background image

7

5.2 Réglages

Mise sous/hors tension

Appuyez sur la touche d’alimentation Power (4) pendant env.

1 seconde afin de mettre la lampe sous ou hors tension. La

touche vibre pour confirmer votre sélection.

Modes d’éclairage

Mode sommeil (blanc chaud)

Stimule la sensation de confort et de détente

Diminue le stress à l’aide d’une lumière douce

Lumière idéale pour se préparer à dormir

Appuyez brièvement sur la touche du mode sommeil (7) pour

activer ou désactiver le mode.

Mode CCT

Couleur de lumière modifiable progressivement (de « blanc

chaud » à « lumière du jour »)

Appuyez sur la touche CCT (8) et maintenez-la enfoncée pour

passer d’une couleur à l’autre. La touche vibre légèrement

lorsque la couleur la plus claire ou la plus foncée est atteinte.

Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour procéder à

d’autres réglages.

Après avoir éteint la lampe au moyen de la touche d’alimen-

tation Power, vous la rallumerez dans la couleur réglée en

dernier lieu.

Fonction d'arrêt automatique (minuterie)

La minuterie éteint la lampe automatiquement au bout de 3

minutes. Appuyez brièvement sur la touche de la minuterie (5)

pour utiliser ce dispositif. L’anneau LED entourant le panneau

de commande s’allume en vert. Appuyez une nouvelle fois sur

la touche de la minuterie pour désactiver la minuterie.

Luminosité

Le réglage progressif de la luminosité vous permet d’adapter

la quantité de lumière à vos besoins.

Appuyez sur la touche du variateur de luminosité (6) et main-

tenez-la enfoncée pour régler la luminosité. La touche vibre

légèrement lorsque la couleur la plus claire ou la plus foncée

est atteinte. Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour

procéder à d’autres réglages.

Après avoir éteint la lampe au moyen de la touche d’ali-

mentation Power, vous la rallumerez au niveau d’intensité

sélectionné en dernier lieu.

Fonction de charge USB

Branchez un appareil USB adapté (smartphone, tablette, etc.)

au port USB. Avant de brancher un appareil, veuillez vérifier

que le débit de courant de la lampe est suffisant pour un

appareil de ce type.

L’anneau LED entourant le panneau de commande clignote en

bleu pendant la charge et reste allumé lorsque la charge de

l’appareil USB est terminée.

6. Soins et entretien

• Nettoyez la balance uniquement à l’aide d’un chiffon non

fibreux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif.

Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le produit.

7. Exclusion de garantie

La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité

en cas de dommages provoqués par une installation, un

montage ou une utilisation non conformes du produit ou

encore provoqués par un non respect des consignes du mode

d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.

8. Service et assistance

En cas de question concernant le produit, veuillez vous adres-

ser au service de conseil produits de Hama.

Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/

anglais)

Vous trouverez ici de plus amples informations concernant

l‘assistance : www.hama.com

9. Caractéristiques techniques

Consommation électrique

totale

24 W

Puissance d’éclairage

10 W

Ampoule

LED (non remplaçable)

Luminosité

500 lm

Durée de vie de l’ampoule

LED

40 000 h maxi

Indice de rendu des couleurs

> 80 Ra

Port USB

5V

2400 mA

Bloc d'alimentation

100-240 V ~, 12V

2A

Température de service

de -10 °C à 40 °C

10. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l’environne-

ment:

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU

et 2006/66/CE, et afin d‘atteindre un certain nombre

d‘objectifs en matière de protection de l‘environne-

ment, les règles suivantes doivent être appliquées: Les

appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne

doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le

pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel

d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est

soumis à cette réglementation. Le consommateur doit

retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte

prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En

permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les

batteries, le consommateur contribuera à la protection de

notre environnement. C‘est un acte écologique.

Summary of Contents for Slimline SL100

Page 1: ...ung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kullanma k lavuzu Manual de uti...

Page 2: ......

Page 3: ...3 Pic 1 Pic 2 7 5 4 2 1 3 8 6...

Page 4: ...source and do not aim its beam of light straight into the eyes of other people or animals This could damage your their eyes Please note that lamps even LEDs generate heat and may become hot Always let...

Page 5: ...mp lint free cloth and do not use aggressive cleaning agents Make sure that water does not get into the product 7 Warranty Disclaimer Hama GmbH Co KG assumes no liability and provides no warranty for...

Page 6: ...en Sie nicht das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren berlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zust ndigen Fachpersonal ffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Besch digungen nich...

Page 7: ...euchte ausreichend versorgt werden kann Der LED Ring um das Bedienfeld herum blinkt w hrend der Aufladung blau und leuchtet konstant sobald das USB Endger t aufgeladen ist 6 Wartung und Pflege Reinige...

Page 8: ...reil vous m me ni d effectuer des travaux d entretien D l guez tous travaux d entretien des techniciens qualifi s Ne tentez pas d ouvrir le produit en cas de d t rioration et cessez de l utiliser Aver...

Page 9: ...bit de courant de la lampe est suffisant pour un appareil de ce type L anneau LED entourant le panneau de commande clignote en bleu pendant la charge et reste allum lorsque la charge de l appareil US...

Page 10: ...mantenimiento al personal especializado competente No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros Aviso No mire directamente a la fuente de luz y no dirija el rayo de luz directamen...

Page 11: ...minal USB est cargado 6 Mantenimiento y cuidado Limpie este producto s lo con un pa o ligeramente humede cido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos Aseg rese de que no entre agua en e...

Page 12: ...10 R 1 2 1 2 USB 3 4 5 3 6 7 8 CCT Hama 1 2 3 4 3 USB USB 5 5 1 5 2 4 1...

Page 13: ...11 7 CCT CCT 8 5 6 USB USB USB USB 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com 9 24 10 500 40 000 80 Ra USB 5 2400 100 240 12 2A 10 40 C 10 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 14: ...ggiato Attenzione Non guardare mai direttamente nella sorgente luminosa e non rivolgerne il raggio direttamente negli occhi di altre persone o animali Si rischia di danneggiare gli occhi Prestare atte...

Page 15: ...e la fase di carica e rimane accesso a luce fissa non appena il terminale USB carico 6 Cura e manutenzione Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia pelucchi e appena inumidito e non r...

Page 16: ...zware schokken of stoten Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren Laat onderhouds en reparatiewerkzaamheden door vakper soneel uitvoeren Open het product niet en gebruik het niet m...

Page 17: ...t is opgeladen 6 Onderhoud en verzorging Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije licht voch tige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigings middelen Let erop dat er geen water in he...

Page 18: ...16 J 1 2 1 2 USB 3 DC 4 5 3 6 7 8 CCT Hama 1 2 3 LED LED LED 4 3 USB USB smartphone tablet 5 5 1 DC...

Page 19: ...8 o 3 5 LED 6 EPower USB USB smartphone tablet USB LED USB 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com 9 24 W 10 W LED 500 lm LED 40 000 80 Ra USB 5V 2400 mA 100 240 V 12V 2A 10 C 40 C 10...

Page 20: ...nie patrze bezpo rednio w r d o wiat a i nie kierowa strumienia wiat a bezpo rednio w oczy innych os b lub zwierz t Mo liwe uszkodzenie wzroku Nale y pami ta e lampy r wnie LED mog genero wa wysokie t...

Page 21: ...wyj ciowy lampy zapewnia dostateczne zasilanie Pier cie LED wok panelu obs ugowego miga podczas ado wania na niebiesko i wieci wiat em ci g ym gdy urz dzenie ko cowe jest na adowane 6 Czyszczenie Czy...

Page 22: ...ne tegye ki heves r zk d snak Ne k s relje meg a k sz l k saj t karbantart s t vagy jav t s t B rmely karbantart si munk t b zzon illet kes szakemberre Ne nyissa ki a term ket s s r l s eset n ne zem...

Page 23: ...an vil g t 6 Karbantart s s pol s Ezt a term ket csak sz szmentes kiss benedves tett kend vel tiszt tsa s ne haszn ljon agressz v tiszt t szert gyeljen arra hogy ne jusson be v z a term kbe 7 Szavatos...

Page 24: ...paprsek p mo do o jin ch osob nebo zv at Hroz po kozen zraku Upozor ujeme e rovky i LED se mohou roz havit a dos hnout velmi vysok ch teplot Nechte rovku v dy n kolik minut vychladnout ne se j dotknet...

Page 25: ...blik mod e a jakmile je koncov USB za zen nabito sv t trvale 6 dr ba a i t n Tento v robek ist te pouze m rn navlh en m had kem nepou t j c m vl kna a nepou vejte agresivn istic prost edky Dbejte na...

Page 26: ...nemierte sveteln l priamo do o in ch os b alebo zvierat Hroz po kodenie zraku Myslite na to e sveteln zdroje aj LED vyv jaj vysok teploty a m u by hor ce Nechajte sveteln zdroj v dy nieko ko min t vyc...

Page 27: ...modro a kon tantne svieti len o je koncov zariadenie USB nabit 6 dr ba a starostlivos Na istenie tohto v robku pou vajte len navlh en utierku ktor nep a vl kna a nepou vajte iadne agres vne istiace pr...

Page 28: ...nem o utilize caso este esteja danifi cado Aviso Nunca olhe diretamente para a fonte de luz nem direcione o feixe de luz diretamente para os olhos de outras pessoas ou de animais Podem ocorrer les es...

Page 29: ...urante o carregamento e fica continuamente aceso assim que o dispositivo USB estiver carregado 6 Manuten o e conserva o limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligei ramente humedecido e n o uti...

Page 30: ...erisine bakmay n ve hi bir zaman ba ka ki ilerin veya hayvanlar n g z ne n do rudan tutmay n G zler zarar g rebilir Lambalar n LED dahil y ksek s lar retti ini ve ok s cak olabilece ini dikkate al n...

Page 31: ...temizleyiciler kullanmay n r n n i ine su girmemesine dikkat edin 7 Garanti reddi Hama GmbH Co KG irketi yanl kurulum montaj ve r n n amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kulla n m k lavu...

Page 32: ...pera iile de repara ii se execut numai de personal de specialitate Nu deschide i produsul i nu l utiliza i n continuare n caz de deterioare Avertizare Nu privi i niciodat direct n sursa de lumin i nu...

Page 33: ...i grij s nu intre ap n produs Ave i grij s nu intre ap n produs 7 Excludere de garan ie Hama GmbH Co KG nu i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea instalarea sau folos...

Page 34: ...den inte mer om den r skadad Varning Titta aldrig direkt in i ljusk llan och rikta inte ljusstr len direkt mot andra personers eller djurs gon Risk f r gonskador f religger T nk p att lampor ven lysdi...

Page 35: ...rvice och sk tsel Anv nd bara en luddfri l tt fuktad trasa till produktens reng ring och anv nd inga aggressiva reng ringsmedel Var noga med att det inte tr nger in vatten i produkten 7 Garantifriskri...

Page 36: ...henkil iden tai el inten silmiin Silm t voivat vaurioitua Huomaa ett lamput my s LED kehitt v t korkeita l mp tiloja ja voivat olla kuumia Anna lampun j hty aina muutaman minuutin ajan ennen siihen ko...

Page 37: ...un USB p telaite on ladattu 6 Hoito ja huolto Puhdista t m tuote ainoastaan nukkaamattomalla kevyesti kostutetulla liinalla l k k yt sy vytt vi puhdistusaineita Varmista ettei tuotteen sis n p se vett...

Page 38: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: