Lock
Lock
Unlock
Unlock
Unlock
Lock
Lock
Unlock
wide
narrow
DE
Das Rückhaltesystem kann einfach
installiert und entfernt werden. Die
Konnektoren (c) können je nach Größe
Ihres Kindes breit (Foto1) oder schmal
(Foto2) platziert werden.
TIPP: Durch das Entfernen der Verbinder
können Sie auch das Rückenpolster (3)
entfernen.
FR
Le système de retenue peut être
facilement installé et retiré. Les
connecteurs (c) peuvent être placés
larges (photo1) ou étroits (photo2),
selon la taille de votre enfant.
ASTUCE : en retirant les connecteurs,
vous pouvez également retirer le
rembourrage du dossier (3).
NO
Selesettet kan enkelt monteres
og fjernes. Festene (c) kan plasseres i
vid eller smal posisjon (bilde 2),
avhengig av størrelsen på barnet ditt.
TIPS: For å fjerne eller skifte ut
ryggpolstringen, tar du festene ut (3).
H
3
Restraint system connectors
Anschlüsse für Rückhaltesysteme | Connecteurs du système de retenue
EN
The mounting system can be easily installed and removed. The
connectors (c) can be placed in a wide (photo1) or narrow (photo2)
position, depending on the size of your child.
TIP: by removing the connectors you can also remove the backrest
padding (3).
Pic. 1
Pic. 2
c
3