background image

 

21

Caractéristique d’autonettoyage

Pour garder les évents de 
vaporisation propres, suivre ces 
instructions chaque fois que 
vous utilisez la vapeur du fer.

Appuyer et tenir enfoncé le 
bouton d’autonettoyage jusqu’à 
ce que le réservoir soit vide.

Laisser chauffer le fer à repasser 
jusqu’à ce que le témoin ne 
clignote plus.

Appuyer sur le bouton de 
réglage de température jusqu’à 
ce que 

COTTON-LINEN

 (coton-lin) 

s’allume.

Appuyer sur le bouton de 
réglage de température jusqu’à 
ce que le témoin d’alimentation 
(OFF) s’allume. Le témoin restera 
allumé jusqu’à ce que le fer est 
débranché.

Tenir le fer au dessus de l’évier.

1

2

3

4

5

6

840222900 FRv02.indd   21

840222900 FRv02.indd   21

1/10/13   8:21 AM

1/10/13   8:21 AM

Summary of Contents for 14505

Page 1: ...ner nuestra l nea completa de productos y las Gu as de Uso y Cuidado adem s de deliciosas recetas consejos y para registrar su producto en l nea Questions Please call us our friendly associates are re...

Page 2: ...examination and repair Incorrect assembly might result in a risk of electric shock when the iron is used after reassembly 7 The iron must be used and rested on a stable surface 8 When placing the iron...

Page 3: ...damage that surface Do not iron or vertical steam clothes that are being worn Do not use vertical steam in the direction of people or pets During first use of the iron it may appear to smoke This will...

Page 4: ...Clean Button Soleplate Spray Nozzle Spray and Steam Burst Buttons Adjustable Steam Switch Temperature Settings Auto Shutoff Indicator Temperature Settings Button Soft Touch Grip 840222900 ENv02 indd...

Page 5: ...Settings Button to turn iron on and continue pressing until desired temperature is illuminated IRON POSITION Resting on soleplate Resting on either side Resting on heel POSITION SENSING AUTO SHUTOFF...

Page 6: ...ature setting or failing to allow the iron to preheat for 2 minutes can result in hot water dripping from the soleplate Set Adjustable Steam Switch to the desired steam level 1 3 6 6 For vertical stea...

Page 7: ...ons in Care and Cleaning IRON POSITION Resting on soleplate Resting on either side Resting on heel POSITION SENSING AUTO SHUTOFF The iron will turn off automatically when left in the following positio...

Page 8: ...along with an explanation of their meaning Temperature Setting OFF Synthetics Silk Wool Cotton Linen Steam Setting Dry Iron Steam Range Ironing Instructions OFF Dry iron using spray if necessary Iron...

Page 9: ...ipe with a soapy soft damp cloth to clean occasional buildup on the soleplate Never use abrasive cleaners or metal scouring pads since they may scratch the surface Do not store iron laying flat on sol...

Page 10: ...Self Clean Button until tank is empty Let iron heat until light stops blinking Press Temperature Settings Button until COTTON LINEN is illuminated Hold iron over sink Press Temperature Settings Butto...

Page 11: ...ng make sure the Adjustable Steam Switch is in the Dry Iron position Check water level Is the Adjustable Steam Switch in the Steam position Has the iron had enough time to preheat Anti drip feature wi...

Page 12: ...y claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We e...

Page 13: ...lis apr s r assemblage 7 Le fer doit tre utilis et repos sur une surface stable 8 En pla ant le fer sur son support assurez vous que la surface sur laquelle le support est plac est stable 9 Une survei...

Page 14: ...tte surface Ne pas repasser ou repasser la vapeur la verticale les v tements que vous portez Ne pas repasser la vapeur en direction des gens ou des animaux Lors de la premi re utilisation du fer repas...

Page 15: ...oyage Semelle Vaporisateur Boutons de surpuissance de vapeur et de vaporisation Commutateur de r glage de la vapeur R glage de temp rature Indicateur d arr t automatique Bouton de r glage de temp ratu...

Page 16: ...ture jusqu ce que le t moin d alimentation OFF s allume pour teindre le fer repasser Le t moin restera allum jusqu ce que le fer est d branch 1 2 3 4 5 POSITION DU FER Repos sur la semelle Repos sur l...

Page 17: ...semelle R gler le commutateur de r glage de la vapeur au niveau de vapeur d sir Pour un repassage la pattemouille tenir le fer une distance de 15 cm 6 po du v tement et viter de toucher les v tements...

Page 18: ...respectant les instructions au chapitre Entretien et nettoyage 7 8 9 POSITION DU FER Repos sur la semelle Repos sur le c t Repos sur talon D TECTION DE MOUVEMENT ARR T AUTOMATIQUE Le fer se coupe auto...

Page 19: ...ur les tissus Les tiquettes d entretien des tissus des v tements R glage de temp rature ARR T Synth tiques Soie laine Coton lin R glage de vapeur Repassage sec Repassage la vapeur Instructions de repa...

Page 20: ...la semelle du fer Pour viter les dommages la semelle du fer ne jamais repasser les fermetures glissi re pingles rivets m talliques ou boutons pression Laisser refroidir compl tement le fer repasser e...

Page 21: ...ser chauffer le fer repasser jusqu ce que le t moin ne clignote plus Appuyer sur le bouton de r glage de temp rature jusqu ce que COTTON LINEN coton lin s allume Appuyer sur le bouton de r glage de te...

Page 22: ...Pour le repassage la vapeur est ce que le commutateur de r glage de la vapeur en position vapeur Un degr de temp rature a t il t s lectionn Est ce que le fer a eu le temps de pr chauffer Pendant le r...

Page 23: ...ation est enroul d brancher le fer et permettre le refroidissement Tenir le cordon au milieu de toute la longueur Laisser pendre la fiche librement jusqu ce que le cordon soit compl tement d lov Ceci...

Page 24: ...roduit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous exc...

Page 25: ...recto puede provocar un riesgo de descarga el ctrica cuando la plancha se utilice despu s de su rearmado 8 La plancha se debe usar y apoyar sobre una superficie estable 9 Al apoyar la plancha sobre su...

Page 26: ...cha superficie No planche o aplique vapor verticalmente en ropa que est siendo usada No aplique vapor verticalmente en direcci n a la gente o mascotas Durante el primer uso de la plancha puede parecer...

Page 27: ...za Suela Boquilla de Roc o Botones de Golpe de Vapor y Espr i Interruptor de Vapor Regulable Configuraci nes de Temperatura Indicador de Apagado Autom tico Boton de Configuraci nes de Temperatura Mani...

Page 28: ...s de Temperatura hasta que se ilumine OFF apagado Esta luz seguir encendida hasta que se desenchufe la plancha 1 2 3 4 5 POSICI N DE LA PLANCHA Descanso sobre la suela Descanso hacia cualquier lado De...

Page 29: ...de planchar con vapor en una configuraci n de temperatura m s baja o si no deja precalentar la plancha durante 2 minutos saldr agua caliente de la suela Coloque el Interruptor de Vapor Regulable en el...

Page 30: ...desenchufe la plancha 7 8 9 POSICI N DE LA PLANCHA Descanso sobre la suela Descanso hacia cualquier lado Descanso sobre el tal n SENSOR DE POSICI N APAGADO AUTOM TICO La plancha se apagar autom ticam...

Page 31: ...n Tela Las Etiquetas de Cuidado de las Prendas Tienen S mbolos Graduaci n de Temperatura APAGADO Sint ticos Seda Lana Algod n Hilo Graduaci n de Vapor Seco Gama de Vapor Instrucciones de Planchado APA...

Page 32: ...AVISO Para evitar un da o en la suela de la plancha Nunca planche sobre cierres botones alfileres remaches o broches ya que pueden rayar la superficie de la suela Deje que la planche se enfr e y l mp...

Page 33: ...lgod n lino Presione el Bot n de Configuraciones de Temperatura hasta que se ilumine OFF apagado Esta luz seguir encendida hasta que se desenchufe la plancha Sostenga la plancha sobre el lavadero Cara...

Page 34: ...tor de Vapor Regulable est en la posici n de planchado en seco Revise el nivel de agua Est el Interruptor de Vapor Regulable est en la posici n de vapor Tuvo suficiente tiempo la plancha para calentar...

Page 35: ...su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace r...

Page 36: ...azo de la garant a es superior a los treinta d as naturales se estar a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garant a no es computable dentro del plazo de la mism...

Reviews: