background image

10

R

Руководство по эксплуатации

Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.

внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией.

Храните инструкцию в надежном месте для справок

в будущем. В случае передачи изделия другому лицу

приложите и эту инструкцию.

1. Предупредительные пиктограммы и инструкци

Внимание

Данным значком отмечены инструкции,

несоблюдение которых может привести к опасной

ситуации.

Примечание

Дополнительная или важная информация.

2. Комплект поставки

Настенные часы с коррекцией по радиосигналу

точного времени

PG-300

1 батарея (АА)

Настоящая инструкция

3. Техника безопасности

Беречь от грязи, влаги и источников тепла.

Эксплуатировать только в сухих условиях.

Не применять в запретных зонах.

Не ронять. Беречь от сильных ударов.

Не размещать рядом с магнитными полями,

металлическими рамками, компьютерами, окнами и

т.д. Электронные приборы и оконные рамы негативно

сказываются на работе изделия.

Запрещается вносить изменения в конструкцию.

В противном случае гарантийные обязательства

аннулируются.

Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.

Утилизировать упаковку в соответствии с местными

нормами.

Батареи. Техника безопасности

Израсходованные батареи немедленно удалять из

прибора и утилизировать.

Разрешается применять аккумуляторы только

указанного типа.

Соблюдать полярность батарей (+ и -).

Несоблюдение полярности может стать причиной

взрыва батарей.

Не подвергать аккумуляторы чрезмерной зарядке.

Батареи хранить в безопасном месте и не давать

детям.

Не закорачивать контакты батарей. Не хранить

рядом с металлическими объектами.

4. Ввод в эксплуатацию

4.1. Загрузка батарей

Выгрузите батарею из отсека, при необходимости

удалите защитную пленку и изолятор, загрузите

батарею, соблюдая полярность. Часы готовы к

работе.

4.2. Замена батареи

Удалите старую батарею и утилизируйте ее. Вставьте

новую батарею (АА). Загружая батарею, соблюдайте

полярность (см. маркировку на корпусе).

5.Монтаж

Часы монтируются на стене с помощью отверстия,

расположенного на задней панели.

Внимание

Убедитесь, что стена подходит для монтажа.

В стене на месте монтажа не должно быть

электрической проводки, газопровода,

водопровода и других трубопроводов.

Приобретите подходящие крепежные

приспособления в магазине.

6.Эксплуатация
6.1 Автоматическая настройка времени

Если батарея загружена правильно, часы

автоматически установятся на 12:00 часов, после

чего начнется поиск радиосигнала точного времени

(DCF77). Если сигнал DCF принят и обработан

правильно (операция длится от 3 до 15 минут), часы

начнут показывать правильное текущее время.

Во время приема радиосигнала не перемещайте

часы.

Summary of Contents for PG-300 Series

Page 1: ...I NL GR PL SK RUS Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi N vod k pou it N vod na pou itie Manual de u...

Page 2: ...teries or rechargeable batteries that match the specified type When inserting batteries note the correct polarity and markings and insert the batteries accordingly Failure to do so could result in the...

Page 3: ...he product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 9 Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 4...

Page 4: ...n Warnung Batterien Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverz glich aus dem Produkt Verwenden Sie ausschlie lich Akkus oder Batterien die dem angegebenen Typ entsprechen Beachten Sie un...

Page 5: ...Sch den die aus unsachgem er Installation Montage und unsachgem em Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweise resultieren 9 Service und...

Page 6: ...les piles Retirez les piles usag es imm diatement du produit pour les recycler Utilisez exclusivement des batteries ou des piles du type indiqu Respectez imp rativement la polarit de la pile marquage...

Page 7: ...ge ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqu s par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de s curit 9 Service et assistance En cas de question concernan...

Page 8: ...tire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto Utilice exclusivamente pilas recargables o pilas que sean del mismo tipo Observe siempre la correcta polaridad inscripciones y de las pilas...

Page 9: ...roducto o por la no observaci n de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 9 Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto dir jase al asesoramiento...

Page 10: ...10 R Hama 1 2 PG 300 1 3 4 4 1 4 2 5 6 6 1 12 00 DCF77 DCF 3 15...

Page 11: ...T DCF WAVE 3 WAVE 12 DCF DCF 7 2 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 PG 300 1 5 V 1 11 2012 19 EU 2006 66 EU 12 Hama GmbH Co KG 00106936 00106937 2014 53 www hama com 00106936 0...

Page 12: ...e smaltire immediatamente le batterie scariche Utilizzare unicamente accumulatori o batterie conformi al tipo indicato Attenersi sempre alla corretta polarit scritte e delle batterie e inserirle di c...

Page 13: ...lle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 9 Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 502 115 ted ing Ulteriori i...

Page 14: ...oduct verwijderen en afvoeren Gebruik uitsluitend accu s of batterijen welke met het vermelde type overeenstemmen Let absoluut op de correcte polariteit opschrift en van de batterijen en plaats deze d...

Page 15: ...laims voor schade of gevolgschade welke door ondeskundige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstruct...

Page 16: ...16 J Hama 1 2 PG 300 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 6 1 04 00 08 00 12 00 DCF 3 15...

Page 17: ...RESET REC REC 3 4 8 12 DCF 7 7 P 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 DCF PG 300 1 5 V 1 x AA 11 2012 19 EU 2006 66 EE 12 Hama GmbH Co KG 00106936 00106937 2014 53 www hama com 001...

Page 18: ...yte baterie i podda je utylizacji U ywa wy cznie akumulator w lub baterii odpowiadaj cych podanemu typowi Wk adaj c baterie zwr ci koniecznie uwag na w a ciwe pod czenie biegun w znak i Nieprzestrzega...

Page 19: ...warancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i lub wskaz wek bezpiecze stwa 9 Serwis i...

Page 20: ...rie Pou it baterie odstra te a likvidujte z v robku ihned Pou vejte v hradn akumul tory nebo baterie odpov daj c udan mu typu P i vkl d n bateri v dy dbejte na spr vnou polaritu a P i nespr vn polarit...

Page 21: ...y se do v robku nedostala voda 8 Vylou en z ruky Hama GmbH Co KG nep eb r dnou odpov dnost nebo z ruku za kody vznikl neodbornou instalac mont nebo neodborn m pou it m v robku nebo nedodr ov n m n vod...

Page 22: ...ajte v hradne akumul tory alebo bat rie zodpovedaj ce udan mu typu Pri vkladan bat ri v dy dbajte na spr vnu polaritu a Pri nespr vnej polarite hroz nebezpe enstvo vyte enia bat ri alebo expl zie Bat...

Page 23: ...bku nevnikla voda 8 Vyl enie z ruky Firma Hama GmbH Co KG neru nezodpoved za kody vypl vaj ce z neodbornej in tal cie mont e alebo neodborn ho pou vania v robku alebo z nere pektovania n vodu na pou v...

Page 24: ...at bateriile folosite din produs Utiliza i numai acumulatoare sau baterii corespunz toare tipulului indicat Aten ie n mod obligatoriu la polaritatea corect marcajele i i introduce i le corespunz tor c...

Page 25: ...tarea instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau i a instruc iunilor de siguran 9 Service i suport Dac ave i ntreb ri adresa i v la Hama...

Page 26: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monh...

Reviews: