background image

19

 

d

  Hinweis zum Umweltschutz:

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: 
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich 
verpfl ichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen 
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, 
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoffl ichen Verwertung 
oder anderen Formen der Verwertung  von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

g

 

Note on environmental protection:

After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return 
electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or 
point of sale. Details to this are defi ned by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting 
our environment.

f

 

Remarques concernant la protection de l’environnement:

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afi n d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection 
de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme 
“picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le 
consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. 
En permettant enfi n le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. 
C'est un acte écologique.

e

 

Nota sobre la protección medioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: 
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente 
obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al fi nal de su vida útil a los puntos de recogida 
comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran defi nidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en 
las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje 
de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.

o

 

Notitie aangaande de bescherming van het milieu:

Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van 
toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht 
om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal 
opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specifi caties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet 
van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan 
deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u 
een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.

i

 

Informazioni per protezione ambientale:

Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU  e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifi uti domestici. I consumatori sono obbligati 
dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fi ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per 
questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono defi niti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul 
manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando 
sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.

k

 

Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:

Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και  2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: 
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές 
υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα 
δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική 
νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, 
επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του 
περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.

s

 

Not om miljöskydd:

Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska 
och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta 
defi nieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen 
indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att 
skydda miljön och din omgivning.

m

  Ympäristönsuojelua koskeva ohje:

Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat 
määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja 
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä 
yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai 
pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä 
vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.

67053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru.indd   Abs2:19

67053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru.indd   Abs2:19

19.08.10   07:48

19.08.10   07:48

Summary of Contents for Media Keyboard

Page 1: ...Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 00053834_00053835_67053835_89053835_R1053835_S2053835 04 10 67053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru indd Abs1 2 67053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru indd Abs1 2 19 08 10 07 47 19 08 10 07 47 ...

Page 2: ...dia Keyboard P C H A R D W A R E 67053835 67053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru indd Abs2 1 67053835man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru indd Abs2 1 19 08 10 07 47 19 08 10 07 47 ...

Page 3: ...Installation fortzufahren 4 Funktionen der Multimediatasten Tastatur mit anderen Programmen belegbar 5 SUPPORTINFORMATIONEN Bei defekten Produkten wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder der Hama Produktberatung Support Hotline Hama Produktberatung Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 e mail mailto produktberatung hama de Produktinformationen oder neue Treiber finden Sie im Internet u...

Page 4: ...k Allow to proceed with the installation 4 Multimedia key functions keyboard can be assigned to other programs 5 SUPPORT INFORMATION Contact your dealer or Hama Product Consulting if you have a faulty product Support Hotline Hama Product Consulting Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E mail mailto produktberatung hama de Product information and new drivers are available on the Internet a...

Page 5: ... attribuer d autres programmes 5 INFORMATIONS DE SUPPORT En cas de produits défectueux veuillez vous adresser à votre vendeur spécialisé ou au service de conseils de produits Hama Support Hotline Conseil des produits Hama Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 e mail mailto produktberatung hama de Vous trouverez des informations sur les produits ou des nouveaux pilotes dans internet www ham...

Page 6: ...igurable con otros programas 5 INFORMACIÓN DE AYUDA Si tiene que hacer alguna reclamación sobre un producto defectuoso diríjase a su proveedor o a su distribuidor de productos Hama Línea directa de asistencia Asesoramiento sobre productos Hama Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 Correo electrónico mailto produktberatung hama de Encontrará información sobre productos o nuevos controladore...

Page 7: ...de multimediatoetsen toetsenbord met andere programma s te programmeren 5 SUPPORTINFORMATIE Neem bij defecte producten contact op met uw verkoper of met de afdeling Productadvies van Hama Support hotline Hama productadvies Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E mail mailto produktberatung hama de Productinformatie of nieuwe drivers vindt u op internet onder www hama com Slaapstand Schakelt...

Page 8: ... 4 Funzioni dei tasti multimedia tastiera occupabile con altri programmi 5 INFORMAZIONI PER L ASSISTENZA In caso di prodotti difettosi si prega di rivolgersi al proprio rivenditore o al servizio di consulenza prodotto Hama Support Hotline Consulenza prodotto Hama Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 e mail mailto produktberatung hama de Informazioni sui prodotti o nuovi driver sono dispon...

Page 9: ...ολυμέσων πληκτρολόγιο Μπορεί να συνδυαστεί με άλλα προγράμματα 5 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ Για χαλασμένα προϊόντα απευθυνθείτε στο κατάστημα αγοράς ή στο τμήμα εξυπηρέτησης της Hama Ανοικτή γραμμή υποστήριξης Παροχή συμβουλών για τα προϊόντα Hama Τηλ 49 0 90 91 502 115 Φαξ 49 0 90 91 502 272 Ε mail mailto produktberatung hama de Πληροφορίες για τα προϊόντα ή νέα προγράμματα οδήγησης θα βρείτε στη δι...

Page 10: ...installationen 4 Multimediatangenternas funktion tangentbord kan programmeras med andra program 5 SUPPORTINFORMATION När produkter är defekta kontaktar du ditt inköpsställe eller Hama produktrådgivning Support Hotline Hama produktrådgivning Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E post mailto produktberatung hama de Produktinformation eller nya drivrutiner hittar du på Internet på www hama ...

Page 11: ...imistö voidaan määrittää muilla ohjelmilla 5 TUEN TIEDOT Jos tuote on viallinen käänny kauppiaan tai Hama tuoteneuvonnan puoleen Tukilinja Haman tuoteneuvonta Puh 49 0 90 91 502 115 Faksi 49 0 90 91 502 272 Sähköposti mailto produktberatung hama de Tuotetietoja tai uusia ohjaimia saat Internet osoitteesta www hama com Lepotila Kytkee tietokoneen lepotilaan jos virranhallinta tukee tätä ja on aktii...

Page 12: ...laj Instalacja będzie kontynuowana 4 Funkcje przycisków multimedialnych Klawiatura Możliwość przyporządkowania innego programu 5 SUPPORT W przypadku jeżeli produkt jest uszkodzony nalezy zwrócić się do dystrybutora Support Hotline Hama Produktberatung Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 e mail mailto produktberatung hama de Informacje o produkcie oraz nowe sterowniki można znaleźć na www...

Page 13: ...telepítési művelet azonnal folytatódik 4 A multimédia gombok funkciói a billentyűzeten további programokkal kiegészíthető 5 Technikai támogatás és kapcsolati információk Kérjük hogy az esetlegesen hibás termékkel kapcsolatos reklamációval forduljon szakkereskedőjéhez vagy a Hama termékforgalmazóhoz Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 e mail mailto produktberatung hama de Internet World W...

Page 14: ...ávesnice Lze přiřadit jiným programům 5 PODPORA Pokud máte vadný výrobek kontaktujte svého prodejce nebo Hama Product Consulting Podora Hotline Hama Product Consulting Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E mail mailto produktberatung hama de Informace o produktech a nových ovladačích jsou dostupné na internetu www hama com Hibernate Pokud PC podporuje power management a je aktivní přepne...

Page 15: ...lávesnice Dá sa priradiť iným programom 5 PODPORA Pokiaľ máte chybný výrobok kontaktujte svojho predajcu alebo Hama Product Consulting Podora Hotline Hama Product Consulting Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E mail mailto produktberatung hama de Informácie o produktoch a nových ovládačoch sú dostupné na internete www hama com Hibernate Pokiaľ PC podporuje power management a je aktívny ...

Page 16: ...las multimédia Teclado Pode ser ocupado com outros programas 5 INFORMAÇÕES DE ASSISTÊNCIA No caso de produtos danificados contacte o seu distribuidor ou a assistência ao produto da Hama Linha de apoio Assistência ao produto da Hama Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E mail mailto produktberatung hama de Pode obter informações acerca do produto ou de controladores novos na Internet em ww...

Page 17: ... 5 СЛУЖБА СЕРВИСА По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama Отдел технического обслуживания компании Hama Тел 49 0 90 91 502 115 Факс 49 0 90 91 502 272 Эл почта mailto produktberatung hama de Материалы по техническому обслуживанию и новые версии ПО смотрите на вебузле www hama com Ждущий режим Включение ждущего режима в системе ...

Page 18: ...ek için İzin ver üzerine tıklayın 4 Multimedya tuşlarının klavye fonksiyonları başka programlar atanabilir 5 DESTEK BİLGİLERİ Üründe herhangi biz arıza varsa lütfen satın aldığınız yere veya Hama ürün danışmanlığına başvurunuz Destek hattı Hama ürün danışmanlığı Tel 49 0 90 91 502 115 Faks 49 0 90 91 502 272 E posta mailto produktberatung hama de Ürün bilgileri veya yeni sürücüler için bkz www ham...

Page 19: ... programe 5 INFORMAŢII DE SUPORT În cazul produselor defecte vă rugăm să contactaţi funrnizorul dvs sau departamentul de consultanţă Hama Contact Hotline Hama departament de consultanţă Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 272 E Mail mailto produktberatung hama de Informaţii despre produse sau drivere noi găsiţi pe Internet la adresa www hama com r Manual de utilizare Stare de repaus Pune cal...

Page 20: ...n speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land Dit symbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen Door te recycleren hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen ...

Page 21: ...использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора либо в пунктах продажи Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии инструкции по эксплуатации или упаковке При переработке повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших ...

Reviews: