background image

17

Seguridad de la Batidora

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes.

Hemos incluido una serie de mensajes importantes de seguridad en este manual y en su artefacto 
eléctrico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.

ADVERTENCIA – 

Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de 

seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, 
incluyendo las siguientes:

  – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES –

•  Lea todas las instrucciones antes de utilizar 

la batidora.

•  Este aparato no se destina para utilizarse por 

personas (incluyendo niños) cuyas capacidades 
físicas, sensoriales o mentales sean diferentes 
o estén reducidas, o carezcan de experiencia 
o conocimiento, a menos que dichas personas 
reciban una supervisión o capacitación para el 
funcionamiento del aparato por una persona 
responsable de su seguridad.

•  Se requiere de una estrecha supervisión 

cuando el aparato se use cerca de niños. Los 
niños deben supervisarse para asegurar que 
ellos no empleen los aparatos como juguete.

•  Enchufe en un tomacorriente con conexión a 

tierra de tres espigas.

•  No quite la espiga de conexión a tierra.
•  No utilice un adaptador.
•  No utilice un cable de extensión.

•  Desconecte la electricidad antes de limpiar o 

arreglar la batidora, y antes de instalar o quitar 
el mezclador.

•  No moje o sumerja la batidora.
•  Siempre utilice el recipiente de metal cuando 

esté batiendo.

 

No introduzca cucharas u otros utensilios dentro 
del recipiente de metal cuando esté batiendo.

 

No permita que los mezcladores golpee los 
lados del recipiente cuando esté batiendo.

 

Inspeccione la batidora y los mezcladores 
todos los días.

 

Cambie los mezcladores cada 90 días.

 

No manipule ningún artefacto eléctrico que 
tenga el cable o enchufe dañados, o después 
de que el artefacto haya funcionado mal o se 
haya dañado de alguna manera.

Para servicio o partes de repuesto, llame a 

nuestro número de Servicios Técnicos:

866-285-1087 ó + 910-693-4277

8 a.m. - 5 p.m. hora del este de lunes a viernes

www.commercial.hamiltonbeach.com

Servicios Técnicos

w

ADVERTENCIA

Riesgos de Corte y Atragantamiento:  

No utilice el agitador mariposa, número 
de pieza 913595000, con este modelo. El 
agitador puede romperse imprevistamente 
durante el uso. El uso de esa pieza con este 
producto anula cualquier garantía. 

840145002_SPv02.indd   17

1/30/15   12:27 PM

Summary of Contents for HMD0200

Page 1: ...d utilisation Page 9 Drink Mixer Operation Manual Page 2 Batidora de Bebidas Manual de uso P gina 17 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este in...

Page 2: ...ould be supervised to ensure that they do not play with the appliance Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power...

Page 3: ...ner guide Container rest Agitator Mixing spindle Container guide Stabilizer bar Top cover Housing Agitator Housing plug Container guide pin ON OFF actuator Container guide Pulse switch 3 Speed selecto...

Page 4: ...lton Beach Universal Container 110E Do not use a paper cup The container fits the container guide which starts the motor MixingaDrink Operatingthe Mixer UsingtheContainerRest Two Position Container Re...

Page 5: ...dents on each side and pull it straight down 3 To remove the plastic container guide pin press the retainer clip and slide it out of the container guide 4 Reverse steps 1 3 to reinstall the container...

Page 6: ...e 1 cup of clean water into the container and repeat mix for 5 seconds to rinse NOTE Inspect agitators daily Replace agitators every 90 days Sanitizing For best results use the Hamilton Beach Universa...

Page 7: ...ment 1 Unplug mixer 2 Loosen the three screws in the top cover the screws will remain in the cover Lift off the top cover and rest against the rear panel of the mixer 3 Squeeze the tabs on the sides o...

Page 8: ...rder replacement agitators call our Technical Services Department at 1 866 285 1087 or 910 693 4277 Container is not tall enough to activate motor switch We recommend the Hamilton Beach Universal Cont...

Page 9: ...dans une prise mise la terre 3 trous Ne jamais enlever la broche de mise la terre Ne jamais utiliser un adaptateur Ne jamais utiliser un cordon d extension D brancher le courant avant de nettoyer d e...

Page 10: ...age Guide de r cipient Barre de stabilisation Couvercle du haut Bo tier Agitateur Bouchon de bo tier Taquet du guide de r cipient servo commande ON OFF marche arr t Guide de r cipient Commutateur de p...

Page 11: ...s utiliser une tasse en papier Ce r cipient correspond au guide de r cipient utilis pour mettre en marche le moteur Commentbattreuneboisson Fonctionnementdubatteur Utilisationdusupportder cipient Supp...

Page 12: ...r viter d endommager l agitateur ne pas utiliser de tenailles pour tenir les lames de l agitateur quand on visse ou on d visse 4 Brancher le batteur dans une prise mise la terre Votre batteur a t envo...

Page 13: ...onner le batteur sans guide de r cipient et sans taquet du guide de r cipient Mettre le bouchon de bo tier dans les trous du guide de r cipient apr s avoir enlev le guide de r cipient Utiliser le comm...

Page 14: ...au pendant 5 secondes pour rincer NOTE Inspecter les agitateurs chaque jour Remplacer les agitateurs tous les 90 jours Assainissement Pour obtenir les meilleurs r sultats utiliser le r cipient univers...

Page 15: ...is du couvercle du haut les vis doivent rester dans le couvercle Soulever le couvercle du haut et le support contre le panneau arri re du batteur 3 Serrer les taquets situ s sur les c t s de la prise...

Page 16: ...r notre services techniques au 1 866 285 1087 ou au 693 4277 Le r cipient n est pas suffisamment haut pour activer le commutateur du moteur Nous recommandons le r cipient universel Hamilton Beach Univ...

Page 17: ...en los aparatos como juguete Enchufe en un tomacorriente con conexi n a tierra de tres espigas No quite la espiga de conexi n a tierra No utilice un adaptador No utilice un cable de extensi n Desconec...

Page 18: ...arra estabilizadora Tapa superior Cubierta Mezclador Enchufe de la cubierta Clavija de la gu a del recipiente accionador encendido apagado Gu a del recipiente Interruptor de pulso Interruptor selector...

Page 19: ...lice un recipiente de papel El recipiente encaja en la gu a del recipiente que enciende el motor C moBatirunaBebida C moOperarlaBatidora C moUtilizarelSoportedelRecipiente Dos posiciones del soporte d...

Page 20: ...sione el clip de retenci n y desl celo fuera de la gu a del recipiente 4 Revierta los pasos de 1 a 3 para volver a instalar la gu a del recipiente y la clavija de la gu a del recipiente asegur ndose d...

Page 21: ...te y repita la acci n durante 5 segundos para enjuagar NOTA Verifique los mezcladores todos los d as y c mbielos cada 90 d as Desinfecci n Para obtener mejores resultados utilice el recipiente univers...

Page 22: ...Enchufe la batidora a un tomacorriente con conexi n a tierra 1 Desenchufe la batidora 2 Afloje los tres tornillos ubicados en la tapa superior los tornillos permanecer n en la tapa Levante la tapa sup...

Page 23: ...ervicio T cnico al 1 866 285 1087 910 693 4277 El recipiente no es lo suficientemente alto para activar el interruptor del motor Recomendamos el recipiente universal de Hamilton Beach 110E La unidad c...

Page 24: ...o y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos p...

Reviews: