background image

4

F

Mode d‘emploi

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.
Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes.
Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main a

fi

n de pouvoir le consulter

en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas
échéant.

1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques

Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer
votre attention sur des dangers et risques particuliers.

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des
remarques importantes.

2. Contenu de l‘emballage

Horloge murale

1 pile LR6/AA/Mignon

Mode d‘emploi

3. Consignes de sécurité

Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale.

Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination.

N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources
de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.

N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les
caractéristiques techniques.

Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée
des enfants !

Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement
dans des locaux secs.

N‘utilisez pas le produit dans les zones où l‘utilisation d‘appareils électroniques
est interdite.

Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.

N’apportez aucune modi

fi

cation à l’appareil. Des modi

fi

cations vous feraient

perdre vos droits de garantie.

Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque
d‘étouffement.

Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en
vigueur.

Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.

Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux
d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens quali

fi

és.

Utilisez l’article uniquement dans des conditions climatiques modérées.

Avertissement – concernant les piles

Respectez impérativement la polarité de la pile (ma et -) lors de
l‘insertion dans le boîtier ; risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel
n‘est pas le cas.

Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.

Avant d‘insérer les piles, nettoyez-en les contacts, ainsi que les contacts
d‘accouplement.

N‘autorisez pas à des enfants de remplacer les piles d‘un appareil sans
surveillance.

N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles
de différents types.

Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un
certain temps (à l‘exception des produits d‘alarme en veille).

Ne court-circuitez pas les piles.

Ne tentez pas de recharger les piles.

Ne jetez pas de piles au feu.

Conservez les piles hors de portée des enfants.

Ne tentez pas d‘ouvrir les piles, faites attention à ne pas les endommager, les
jeter dans l’environnement et à ce que des petits enfants ne les avalent pas.
Les piles sont susceptibles de contenir des métaux lourds toxiques et nocifs
pour l‘environnement.

Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler.

Évitez de stocker, charger et utiliser le produit à des températures extrêmes
et à une pression atmosphérique extrêmement basse (à haute altitude, par
exemple).

4. Mise en service

4.1 Insertion de la pile

Retirez le

fi

lm de protection ainsi que la séparation de contact le cas échéant, puis

réinsérez la pile conformément aux indications de polarité. Votre horloge est alors
prête à fonctionner.

4.2 Remplacement de la pile

Le cas échéant, retirez une pile déchargée et recyclez-la conformément aux
directives en vigueur. Insérez une nouvelle pile (LR6/AA/mignon).

Respectez les indications de polarité lors de l‘insertion de la pile.

5. Installation

Vous pouvez

fi

xer l‘horloge au mur grâce à la boutonnière située sur la face arrière.

Avertissement concernant l‘installation

Avant de

fi

xer l‘horloge au mur, véri

fi

ez que le mur est en mesure de supporter

l‘horloge et qu‘aucune conduite d‘eau, de gaz ou d‘électricité ne passe à
proximité.

Procurez-vous le matériel de

fi

xation adapté auprès d‘un magasin spécialisé.

N‘installez pas le produit à un endroit où des personnes sont susceptibles
de se tenir.

6. Fonctionnement

L‘horloge se met automatiquement en service après avoir correctement inséré
la pile.

Tournez la molette située au dos de l‘appareil a

fi

n de régler l‘heure.

7. Soins et entretien

Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement
humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre
dans le produit.

8. Exclusion de garantie

La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du
produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi
et/ou des consignes de sécurité.

9. Caractéristiques techniques

Horloge murale

Alimentation électrique

1,5 V
1 pile AA (mignon)

10. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l’environnement :

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et
a

fi

n d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs en matière de protection

de l‘environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les
appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent
pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto”

présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que
le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le
produit/la batterie usagé(e) aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi les
remettre à un revendeur. En permettant le recyclage des produits et des batteries,
le consommateur contribuera ainsi à la protection de notre environnement. C‘est
un geste écologique.

Summary of Contents for PG-400 Jumbo

Page 1: ...GB I S PL RUS H BG CZ FIN RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual...

Page 2: ...ever open damage or swallow batteries or allow them to enter the environment They can contain toxic environmentally harmful heavy metals Immediately remove and dispose of dead batteries from the produ...

Page 3: ...lten Schlie en Sie die Batterien nicht kurz Laden Sie Batterien nicht Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer Bewahren Sie Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern auf Batterien nie ffnen besch dig...

Page 4: ...servez les piles hors de port e des enfants Ne tentez pas d ouvrir les piles faites attention ne pas les endommager les jeter dans l environnement et ce que des petits enfants ne les avalent pas Les p...

Page 5: ...las al fuego Mantenga las pilas fuera del alcance de los ni os Nunca abra deteriore o ingiera pilas o pilas recargables ni las deseche en el medioambiente Pueden contener metales pesados t xicos y da...

Page 6: ...n het bereik van kinderen opbergen Batterijen nooit openen beschadigen inslikken of in het milieu terecht laten komen Zij kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu L...

Page 7: ...enza o il rischio di esplosione delle batterie Non caricare le batterie Non gettare le batterie nel fuoco Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini Non aprire danneggiare ingerire o...

Page 8: ...ognia Przechowywa baterie poza zasi giem dzieci Nie otwiera nie uszkadza ani nie po yka baterii a tak e chroni je przed kontaktem ze rodowiskiem Mog one zawiera toksyczne i szkodliwe dla rodowiska me...

Page 9: ...elemeket Ne t ltse fel az elemeket Ne dobja t zbe az elemeket Az elemeket gyermekek sz m ra elz rt helyen t rolja Az akkumul torokat s elemeket soha ne nyissa fel k ros tsa nyelje le vagy juttassa a...

Page 10: ...ita i bateriile Bateriile nu se ncarc Nu arunca i bateriile n foc P stra i bateriile astfel nc t s nu fie la ndem na copiilor Bateriile nu se deschid nu se deterioreaz nu se nghit i nu se arunc n medi...

Page 11: ...pady Baterie nep emos ujte Baterie nenab jejte Baterie nevhazujte do ohn Baterie uchov vejte mimo dosah d t Baterie nikdy neotv rejte nepo kozujte nepolykejte a nevyhazujte do p rody Mohou obsahovat...

Page 12: ...jte Bat rie nenab jajte Bat rie nevhadzujte do oh a Bat rie uchov vajte mimo dosahu det Bat rie nikdy neotv rajte zabr te ich po kodeniu prehltnutiu alebo uniknutiu do ivotn ho prostredia M u obsahova...

Page 13: ...das crian as Nunca abra danifique ingira ou elimine as pilhas para o ambiente Estas podem conter metais pesados t xicos e prejudiciais para o ambiente Retire imediatamente pilhas gastas do produto e...

Page 14: ...slut inte batterierna Ladda inte batterier Kasta inte batterier i ppen eld F rvara batterier utom r ckh ll f r barn ppna skada eller f rt r aldrig batterier och sl ng dem inte i naturen De kan inneh l...

Page 15: ...15 R Hama 1 2 w 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 1 10 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 16: ...16 B Hama 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 1 5 V 1 x AA 10 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 17: ...na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara wskaz wka monta owa Przed monta em sprawdzi czy przewidziana ciana jest odporna na przyj cie ci aru mocowanego produktu i upewni si e w miejscu mo...

Page 18: ...t paristot poissa lasten ulottuvilta l koskaan avaa vaurioita tai niele akkuja tai paristoja l k anna niiden p ty luontoon Ne voivat sis lt myrkyllisi ja ymp rist lle haitallisia raskasmetalleja Poist...

Page 19: ...e trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany S...

Reviews: