background image

13

Su seguridad y la de otros es sumamente importante.

En este manual y en su artefacto electrodoméstico proporcionamos muchos mensajes de seguridad
importantes. Siempre lea y observe todos los mensajes de seguridad.

Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le alerta sobre riesgos que pueden matar o lesionar a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad estarán precedidos de un símbolo de alerta de
seguridad y la palabra “ADVERTENCIA”. Esta palabra significan:

w

ADVERTENCIA

Usted puede sufrir la muerte o tener lesiones 

severas si no sigue las instrucciones.

Todos los mensajes de seguridad identifi carán el riesgo, le dirán cómo reducir la posibilidad de 

lesiones y le dirán lo que puede ocurrir si no sigue las instrucciones.

Seguridad de la MixStation™

IMPORTANTE: Como parte de su programa de entrenamiento de los operadores, este manual de

operación deberá estudiarse con todos los operadores de equipo.

w

ADVERTENCIA

Riesgo de descarga eléctrica

Enchufe en un tomacorriente con conexión a 

tierra.
No quite la conexión a tierra.
No utilice un adaptador.
No utilice un cable de extensión.
No seguir estas instrucciones puede provocar 

la muerte, un incendio o una descarga 

eléctrica.

w

ADVERTENCIA

Riesgo de cortaduras

El agitador puede hacer que los recipientes de 

vidrio para mezclar se rompan.
Utilice siempre un vaso de papel o de espuma 

como protector.
Utilice siempre el protector al mezclar.
No ponga cucharas u otros utensilios en el 

vaso al mezclar.
El incumplimiento de estas instrucciones 

puede provocar fractura de huesos o cortadas. 
Inspeccione el agitador diariamente para ver si 

está desgastado.
Reemplace el agitador cada 90 días.

Para uso comercial solamente

Servicios técnicos

Para obtener ayuda o solicitar recambios, llame o escriba al Servicio técnico: 

Estados Unidos, Canadá: 866-285-1087 o +1-910-693-4277, 

commercial.support@hamiltonbeach.com 

México: 800 71 16 100, mexico.service@hamiltonbeach.com

Región Asia-Pacífico: +86-400-930-2722, hbcapac.support@hamiltonbeach.com

hamiltonbeachcommercial.com

Summary of Contents for MIXSTATION HMD1000

Page 1: ...ation Page 8 MIXSTATION Manual de operaci n Pagina 13 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato For more visi...

Page 2: ...s part of your operator training program wWARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet Do not remove ground Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these in...

Page 3: ...ental tripping hazard 14 Never add ingredients to the container while appliance is operating 15 WARNING Do not use worn broken cracked or loose mixing agitator Inspect daily before use Replace agitato...

Page 4: ...ue to excessive loads to the motor When this occurs allow MixStation to cool down for 30 minutes and then turn unit ON If unit does not operate contact Technical Services for further direction This Op...

Page 5: ...by USB 1 Unplug unit 2 Locate Removable USB cover on back of unit and remove screws 3 Insert USB in slot 4 Plug in unit and turn on power switch When start LED light flashes blue on front of MixStati...

Page 6: ...ontainers Always use a collar with paper cups Mixing Soft Serve Drink Dessert The amount of time required for mixing will depend on the temperature of the soft serve overrun and the type of flavoring...

Page 7: ...7 Notes...

Page 8: ...ENT Risque de choc lectrique Branchez l appareil une prise avec mise la terre Ne supprimez pas la mise la terre N utilisez pas d adaptateur N utilisez pas de rallonge lectrique Le non respect de ces c...

Page 9: ...ment 14 Ne jamais ajouter d ingr dients au contenant pendant que l appareil est en marche 15 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser si l agitateur est us bris fissur ou rel ch Inspecter quotidiennement avant l...

Page 10: ...e surcharge qui peuvent se produire en cas de charge excessive port e au moteur Lorsque cela se produit laisser le MixStation refroidir pendant 30 minutes puis remettre l unit en marche Si l unit ne f...

Page 11: ...le capuchon amovible du port USB l arri re de l unit et retirer les vis 3 Ins rer le fil USB dans le port 4 Brancher l unit et mettre en marche le commutateur La mise jour est termin e lorsque la DEL...

Page 12: ...MENT Ne pas utiliser de r cipients en verre pour m langer Utiliser toujours un collet avec les gobelets en papier M lange des boissons fouett es desserts La quantit de temps requise pour m langer d pe...

Page 13: ...ores de equipo wADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Enchufe en un tomacorriente con conexi n a tierra No quite la conexi n a tierra No utilice un adaptador No utilice un cable de extensi n No seg...

Page 14: ...convierta en un peligro de enredo o de tropiezo accidental 15 Nunca a ada ingredientes al recipiente mientras el aparato est funcionando 16 ADVERTENCIA No use agitadores desgastados quebrados agrietad...

Page 15: ...riar la MixStation durante 30 minutos y luego encienda la unidad Si la unidad no funciona comun quese con Servicios t cnicos para obtener m s instrucciones Este Manual de operaci n debe leerse y compr...

Page 16: ...e en la parte posterior de la unidad y retire los tornillos 3 Inserte el USB en la ranura 4 Enchufe en la unidad y encienda el interruptor de encendido Cuando la luz LED de inicio parpadee en azul en...

Page 17: ...ilice recipientes de vidrio para mezclar Utilice siempre un protector hecho con vasos de papel Mezcla de bebidas suaves postres El tiempo necesario para mezclar depender de la temperatura del helado s...

Page 18: ...18 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 OR OR OR OR...

Page 19: ...19 4 2 1 3 5 6...

Page 20: ...tructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos...

Reviews: