background image

6

Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, unter denen sich

Personen aufhalten könnten.

Prüfen Sie vor Montage die Eignung der vorgesehenen

Wand für das anzubringende Gewicht und vergewissern

Sie sich, dass sich an der Montagestelle in der Wand

keine elektrischen Leitungen, Wasser-, Gas- oder sonstige

Leitungen befinden.

Besorgen Sie sich spezielles bzw. geeignetes

Montagematerial im Fachhandel für die Montage an der

vorgesehenen Wand.

Nach Montage des Produktes ist dieses auf ausreichende

Festigkeit zu überprüfen. Diese Prüfung ist regelmäßig zu

wiederholen.

5. Inbetriebnahme
5.1 Erstes Öffnen mit Notschlüssel:

• Entfernen Sie vorsichtig die Abdeckung des mechanischen

Schlosses (5).

• Öffnen Sie das Schloss mit einem der Notschlüssel.

• Drehen Sie den nun entriegelten Verschlussknauf (4) bis zum

Anschlag und öffnen Sie die Tür.

• Bringen Sie die Abdeckung des mechanischen Schlosses

wieder an.

5.2 Einlegen der Batterien und Programmierung des

User Codes

• Öffnen Sie die Batterieabdeckung und legen Sie 4 Batterien

des Typs AA (LR6) polrichtig in das Batteriefach ein.

• Schließen Sie das Batteriefach ordnungsgemäß und halten

Sie die Tür geöffnet.

• Drücken Sie die Reset Taste (2). Die gelbe Status LED (8)

leuchtet. Der Eingabemodus bleibt ca. 10 Sek. aktiv. Wird

in dieser Zeit kein User Code eingegeben, erlischt die gelbe

Status LED und der der Eingabemodus muss erneut durch

Druck auf die Reset Taste aktiviert werden.

• Geben Sie innerhalb ca. 10 Sek. nach Druck auf die

Reset Taste ihren gewünschten 3-8stelligen Code ein

und bestätigen Sie die Eingabe mit einem Druck auf

die Enter Taste (9). Die erfolgreiche Eingabe wird durch

einen Signalton und das Erlöschen der gelben Status LED

signalisiert.

• Drei Signaltöne und dreifaches Blinken der gelben Status

LED signalisieren eine nicht erfolgreiche Eingabe des Codes

– wiederholen Sie in dem Fall die o.g. Schritte.

Hinweis – Schlüssel und Codes

• Bewahren Sie die Notschlüssel an einem sicheren Ort auf,

niemals im Tresor!

• Verwenden Sie den Notschlüssel abgesehen vom ersten

Öffnen nur im Notfall!

• Verwenden Sie als Codes keine einfach zu

recherchierenden persönlichen Daten wie Geburtstage,

Telefonnummern, Ziffern des Autokennzeichens etc.

• Testen Sie neu eingegebene Codes stets mehrfach bei

geöffneter Tür!

• Verwenden Sie mehrstellige Codes – je mehr Stellen,

desto sicherer ist der Code.

Hinweis – Batterien wechseln

• Sind die Batterien fast verbraucht, leuchten gleichzeitig

die rote und die grüne Status LED (7/6).

• Wechseln Sie in diesem Fall sofort die Batterien aus –

alle Codes müssen nach einem Batteriewechseln neu

eingegeben werden.

• Führen Sie dazu die unter 5.2 genannten Schritte erneut

durch.

6. Betrieb

Dieser Tresor kann von mehreren Personen nacheinander

genutzt werden (z.B. als Hotelsafe), die ihre Usercodes immer

neu einstellen.

Es ist daher vorgesehen und dringend empfohlen, einen

Mastercode einzugeben, der bei Problemen mit einem

Usercode diesen überschreibt und das Öffnen des Tresors

durch eine verantwortliche Person ermöglicht.

6.1 Programmierung des Mastercodes

Öffnen Sie die Tür des Tresors und drücken Sie zwei Mal die

0 und die Reset Taste (2). Die gelbe Status LED (8) leuchtet.

Der Eingabemodus bleibt ca. 10 Sek. aktiv. Wird in dieser

Zeit kein Mastercode eingegeben, erlischt die gelbe Status

LED und der der Eingabemodus muss erneut durch Druck auf

die Reset Taste aktiviert werden.

Geben Sie innerhalb ca. 10 Sek. nach Druck auf die

Reset Taste ihren gewünschten 3-8stelligen Mastercode

ein und bestätigen Sie die Eingabe mit einem Druck auf

die Enter Taste (9). Die erfolgreiche Eingabe wird durch

einen Signalton und das Erlöschen der gelben Status LED

signalisiert.

Drei Signaltöne und dreifaches Blinken der gelben Status

LED signalisieren eine nicht erfolgreiche Eingabe des Codes

– wiederholen Sie in dem Fall die o.g. Schritte.

Summary of Contents for PREMIUM EP-200

Page 1: ...perating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie PREMIUM EP 200 Electronic Furniture Safe Elektronisch...

Page 2: ...5 9 6 7 8 4 1 2 3...

Page 3: ...o any major shocks Do not attempt to service or repair the product yourself Leave any and all service work to qualified experts Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk...

Page 4: ...dicate failed code entry in this case repeat the previous step Note Keys and codes Store the emergency keys in a secure place and never in the safe Apart from the first time opening the safe only use...

Page 5: ...in 5 1 Note Emergency keys Store the emergency keys in a secure place and never in the safe Write down the 4 digit key number engraved on the emergency keys and keep it in a safe place If you lose the...

Page 6: ...etzen Sie es keinen heftigen Ersch tterungen aus Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren berlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zust ndigen Fachpersonal Halten Sie Kinde...

Page 7: ...gabe des Codes wiederholen Sie in dem Fall die o g Schritte Hinweis Schl ssel und Codes Bewahren Sie die Notschl ssel an einem sicheren Ort auf niemals im Tresor Verwenden Sie den Notschl ssel abgeseh...

Page 8: ...beschrieben Hinweis Notschl ssel Bewahren Sie die Notschl ssel an einem sicheren Ort auf niemals im Tresor Notieren Sie die auf den Notschl sseln eingravierte 4 stellige Schl sselnummer und bewahren S...

Page 9: ...ecousses violentes et vitez tout choc ou toute chute Ne tentez pas de r parer l appareil vous m me ni d effectuer des travaux d entretien D l guez tous travaux d entretien des techniciens qualifi s Te...

Page 10: ...t les cl s et les codes Conservez les cl s de secours dans un lieu s r en aucun cas dans le coffre fort Sauf pour la premi re ouverture n utilisez la cl de secours qu en cas d urgence Pour vos codes n...

Page 11: ...rs Proc dez comme d crit au point 5 1 Remarque concernant les cl s de secours Conservez les cl s de secours dans un lieu s r en aucun cas dans le coffre fort Notez le num ro de cl de 4 chiffres grav s...

Page 12: ...11 R 1 2 Reset 3 4 5 6 7 8 9 Enter Hama 1 2 2 AA 1 5 LR6 3 4...

Page 13: ...12 5 5 1 5 4 5 2 LR6 Reset 2 8 10 Reset 10 Reset 3 8 Enter 9 7 6 5 2 6 6 1 0 Reset 2 8 10 Reset 10 Reset 3 8 Enter 9...

Page 14: ...13 6 2 Enter 6 5 5 1 2 6 3 20 5 6 4 5 1 Hama 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 4 5 310 x 200 x 200 1 5 LR6 4 1 3...

Page 15: ...parecchiature elettroniche Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni Non tentare di aggiustare o riparare l apparecchio da soli Fare eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al per...

Page 16: ...dice Conservare la chiave di sicurezza un un posto sicuro e mai nella cassaforte La chiave di sicurezza deve essere utilizzata solo in caso di emergenza o per la prima apertura Il codice non deve esse...

Page 17: ...punto 5 1 Nota Chiave di sicurezza Conservare la chiave di sicurezza un un posto sicuro e mai nella cassaforte Annotare le 4 cifre che sono impresse sulla chiave di sicurezza e conservare questo dato...

Page 18: ...et vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren Laat onderhouds en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren Het ver...

Page 19: ...hiervoor vermelde stappen Aanwijzing sleutels en codes Bewaar de noodsleutels op een veilige plaats nooit in de kluis Gebruik de noodsleutel afgezien van de eerste maal openen uitsluitend in geval van...

Page 20: ...chreven te werk Aanwijzing noodsleutel Bewaar de noodsleutels op een veilige plaats nooit in de kluis Noteer het op de noodsleutels gegraveerde 4 cijferige sleutelnummer en bewaar dit nummer tevens op...

Page 21: ...l elektronikus k sz l kek nincsenek megengedve Ne ejtse le a term ket s ne tegye ki heves r zk d snak Ne k s relje meg a k sz l k saj t karbantart s t vagy jav t s t B rmely karbantart si munk t b zzo...

Page 22: ...tett l p seket Hivatkoz s kulcs s k dok Tartsa a v szkulcsot biztons gos helyen soha ne tartsa a p nc lszekr nyben Az els kinyit son k v l a v szkulcsot csak v szhelyzetben haszn lja Ne adjon meg oly...

Page 23: ...ulccsal Az 5 1 pontban le rtaknak megfelel en j rjon el Hivatkoz s v szkulcs Tartsa a v szkulcsot biztons gos helyen soha ne tartsa a p nc lszekr nyben Jegyezze fel a v szkulcsba grav rozott 4 jegy ku...

Page 24: ...ek chra te p ed p dem a velk mi ot esy Do v robku nezasahujte a neopravujte ho Ve ker kony dr by p enechejte p slu n mu odborn mu person lu Obalov materi l odlo te mimo dosahu d t hroz riziko udu en V...

Page 25: ...sp n zad n k du v tomto p pad opakujte v e uveden kroky Upozorn n Kl e a k dy Uchov vejte nouzov kl e na bezpe n m m st nikdy v trezoru Pou ijte nouzov kl e mimo prvn odemknut pouze v p pad nouze Nepo...

Page 26: ...ozorn n Nouzov kl Uchov vejte nouzov kl e na bezpe n m m st nikdy v trezoru Poznamenejte si na nouzov m kl i vyryt 4m stn sla a uschovejte je na bezpe n m m st Pokud byste ztratili tak Va e nouzov kl...

Page 27: ...V robok chr te pred p dmi a ve k mi otrasmi Do v robku nezasahujte a neopravujte ho Ak ko vek kony dr by prenechajte pr slu n mu odborn mu person lu Obalov materi l odlo te mimo dosahu det hroz riziko...

Page 28: ...ne spe n zadanie k du V takom pr pade zopakujte vy ie uveden kroky Upozornenie k a k dy N dzov k e v dy uchov vajte na bezpe nom mieste nikdy vo vn tri trezoru Okrem prv ho otvorenia pou vajte k len...

Page 29: ...v bode 5 1 Upozornenie n dzov k N dzov k e v dy uchov vajte na bezpe nom mieste nikdy vo vn tri trezoru Pozna te si 4 miestne slo vyryt na n dzovom k i a taktie ho uchovajte na bezpe nom mieste Ak str...

Page 30: ...ymbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen Door te recycleren hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebru...

Page 31: ...ve Simbolul de pe produs n instruc iunile de utilizare sau pe ambalaj indic aceste reglement ri Prin reciclarea revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz a...

Page 32: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: