelési helyen a falban nincs kábel, víz-, gáz- vagy

egyéb vezeték.

Szerezzen be alkalmas rögzítőanyagot a végberendezés szereléséhez a szaküzletben,

amennyiben az nem része a mellékelt szerelési készletnek.

Sohasem szerelje fel a terméket olyan helyen, amely alatt személyek tartózkodhatnak.

6. Használat

Az elem megfelelő behelyezése után az óra automatikusan működésbe lép.

A pontos idő beállításához használja a hátoldalon lévő állítókereket.

7. Karbantartás és ápolás

Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kendővel tisztítsa, és ne használjon

agresszív tisztítószert. Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a termékbe.

8. Ártalmatlanítási előírások
Környezetvédelmi tudnivalók:

Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt

időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők:

Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad

a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus

készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe

dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus

készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy

kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett

szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek

begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös

hozzájárulás környezetünk védelméhez.

9. Szavatosság kizárása

A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék

szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési

útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.

10. Műszaki adatok

Falióra

Tápellátás

1,5 V / 1 x AA elem

Summary of Contents for Linea186446

Page 1: ...IN RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou...

Page 2: ...tteries or allow them to enter the environment They can contain toxic environmentally harmful heavy metals Immediately remove and dispose of dead batteries from the product Avoid storing charging or u...

Page 3: ...die Batterien nicht kurz Laden Sie Batterien nicht Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer Bewahren Sie Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern auf Batterien nie ffnen besch digen verschlucken od...

Page 4: ...pas d ouvrir les piles faites attention ne pas les endommager les jeter dans l environnement et ce que des petits enfants ne les avalent pas Les piles sont susceptibles de contenir des m taux lourds t...

Page 5: ...nga las pilas fuera del alcance de los ni os Nunca abra deteriore o ingiera pilas o pilas recargables ni las deseche en el medioambiente Pueden contener metales pesados t xicos y da inos para el medio...

Page 6: ...chadigen inslikken of in het milieu terecht laten komen Zij kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren...

Page 7: ...i esplosione delle batterie Non caricare le batterie Non gettare le batterie nel fuoco Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini Non aprire danneggiare ingerire o disperdere mai nel...

Page 8: ...rii do ognia Przechowywa baterie poza zasi giem dzieci Nie otwiera nie uszkadza ani nie po yka baterii a tak e chroni je przed kontaktem ze rodowiskiem Mog one zawiera toksyczne i szkodliwe dla rodowi...

Page 9: ...e az elemeket Az elemeket gyermekek sz m ra elz rt helyen t rolja Az akkumul torokat s elemeket soha ne nyissa fel k ros tsa nyelje le vagy juttassa a k rnyezetbe M rgez s k rnyezetre k ros neh zf mek...

Page 10: ...rc Nu arunca i bateriile n foc P stra i bateriile astfel nc t s nu fie la ndem na copiilor Bateriile nu se deschid nu se deterioreaz nu se nghit i nu se arunc n mediul nconjur tor Pot con ine metale g...

Page 11: ...erie nep emos ujte Baterie nenab jejte Baterie nevhazujte do ohn Baterie uchov vejte mimo dosah d t Baterie nikdy neotv rejte nepo kozujte nepolykejte a nevyhazujte do p rody Mohou obsahovat jedovat t...

Page 12: ...vajte mimo dosahu det Bat rie nikdy neotv rajte zabr te ich po kodeniu prehltnutiu alebo uniknutiu do ivotn ho prostredia M u obsahova jedovat a k kovy kodliv pre ivotn prostredie Vybit bat rie bezodk...

Page 13: ...ou elimine as pilhas para o ambiente Estas podem conter metais pesados t xicos e prejudiciais para o ambiente Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine as adequadamente Evite o armazenam...

Page 14: ...ara batterier utom r ckh ll f r barn ppna skada eller f rt r aldrig batterier och sl ng dem inte i naturen De kan inneh lla giftiga tungmetaller som r skadliga f r milj n F rbrukade batterier ska tas...

Page 15: ...15 R Hama 1 2 Linea 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 2012 19 EU 2006 66 EU 9 Hama GmbH Co KG 10 1 5 1...

Page 16: ...16 B Hama 1 2 Linea 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 2012 19 EU 2006 66 E 9 10 1 5 V 1 x AA...

Page 17: ...17 J Hama 1 2 Linea 1 AA 3 4 4 1 3 AA 4 2 AA 5 6 7 8 2012 19 EU 2006 66 EE 9 Hama GmbH Co KG 10 1 5 V 1 x AA...

Page 18: ...ioita tai niele akkuja tai paristoja l k anna niiden p ty luontoon Ne voivat sis lt myrkyllisi ja ymp rist lle haitallisia raskasmetalleja Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja h vit ne viipym tt...

Page 19: ...l listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 00186446 05 21 Servic...

Reviews: