background image

14

v

Návod na použitie

1. ÚVOD

Ďakujeme, že ste si vybrali klávesnicu Hama Keyboard SL170 .
Tento manuál obsahuje informácie týkajúce sa ovládania Vašej klávesnice a odpovede na otázky ohľadne špeciálnych kláves. 
Prosím uschovajte ho na bezpečnom mieste pre budúcu potrebu. 

 

    
2. INŠTALÁCIA KLÁVESNICE

Vložte USB zástrčku klávesnice do USB portu Vášho PC alebo do USB hub.
Operačný program automaticky vyhľadá a nainštaluje klávesnicu. Tento postup môže pár sekúnd trvať. 
Poznámka: Nemusíte vypínať Váš PC, ako tomu býva pri inštalácii používania PS/2 portu.

3. INŠTALÁCIA SOFTWARU

•   Software dá sa použiť s Windows 2000/XP/Vista/7.
•   Odinštalujte prv nainštalovaný software klávesnice.
a)   Vložte priložené CD do Vášho CD-ROMu alebo DVD-ROMu. Chvíľku počkajte a inštalácia sa automaticky spustí. Pokiaľ sa software automaticky neotvorí, 
 

môžete ho otvoriť ručne  dvojitým kliknutím na zložku “autorun.exe” v CD-ROMe.

b)   Ovládač je nainštalovaný. Pre dokončenie inštalácie reštartujte PC.
c)   Dvojitým kliknutím na ikonu klávesnice na lište ju môžete nastaviť podľa Vašich požiadaviek.

Poznámka: 

Pokiaľ používate Windows Vista alebo Windows 7, inštalácia môže byť prerušená kontrolnou správou User Access Control message “An unidentifi ed 
program wants to access your computer”. Kliknite na “Allow” a pokračujte v inštalácii.

4. Multimediálne klávesové funkcie (klávesnice)

* Dá sa priradiť iným programom. 

5. PODPORA:

Pokiaľ máte chybný výrobok, kontaktujte svojho predajcu alebo Hama Product Consulting:

Podora Hotline – Hama Product Consulting:

Tel.: +49 (0) 90 91 / 502 – 115

Fax: +49 (0) 90 91 / 502 – 272

E-mail: mailto:produktberatung@hama.de

Informácie o produktoch a nových ovládačoch sú dostupné na internete www.hama.com.

Hibernate  

Pokiaľ PC podporuje power management a je aktívny, prepne PC do režimu spánku. Znamená to úsporu energie. Táto 
klávesa nefunguje, pokiaľ power management nie je aktivovaný.

Play/pause

Prehrá alebo pozastaví mediálny súbor. Stlačte klávesu znovu pre prepnutie medzi prehrávaním a pauzou.

Media player*

Otvorte defaultný mediálny player.

Decrease volume

Zníženie hlasitosti. Stlačte a držte klávesu pre rýchlejšie zníženie hlasitosti.

Increase volume

Zvýšenie hlasitosti. Stlačte a držte klávesu pre rýchlejšie zvýšenie hlasitosti.

Mute

Vypnutie zvuku. Stlačte znovu a zvuk sa zase spustí. 

E-mail*

Otvorte defaultný e-mail program.

Favoriter*

Otvorte obľúbenú lištu Internet Exploreru.

Back

Prehrá predchádzajúci mediálny súbor.

WWW*

Otvorte defaultný webový browser.  

Forward

Prehrá nasledujúci mediálny súbor.

Refresh

Občerství obrazovku aktívnymi webovými stránkami alebo určeného okna.

Search

Spustí vyhledávácí funkci Windows.

Calculator

Spustí kalkulačku Windows.

My Computer

Otvorí “My Computer” (“Computer” v Windows Vista a 7).

67053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru.indd   Abs2:14

67053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru.indd   Abs2:14

19.08.10   07:48

19.08.10   07:48

Summary of Contents for Media Keyboard

Page 1: ...Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 00053834_00053835_67053835_89053835_R1053835_S2053835 04 10 67053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru indd Abs1 2 67053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru indd Abs1 2 19 08 10 07 47 19 08 10 07 47 ...

Page 2: ...dia Keyboard P C H A R D W A R E 67053835 67053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru indd Abs2 1 67053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru indd Abs2 1 19 08 10 07 47 19 08 10 07 47 ...

Page 3: ...Installation fortzufahren 4 Funktionen der Multimediatasten Tastatur mit anderen Programmen belegbar 5 SUPPORTINFORMATIONEN Bei defekten Produkten wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder der Hama Produktberatung Support Hotline Hama Produktberatung Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 e mail mailto produktberatung hama de Produktinformationen oder neue Treiber finden Sie im Internet u...

Page 4: ...k Allow to proceed with the installation 4 Multimedia key functions keyboard can be assigned to other programs 5 SUPPORT INFORMATION Contact your dealer or Hama Product Consulting if you have a faulty product Support Hotline Hama Product Consulting Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E mail mailto produktberatung hama de Product information and new drivers are available on the Internet a...

Page 5: ... attribuer d autres programmes 5 INFORMATIONS DE SUPPORT En cas de produits défectueux veuillez vous adresser à votre vendeur spécialisé ou au service de conseils de produits Hama Support Hotline Conseil des produits Hama Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 e mail mailto produktberatung hama de Vous trouverez des informations sur les produits ou des nouveaux pilotes dans internet www ham...

Page 6: ...igurable con otros programas 5 INFORMACIÓN DE AYUDA Si tiene que hacer alguna reclamación sobre un producto defectuoso diríjase a su proveedor o a su distribuidor de productos Hama Línea directa de asistencia Asesoramiento sobre productos Hama Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 Correo electrónico mailto produktberatung hama de Encontrará información sobre productos o nuevos controladore...

Page 7: ...de multimediatoetsen toetsenbord met andere programma s te programmeren 5 SUPPORTINFORMATIE Neem bij defecte producten contact op met uw verkoper of met de afdeling Productadvies van Hama Support hotline Hama productadvies Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E mail mailto produktberatung hama de Productinformatie of nieuwe drivers vindt u op internet onder www hama com Slaapstand Schakelt...

Page 8: ... 4 Funzioni dei tasti multimedia tastiera occupabile con altri programmi 5 INFORMAZIONI PER L ASSISTENZA In caso di prodotti difettosi si prega di rivolgersi al proprio rivenditore o al servizio di consulenza prodotto Hama Support Hotline Consulenza prodotto Hama Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 e mail mailto produktberatung hama de Informazioni sui prodotti o nuovi driver sono dispon...

Page 9: ...ολυμέσων πληκτρολόγιο Μπορεί να συνδυαστεί με άλλα προγράμματα 5 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ Για χαλασμένα προϊόντα απευθυνθείτε στο κατάστημα αγοράς ή στο τμήμα εξυπηρέτησης της Hama Ανοικτή γραμμή υποστήριξης Παροχή συμβουλών για τα προϊόντα Hama Τηλ 49 0 90 91 502 115 Φαξ 49 0 90 91 502 272 Ε mail mailto produktberatung hama de Πληροφορίες για τα προϊόντα ή νέα προγράμματα οδήγησης θα βρείτε στη δι...

Page 10: ...installationen 4 Multimediatangenternas funktion tangentbord kan programmeras med andra program 5 SUPPORTINFORMATION När produkter är defekta kontaktar du ditt inköpsställe eller Hama produktrådgivning Support Hotline Hama produktrådgivning Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E post mailto produktberatung hama de Produktinformation eller nya drivrutiner hittar du på Internet på www hama ...

Page 11: ...imistö voidaan määrittää muilla ohjelmilla 5 TUEN TIEDOT Jos tuote on viallinen käänny kauppiaan tai Hama tuoteneuvonnan puoleen Tukilinja Haman tuoteneuvonta Puh 49 0 90 91 502 115 Faksi 49 0 90 91 502 272 Sähköposti mailto produktberatung hama de Tuotetietoja tai uusia ohjaimia saat Internet osoitteesta www hama com Lepotila Kytkee tietokoneen lepotilaan jos virranhallinta tukee tätä ja on aktii...

Page 12: ...laj Instalacja będzie kontynuowana 4 Funkcje przycisków multimedialnych Klawiatura Możliwość przyporządkowania innego programu 5 SUPPORT W przypadku jeżeli produkt jest uszkodzony nalezy zwrócić się do dystrybutora Support Hotline Hama Produktberatung Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 e mail mailto produktberatung hama de Informacje o produkcie oraz nowe sterowniki można znaleźć na www...

Page 13: ...telepítési művelet azonnal folytatódik 4 A multimédia gombok funkciói a billentyűzeten további programokkal kiegészíthető 5 Technikai támogatás és kapcsolati információk Kérjük hogy az esetlegesen hibás termékkel kapcsolatos reklamációval forduljon szakkereskedőjéhez vagy a Hama termékforgalmazóhoz Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 e mail mailto produktberatung hama de Internet World W...

Page 14: ...ávesnice Lze přiřadit jiným programům 5 PODPORA Pokud máte vadný výrobek kontaktujte svého prodejce nebo Hama Product Consulting Podora Hotline Hama Product Consulting Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E mail mailto produktberatung hama de Informace o produktech a nových ovladačích jsou dostupné na internetu www hama com Hibernate Pokud PC podporuje power management a je aktivní přepne...

Page 15: ...lávesnice Dá sa priradiť iným programom 5 PODPORA Pokiaľ máte chybný výrobok kontaktujte svojho predajcu alebo Hama Product Consulting Podora Hotline Hama Product Consulting Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E mail mailto produktberatung hama de Informácie o produktoch a nových ovládačoch sú dostupné na internete www hama com Hibernate Pokiaľ PC podporuje power management a je aktívny ...

Page 16: ...las multimédia Teclado Pode ser ocupado com outros programas 5 INFORMAÇÕES DE ASSISTÊNCIA No caso de produtos danificados contacte o seu distribuidor ou a assistência ao produto da Hama Linha de apoio Assistência ao produto da Hama Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E mail mailto produktberatung hama de Pode obter informações acerca do produto ou de controladores novos na Internet em ww...

Page 17: ... 5 СЛУЖБА СЕРВИСА По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama Отдел технического обслуживания компании Hama Тел 49 0 90 91 502 115 Факс 49 0 90 91 502 272 Эл почта mailto produktberatung hama de Материалы по техническому обслуживанию и новые версии ПО смотрите на вебузле www hama com Ждущий режим Включение ждущего режима в системе ...

Page 18: ...ek için İzin ver üzerine tıklayın 4 Multimedya tuşlarının klavye fonksiyonları başka programlar atanabilir 5 DESTEK BİLGİLERİ Üründe herhangi biz arıza varsa lütfen satın aldığınız yere veya Hama ürün danışmanlığına başvurunuz Destek hattı Hama ürün danışmanlığı Tel 49 0 90 91 502 115 Faks 49 0 90 91 502 272 E posta mailto produktberatung hama de Ürün bilgileri veya yeni sürücüler için bkz www ham...

Page 19: ... programe 5 INFORMAŢII DE SUPORT În cazul produselor defecte vă rugăm să contactaţi funrnizorul dvs sau departamentul de consultanţă Hama Contact Hotline Hama departament de consultanţă Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E Mail mailto produktberatung hama de Informaţii despre produse sau drivere noi găsiţi pe Internet la adresa www hama com r Manual de utilizare Stare de repaus Pune cal...

Page 20: ...n speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land Dit symbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen Door te recycleren hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen ...

Page 21: ...использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора либо в пунктах продажи Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии инструкции по эксплуатации или упаковке При переработке повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших ...

Reviews: