15
U
Upute za uporabu
Zahvaljujemo vam što ste se odlučili za proizvod tvrtke
Hama!
Nađite vremena i prvo u cijelosti pročitajte sljedeće upute
i napomene. Zatim spremite ove upute za uporabu na
sigurno mjesto kako biste ih po potrebi mogli kasnije
upotrijebiti. Ako biste uređaj predali nekom novom
vlasniku, proslijedite mu s njime i ove upute za uporabu.
1. Objašnjenje simbola upozorenja i napomena
Napomena
Upotrebljava se za dodatno označavanje informacija
ili važnih napomena.
2. Sadržaj pakiranja
• držač za pametni telefon
• ove upute za uporabu
3. Sigurnosne napomene
• Pri upotrebi proizvoda u cestovnom prometu
primjenjuju se odredbe Pravilnika o tehničkim uvjetima
vozila u prometu na cestama (StVZO).
• Obratite pozornost na to da nijedna komponenta,
poput zračnog jastuka, sigurnosnih dijelova,
upravljačkih elemenata, instrumenata itd., ili pogleda
nije prekrivena ili njihova funkcija ograničena.
• Nemojte dopustiti da vas proizvod ometa prilikom
vožnje motornim vozilom ili sportskim vozilom i
obratite pažnju na stanje u prometu i svoju okolinu.
• Nikada nemojte nasilno rukovati ili upotrebljavati silu
pri rukovanju proizvodom i pri montaži.
4. Montaža
Napomena
Prije montaže držača provjerite mogućnosti ugradnje
u vozilo. U slučaju nedoumice pregledajte upute za
uporabu vozila ili se obratite proizvođaču vozila.
• Umetnite pametni telefon tako da nosač A (1) s
pametnim telefonom povučete prema gore (2).
Budući da je nosač postavljen s opružnim ležajem, vaš
pametni telefon čvrsto dosjeda u držaču.
• Ako je vaš pametni telefon širi od 6,5 cm, potrebno
je prije prilagoditi nosače B (3). Da biste to učinili,
pritisnite gumb C (desni nosač, desni gumb) i držite ga
pritisnutim dok izvlačite nosač.
• Za montažu na staklu otvorite polugu E (4), pritisnite
usisnu kapicu o staklo i ponovno postavite nosač.
• Držač se može zakretati putem kuglastog zgloba
od 360°. Da biste podesili optimalan kut gledanja,
okrenite kotačić D (5), podesite držač i ponovo
zategnite kotačić. Uvijek provjerite je li kotačić
zategnut prije vožnje.
5. Održavanje i njega
Ovaj proizvod čistite samo blago navlaženom krpom koja
ne ostavlja vlakna i ne upotrebljavajte agresivna sredstva
za čišćenje.
6. Isključenje odgovornosti
Tvrtka Hama GmbH & Co KG ne preuzima nikakvu
odgovornost ili jamstvo za štete koje su nastale
nepropisnim postavljanjem, montažom i nepropisnom
upotrebom proizvoda ili nepridržavanjem uputa za
uporabu i/ili sigurnosnih napomena.
7. Servis i podrška
Ako imate pitanja u vezi proizvoda, obratite se službi za
podršku tvrtke Hama.
Otvorena telefonska linija: +49 9091 502-115 (njem./
eng.)
Ostale informacije u vezi podrške naći ćete ovdje:
www.hama.com
Summary of Contents for Smart Grip 2
Page 2: ...1 3 5 2 4 A B C C D E ...