background image

15 

 

Usando la herramienta 

 

Usar siempre protección ocular al usar esta herramienta. 

 

Usar siempre protección auditiva al usar esta herramienta. 

 

Mantener cintas, vestidos holgados y cabelleras largas lejos del radio de acción de la 

herramienta. 

 

Anticiparse y estar alerta ante repentinos cambios de velocidad en la puesta en marcha o 

durante el trabajo con la máquina. 

 

Mantener una postura corporal equilibrada y firme durante el uso.  

 

La herramienta debe continuar rotando brevemente al soltar la palanca de arranque. 

 

Las herramientas neumáticas pueden vibrar durante su uso. Vibraciones, movimientos 

repetitivos o posiciones incómodas pueden ser perjudiciales para los brazos y las manos. Dejar 

de trabajar con la máquina si se nota alguna molestia. Consultar al medico antes de volver a 

trabajar con la herramienta. 

 

Usar accesorios recomendados por EMM 

 

Esta herramienta no está diseñada para trabajar en atmósferas explosivas. 

 

Esta herramienta no está aislada eléctricamente.

 

 

Cada 160 horas de trabajo, desmontar el plato de lijado y poner 1 o 2 gotas de aceite para 

lubricar el cojinete del excéntrico

No transportar la máquina por la manguera. 

 

Lubricar la herramienta regularmente.

 

 

  

 

 

 

Aviso 

El uso de recambios no originales de EMM puede resultar peligroso, reducir las prestaciones de la 

máquina, aumentar el mantenimiento e invalidar toda garantía. 

 

Las reparaciones deben ser hechas solo por personal formado y autorizado. Consultar el distribuidor 

EMM más próximo. 

 

Para más información consultar con el distribuidor EMM más cercano. 

 

Advertencias 

 

Estas lijadoras funcionarán a la velocidad especificada en la etiqueta si el suministro de aire es 

de 6,2 bar / 620 kPa en la herramienta. Una presión más alta producirá una velocidad excesiva. 

 

Usar solo el plato de lijado o el soporte para pulido con esta máquina. No usar platos 

dentados ni accesorios de tipo amoladora en esta máquina. Nunca usar un accesorio que 

tenga una velocidad de trabajo menor que el de esta máquina.  

 

Para montar el plato, insertar la llave hasta que entre en encaje de la excéntrica. Cuando se 

use un plato con tornillo, asegurarse que se ha encajado correctamente y apretar firmemente. 

Comprobar el apriete y correcta colocación antes de su uso. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for HD 98

Page 1: ......

Page 2: ...Utilisation de l outillage 11 Remarques sur la s curit sp cifiques aux ponceuses 11 Specifiche Tecniche Italiano 12 Introduzione 12 Messa in funzione dell utensile 12 Uso dell utensile 13 Avvertimenti...

Page 3: ...2 HD 75 HD 98 HD 983 HDL 98 Art no 000217 Art no 000214 Art no 000215 Art no 000216...

Page 4: ...3 Exploded view HD 98 HD 983 HD 75 HDL 98...

Page 5: ...ebruikneming van het gereedschap Dit gereedschap altijd bedienen controleren en onderhouden in overeenstemming met alle voorschriften plaatselijk staat federaal en land die betrekking hebben op hand g...

Page 6: ...gelmatig oli n Belangrijk Het gebruiken van andere dan originele EMM International B V onderdelen kan gevaar opleveren voor de veiligheid en een vermindering met zich meebrengen van het prestatievermo...

Page 7: ...al into the hands of the operator Failure to observe the following warnings could result in injury Placing the tool in service Always operate inspect and maintain this tool in accordance with all regu...

Page 8: ...of the spindle to lubricate the needle bearing in the counter weight Do not carry the tool by the hose Please oil this tool regular Notice The use of other than genuine EMM replacement parts may resul...

Page 9: ...benen Informationen dem Bediener zug nglich zu machen Die Nichteinhaltung dieser Warnhinweise kann zu Verletzungen f hren Inbetriebnahme des Werkzeuges Das Werkzeug stets nach den rtlich und landeswei...

Page 10: ...lager im Gegengewicht zu schmieren Das Werkzeug nicht am Schlauch tragen Werkzeug regelm ig len Hinweis Die Verwendung von nicht Original EMM Ersatzteile kann Sicherheitsrisken verringerte Standzeit u...

Page 11: ...t la mise en service L employeur est tenu de laisser ces informations disposition de l utilisateur Le non respect de ces informations peut entra ner des blessures Mise en service de l outillage La mac...

Page 12: ...ation d vissez le plateau et injectez un peu de graisse le long de l axe pour graisser le roulement aiguilles du contrepoids Ne portez jamais la machine par le tuyau Huilez r guli rement la machine Re...

Page 13: ...nza delle seguenti norme potrebbe produrre un infortunio Messa in funzione dell utensile Usate ispezionate e operate la manutenzione di questo strumento rispettando tutte le norme locali statali feder...

Page 14: ...ilevamento nel contrappeso Non spostare l attrezzo tirandolo per il manicotto Si prega di oliare regolarmente questo attrezzo Nota bene L uso di componenti sostitutivi che non siano di marca EMM posso...

Page 15: ...os del usuario la informaci n contenida en este manual No seguir las siguientes advertencias puede causar da os al usuario Puesta en marcha de la herramienta Siempre usar la herramienta y hacer su man...

Page 16: ...ar el plato de lijado y poner 1 o 2 gotas de aceite para lubricar el cojinete del exc ntrico No transportar la m quina por la manguera Lubricar la herramienta regularmente Aviso El uso de recambios no...

Page 17: ...ta instrukcj obs ugi urzytkownikowi danego urz dzenia Serwis Zawsze stosuj sprawdzaj i zachowuj narz dzie zgodnie z przepisami BHP dotyczacymi urzywania r cznych urzadze pneumatycznych Dla bespiecze...

Page 18: ...o pracy w pomieszczeniach zagrozonych wybuchem To narzedzie nie jest zabespieczone przed pora eniem elektrycznym Po kazdych 160 godzinach pracy wymien tarcze robocz oraz zaaplikuj 1 2 kropli rodka sma...

Page 19: ...en av verktyget denna manual Underl tenhet att uppm rksamma varningarna i denna manual kan resultera i allvarliga personskador Ta verktyget i tj nst Anv nd inspektera och underh ll alltid detta verkty...

Page 20: ...f r att sm rja lagret i motvikten B r inte verktyget i kabeln Olja detta verktyg regelbundet Notera Anv ndning av andra ers ttningsdelar n kta fr n EMM kan resultera i s kerhetsrisker minskad verktygs...

Page 21: ...20...

Page 22: ...peut tre tenue responsable pour des dommages directs ou indirects dus des informations qui ne seraient pas mentionn es dans celui ci EMM International B V ha creato questo libretto con la massima cur...

Page 23: ...24...

Reviews: