background image

13

O

Manual de instruções

Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama!
Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações.
Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se
transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as instruções
de utilização.

1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas

Aviso

É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para
perigos e riscos especiais.

Nota

É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes.

2. Conteúdo da embalagem

1 relógio de parede

1 pilha AA (Mignon)

estas instruções de utilização

3. Indicações de segurança

O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não comercial.

Utilize o produto apenas para a finalidade prevista.

Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou
directamente exposto à luz solar.

Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas
especificações técnicas.

Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como qualquer aparelho
eléctrico!

Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o
somente em ambientes secos.

Não utilize o produto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos
electrónicos.

Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.

Não efectue modificações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.

Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de asfixia.

Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as
normas locais aplicáveis.

Não abra o produto nem o utilize caso este esteja danificado.

Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de
manutenção deve ser executado por técnicos especializados.

Utilize o artigo apenas com condições climatéricas amenas.

Aviso – Pilhas

Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correcta (inscrições +
e -). A não observação da polaridade correcta poderá levar ao derrama das
pilhas ou explosão.

Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que correspondam ao tipo indicado.

Antes de colocar as pilhas, limpe os contactos das pilhas e os contactos do
compartimento.

Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância.

Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes nem misture pilhas novas
e usadas.

Remova as pilhas do produto se este não for utilizado durante um longo
período de tempo. (a não ser que seja necessário mantê-las no produto para
uma emergência).

Não curto-circuite as pilhas.

Não recarregue as pilhas.

Não deite as pilhas para chamas.

Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.

Nunca abra, danifique, ingira ou elimine as pilhas para o ambiente. Estas
podem conter metais pesados tóxicos e prejudiciais para o ambiente.

Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine-as adequadamente.

Evite o armazenamento, carregamento e utilização com temperaturas
extremas e pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a
grande altitude).

4. Colocação em funcionamento

4.1 Colocar a pilha

Retire a película de segurança e a fita entre os contactos, se necessário, e coloque a
pilha corretamente tendo em conta a polaridade. O relógio está operacional.

4.2 Substituição da pilha

Retire e, se necessário, elimine a pilha usada. Coloque uma nova pilha (AA
Mignon).

Tenha em atenção a polaridade correta de acordo com as inscrições no
compartimento da pilha

5. Montagem

Pode montar o relógio numa parede, utilizando a abertura existente na parte
traseira.

Aviso – Instrução de montagem

Antes da montagem, verifique a adequação da parede relativamente ao peso
a aplicar e certifique-se de que, no local de montagem na parede, não existem
cabos elétricos, tubos de água ou gás ou outras tubagens.

Adquira material de fixação adequado no comércio especializado!

Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas.

6. Funcionamento

Após a colocação correta da(s) pilha(s), o relógio começa a funcionar
automaticamente.

Ajuste o relógio para a hora atual usando a roda de ajuste na traseira.

7. Manutenção e conservação

limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e
não utilize produtos de limpeza agressivos.

Certifique-se de que não entra água para dentro do produto.

8. Exclusão de garantia

A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por
danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do
produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações
de segurança.

9. Especificações técnicas

Relógio de parede

Alimentação elétrica

1,5 V
1 pilha AA (Mignon)

10. Indicações de eliminação

Nota em Protecção Ambiental:

Após a implementação da directiva comunitária 2012/19/EU e 2006/66/
EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem
ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão
obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem

como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto
de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos
países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam
que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os
materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição
para a protecção do ambiente.

Summary of Contents for PG-400 Jumbo

Page 1: ...GB I S PL RUS H BG CZ FIN RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual...

Page 2: ...ever open damage or swallow batteries or allow them to enter the environment They can contain toxic environmentally harmful heavy metals Immediately remove and dispose of dead batteries from the produ...

Page 3: ...lten Schlie en Sie die Batterien nicht kurz Laden Sie Batterien nicht Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer Bewahren Sie Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern auf Batterien nie ffnen besch dig...

Page 4: ...servez les piles hors de port e des enfants Ne tentez pas d ouvrir les piles faites attention ne pas les endommager les jeter dans l environnement et ce que des petits enfants ne les avalent pas Les p...

Page 5: ...las al fuego Mantenga las pilas fuera del alcance de los ni os Nunca abra deteriore o ingiera pilas o pilas recargables ni las deseche en el medioambiente Pueden contener metales pesados t xicos y da...

Page 6: ...n het bereik van kinderen opbergen Batterijen nooit openen beschadigen inslikken of in het milieu terecht laten komen Zij kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu L...

Page 7: ...enza o il rischio di esplosione delle batterie Non caricare le batterie Non gettare le batterie nel fuoco Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini Non aprire danneggiare ingerire o...

Page 8: ...ognia Przechowywa baterie poza zasi giem dzieci Nie otwiera nie uszkadza ani nie po yka baterii a tak e chroni je przed kontaktem ze rodowiskiem Mog one zawiera toksyczne i szkodliwe dla rodowiska me...

Page 9: ...elemeket Ne t ltse fel az elemeket Ne dobja t zbe az elemeket Az elemeket gyermekek sz m ra elz rt helyen t rolja Az akkumul torokat s elemeket soha ne nyissa fel k ros tsa nyelje le vagy juttassa a...

Page 10: ...ita i bateriile Bateriile nu se ncarc Nu arunca i bateriile n foc P stra i bateriile astfel nc t s nu fie la ndem na copiilor Bateriile nu se deschid nu se deterioreaz nu se nghit i nu se arunc n medi...

Page 11: ...pady Baterie nep emos ujte Baterie nenab jejte Baterie nevhazujte do ohn Baterie uchov vejte mimo dosah d t Baterie nikdy neotv rejte nepo kozujte nepolykejte a nevyhazujte do p rody Mohou obsahovat...

Page 12: ...jte Bat rie nenab jajte Bat rie nevhadzujte do oh a Bat rie uchov vajte mimo dosahu det Bat rie nikdy neotv rajte zabr te ich po kodeniu prehltnutiu alebo uniknutiu do ivotn ho prostredia M u obsahova...

Page 13: ...das crian as Nunca abra danifique ingira ou elimine as pilhas para o ambiente Estas podem conter metais pesados t xicos e prejudiciais para o ambiente Retire imediatamente pilhas gastas do produto e...

Page 14: ...slut inte batterierna Ladda inte batterier Kasta inte batterier i ppen eld F rvara batterier utom r ckh ll f r barn ppna skada eller f rt r aldrig batterier och sl ng dem inte i naturen De kan inneh l...

Page 15: ...15 R Hama 1 2 w 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 1 10 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 16: ...16 B Hama 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 1 5 V 1 x AA 10 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 17: ...na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara wskaz wka monta owa Przed monta em sprawdzi czy przewidziana ciana jest odporna na przyj cie ci aru mocowanego produktu i upewni si e w miejscu mo...

Page 18: ...t paristot poissa lasten ulottuvilta l koskaan avaa vaurioita tai niele akkuja tai paristoja l k anna niiden p ty luontoon Ne voivat sis lt myrkyllisi ja ymp rist lle haitallisia raskasmetalleja Poist...

Page 19: ...e trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany S...

Reviews: