2
DA
• Juster sikkerhedsselen (2)
• Juster fodstøtterne og stram
fodremmene (8)
• Kontroller sikkerhedslåsene (7d) på
beslaget.
• Bær altid hjelm, både barn og voksen.
NB! Lad aldrig dit barn være alene i
stolen. Bemærk, at støttefoden
ikke er tilstrækkelig til at holde
cyklen, når der sidder et barn i
stolen.
ES
• Ajuste el cinturón de seguridad (2)
• Regule los reposapiés y ajuste bien
las correas de los pies (8)
• Compruebe los indicadores de
seguridad (7d) del soporte.
• Lleven siempre casco, tanto usted
como el niño.
Nota: No deje nunca al niño solo
sentado en el asiento. El pie de
apoyo no es suficiente para
sostener la bicicleta con un niño en
el asiento.
FI
• Säädä turvavyö (2)
• Säädä jalkatuet ja kiinnitä jalkahihnat
(8)
• Tarkista pidikkeen turvamerkinnät
(7d).
• Käytä aina pyöräilykypärää, niin
lapsilla kuin aikuisillakin.
HUOMIO! Älä jätä lasta yksin
istumaan lastenistuimeen!
Huomaa, ettei jalkatuki sovellu
tukemaan polkupyörää lapsen
istuessa istuimessa.
HU
• Állítsa be a (2) biztonsági övet
• Állítsa be a lábtartókat és húzza meg
a (8) lábszíjakat
• Ellenőrizze a konzol (7d)
biztosításjelzőit.
• A gyermek és a felnőtt is mindig
viseljen bukósisakot.
Megjegyzés! Gyermekét soha ne
hagyja egyedül a kerékpár
gyermekülésében. Ne feledje, hogy
a kitámasztóval nem tudja
megtartani a kerékpárt, mikor
gyermek van az ülésben.