background image

17

Resolviendo problemas

Problema

Solución

Luz amarilla 

intermitente. 

• La MixStation™ está comenzando a sobrecalentarse. Detenga la MixStation™ y 

retire el recipiente de mezcla. Deje enfriar. El LED de inicio se volverá verde cuando 

la unidad esté lista para arrancar.

La luz roja 

intermitente 

destellará una, dos 

o tres veces, luego 

hace pausa y 

repite el parpadeo.

• Un destello: La MixStation™ se ha sobrecalentado. Detenga la MixStation™ y retire 

el recipiente de mezcla. Desenchufe la unidad del tomacorriente y deje que se 

enfríe durante unos 15 minutos. 

• Dos destellos: El eje giratorio de la MixStation™ dejó de girar. Desenchufe la 

unidad. Gire el eje giratorio para desbloquear. Desenchufe la unidad. Use una 

espátula de hule para quitar cualquier alimento adherido. 

• Tres destellos: Velocidad del motor demasiado rápida (sobreimpulso). Desconecte 

la unidad y espere 30 segundos. Enchufe la MixStation™ en el tomacorriente y 

continúe usándola. Si el error continúa, llame al servicio de atención al cliente.

La MixStation™ no 

enciende. 

• Asegúrese de que la MixStation™ esté enchufada, luego revise si hay un fusible 

quemado o un interruptor termomagnético disparado.

Resultados 

deficientes. 

• Procese durante un período más largo o más corto. Ajuste la velocidad de mezclar. 

Use un movimiento suave hacia arriba/ abajo/ giratorio al mezclar para ayudar a 
extraer los ingredientes para resultados de mezcla más consistentes.

El eje giratorio y el 
agitador dejaron de 
moverse.

• Apague la MixStation™. Retire el vaso y use solo una espátula para desalojar los 

trozos de alimento.

Recipientes de mezcla

Para mezclar y desinfectar, se recomienda utilizar el recipiente 

universal de acero inoxidable Hamilton Beach, #110 E.

PRECAUCIÓN: No utilice recipientes de vidrio para mezclar. 

Utilice siempre un protector hecho con vasos de papel.

Mezcla de bebidas suaves/postres

El tiempo necesario para mezclar dependerá de la 

temperatura del helado suave, del porcentaje de sobrellenado 

y del tipo de ingredientes saborizantes. A continuación, se 

presenta una receta básica de mezcla para helados suaves:

•  8-10 onzas (236-295 mL) de helado suave

•  1 1/2 onzas (44 mL) de ingredientes saborizantes

Mezcla de helado duro

El modelo HMD1000 también puede mezclar helados duros y 

mezclas. A continuación, se presenta una receta básica:

•  1/4 taza de galletas o dulces u otras mezclas

•  Cuatro cucharones redondeados, o aproximadamente 12 

onzas (354 mL) de helado duro

•  1/4 taza (60 mL) de leche

Coloque las mezclas en el recipiente primero. Agregue el 

helado y la leche. El tiempo de mezcla dependerá de la 

consistencia del helado.

Limpieza

1. 

Coloque una gota de detergente y 1 taza (250 mL) de 

agua en el recipiente de mezcla.

2. 

Coloque el recipiente debajo del eje giratorio con 

agitador y mezcle a baja velocidad durante 5 segundos. 

Vacíe el recipiente de mezcla.

3. 

Coloque 1 taza (250 mL) de agua limpia en el recipiente 

y repita la mezcla durante 5 segundos para enjuagar.

Desinfección

Para obtener mejores resultados, use el contenedor 

universal Hamilton Beach (# 110E).

1. 

Llene el recipiente con solución desinfectante (1 

cucharada [15 mL] de blanqueador doméstico por cada 

galón [3.8 L] de agua a 50–70°F [10–21°C]) hasta 3/4 

de su capacidad. Coloque el recipiente debajo del eje 

giratorio con agitador y déjelo funcionar a baja velocidad 

durante 1 minuto.

2. 

Retire el recipiente. Vacíe la solución desinfectante y 

enjuague el recipiente.

3. 

Para secar, haga funcionar la MixStation™ a baja 

velocidad durante 30 segundos con el recipiente vacío 

en su lugar. NO ENJUAGUE después de completar la 

desinfección.

NOTA: Si lo prefiere, el agitador se puede limpiar en un 

lavaplatos comercial.

Summary of Contents for MIXSTATION HMD1000

Page 1: ...ation Page 8 MIXSTATION Manual de operaci n Pagina 13 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato For more visi...

Page 2: ...s part of your operator training program wWARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet Do not remove ground Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these in...

Page 3: ...ental tripping hazard 14 Never add ingredients to the container while appliance is operating 15 WARNING Do not use worn broken cracked or loose mixing agitator Inspect daily before use Replace agitato...

Page 4: ...ue to excessive loads to the motor When this occurs allow MixStation to cool down for 30 minutes and then turn unit ON If unit does not operate contact Technical Services for further direction This Op...

Page 5: ...by USB 1 Unplug unit 2 Locate Removable USB cover on back of unit and remove screws 3 Insert USB in slot 4 Plug in unit and turn on power switch When start LED light flashes blue on front of MixStati...

Page 6: ...ontainers Always use a collar with paper cups Mixing Soft Serve Drink Dessert The amount of time required for mixing will depend on the temperature of the soft serve overrun and the type of flavoring...

Page 7: ...7 Notes...

Page 8: ...ENT Risque de choc lectrique Branchez l appareil une prise avec mise la terre Ne supprimez pas la mise la terre N utilisez pas d adaptateur N utilisez pas de rallonge lectrique Le non respect de ces c...

Page 9: ...ment 14 Ne jamais ajouter d ingr dients au contenant pendant que l appareil est en marche 15 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser si l agitateur est us bris fissur ou rel ch Inspecter quotidiennement avant l...

Page 10: ...e surcharge qui peuvent se produire en cas de charge excessive port e au moteur Lorsque cela se produit laisser le MixStation refroidir pendant 30 minutes puis remettre l unit en marche Si l unit ne f...

Page 11: ...le capuchon amovible du port USB l arri re de l unit et retirer les vis 3 Ins rer le fil USB dans le port 4 Brancher l unit et mettre en marche le commutateur La mise jour est termin e lorsque la DEL...

Page 12: ...MENT Ne pas utiliser de r cipients en verre pour m langer Utiliser toujours un collet avec les gobelets en papier M lange des boissons fouett es desserts La quantit de temps requise pour m langer d pe...

Page 13: ...ores de equipo wADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Enchufe en un tomacorriente con conexi n a tierra No quite la conexi n a tierra No utilice un adaptador No utilice un cable de extensi n No seg...

Page 14: ...convierta en un peligro de enredo o de tropiezo accidental 15 Nunca a ada ingredientes al recipiente mientras el aparato est funcionando 16 ADVERTENCIA No use agitadores desgastados quebrados agrietad...

Page 15: ...riar la MixStation durante 30 minutos y luego encienda la unidad Si la unidad no funciona comun quese con Servicios t cnicos para obtener m s instrucciones Este Manual de operaci n debe leerse y compr...

Page 16: ...e en la parte posterior de la unidad y retire los tornillos 3 Inserte el USB en la ranura 4 Enchufe en la unidad y encienda el interruptor de encendido Cuando la luz LED de inicio parpadee en azul en...

Page 17: ...ilice recipientes de vidrio para mezclar Utilice siempre un protector hecho con vasos de papel Mezcla de bebidas suaves postres El tiempo necesario para mezclar depender de la temperatura del helado s...

Page 18: ...18 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 OR OR OR OR...

Page 19: ...19 4 2 1 3 5 6...

Page 20: ...tructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos...

Reviews: